Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    countermand (verb active)
حکم اُلٹنا، پلٹنا یا پھیرنا ۔ رد کرنا ۔ منسوخ کرنا
532    deathless (adjective)
امر۔ بے موت۔ ابی ناشی۔ لازوال۔ لایزال۔ اجر
533    mess (verb neutor)
    1. eat, feed
کھانا۔ کھا لینا۔
    2. eat in company
ہم طعام ہونا۔ ساتھ کھانا
    3.
گڑبڑ کردینا۔ خلط مبحث کردینا۔ چوپٹ کردینا۔ ستیاناس کردینا۔ گندہ کردینا۔ میلا کردینا
534    phagedena (Noun)
ایک قسم کا پھیلنے والا ناسور
535    juggler (adjective)
    1.
بازی گر۔ نظر بند۔ ڈھٹ بند۔ شعبدہ باز۔ بتے باز۔ مداری۔ تماشاگر
    2.
دغا باز۔ فریبی۔ عیار۔ مکار۔
536    instate (verb active)
درجہ یا عہدہ دینا۔ کسی جگہ پر قائم کرنا
537    comb (verb active)
    1.
کنگھی کرنا
    2. (wool or cotton)
تومنا ۔ دھننا ۔ جھاڑنا ۔ صاف کرنا ۔ کھولنا
    She'll comb his hair for him.
وہ اس کی حجامت کر دے گی یا شیخی نکال دے گی
538    miscitation (Noun)
غلط حوالہ۔ غلط تمثیل
539    wood (verb active)
لکڑی یا ایندھن دینا
540    wig (Noun)
بالوں کی ٹوپی۔ وگ
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages