Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    worn, p.p. of wear
پہنا ہوا
    worn land
وہ زمین جس کی قوت جاتی رہی ہو۔ ماڑی دھرتی۔ کمزور دھرتی
    worn-out
گھسا ہوا۔ فرسودہ۔ سال خوردہ۔ کہنہ۔ تھکا ہوا۔ تھکا ماندہ۔ گیا گزرا۔ بے جان۔ مضمحل
    worn-out coin
ملت یا سلپٹ روپیہ
532    profoundness, profoundity (Noun)
گہرائی۔ عمق۔ گمبھیرتا۔ باریک بینی۔ تبحر۔
533    subjudice (adverb)
زیرتجویز۔
534    possible (adjective)
    1. liable to happen
شدنی۔ ہونہار۔ محتمل۔ ہونے جوگ
    2. barely able to come or pass
ممکن۔ ممکنہ۔ امکان پذیر
535    importunity (Noun)
اڑ۔ تقاضا۔ اصرار
536    sup (Noun)
چسکی۔ گھونٹ۔ جرعہ۔
537    rational (adjective)
    1. relating to the reason
معقول۔ عقلی۔ (معتدل)
    2. having the faculty of reasoning
ذی عقل۔ صاحب عقل۔ ذی ادراک۔ ناطق۔ گویا۔ چیتن۔ (عاقل)
    3. not absurd
شائستہ۔ سمجھدار۔ اُچت
    a rational being
انسان۔ منُش۔ حیوان ناطق
538    refrigeration (Noun)
تسکین حرارت۔ ٹھنڈک۔ (خنک سازی۔ تبرید)
539    felis (Noun)
شیر کی قسم کے جانور
540    elementary (adjective)
    1. having only one principle
بسیط۔ مفرد
    2. rudimental
ابتدائی۔ اصولی۔ مبادی
    an elementary treatise
رسالہٴ اصول
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages