Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    much (Noun)
افراط۔ زیادتی۔ بہتات۔ کثرت۔ ادھکائی۔ بشیشتائی
    much at one
یکساں ۔ برابر
    make much of
تعظیم و تکریم کرنا۔ عزت کرنا
532    armistice (Noun)
مہلت جنگ ۔ صلح چند روزہ ۔ التوائے جنگ ۔ لڑائی کا چند روز موقوف رہنا
533    triteness (Noun)
پرانا پن۔ کہنگی۔ دیرینگی۔ فرسودگی
534    withe (Noun)
جون۔ بندھن۔ پید کی ٹہنی۔ شاخ بید
535    bibliomancy (Noun)
فال ۔ پستک سے شگون لینا
536    intercommunion (Noun)
آپس کی آمد و رفت یا ربط و ضبط
537    echinate (adjective)
خار دار۔ کانٹے دار
538    mark (verb active)
    1. make a visible sign upon
نشان کرنا۔ علامت کرنا۔ داغنا۔ نقش کرنا۔ گودنا۔ اعراب دینا۔ پہچان کرنا۔ چنھ لگانا
    2. observe
خیال، دھیان، غور، لحاظ یا نظر کرنا
    to mark out
دکھانا۔ تمیز کرنا۔ پہچاننا۔ ٹھیرانا۔ (حدود قائم کرنا۔ خاکہ کھینچنا۔ تجویز یا طریق عمل سوچنا)
539    uterine (adjective)
    1.
رحم کے متعلق۔ رحمی۔ دھرن کا
    2.
اخیافی۔ کیلڑ۔ ایک ماترک
540    moderator (Noun)
    1. one who moderates
ضبط یا کم کرنے والا۔ معتدل کرنے والا
    2. the president
میر مجلس۔ صدر نشین۔ (ثالث۔ پنچ۔ نگران۔ صدر)
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages