Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    propensity, propension (Noun)
رغبت۔ خواہش۔ میل۔ شوق۔ چسکا۔ چاٹ۔ رچی۔ لت۔ رجحان۔
532    empire (Noun)
    1. emperial power
فرماں روائی۔ شہنشاہی۔ اختیار شاہی۔ راج ادھیکار۔ حکمرانی۔ حکومت
    2. territory
راج۔ قلم رو۔ عمل داری۔ ملک۔ سلطنت۔ ریاست۔ بادشاہت۔ مملکت
    British Empire
سلطنت برطانیہ
    The three realms of the empire are the lords, the commons and the editors.
سلطنت کے تین بڑے رکن ہیں۔ امرا، وکلائے رعایا اور اخبار نویس
    3. sway
زور۔ اختیار۔ طاقت۔ غلبہ
    seat of empire
دارالسلطنت۔ راج دھانی
533    moneyless (adjective)
بے زر۔ مفلس۔ قلاش۔ غریب۔ نادار۔
534    wounded (adjective)
زخمی۔ گھائل۔ مجروح
535    nethermost (adjective)
سب سے نیچا۔ زیریں
536    sentimentally (adverb)
جذباتی طور پر۔ دردمندانہ۔
537    ministry (Noun)
    1. agency
خدمت کارفرمائی۔ حکومت۔ (اعانت۔ امداد)
    2. the office
عہدہٴ وکالت، وزارت یا امانت۔ اہتمام۔انتظام۔ سربراہی۔ (وزارت۔ جماعت وزرا)
    3. ministers of state
وزرا و اراکین دولت
538    desiccate (verb)
سوکھنا۔ خشک ہونا۔ جذب ہونا
539    meretricious (adjective)
    1. pertaining to prostitutes
کسبی کا۔ فاحشہ صفت۔ کامی
    2. showy
ظاہر داری کا۔ جھوٹا۔ نمایشی۔ (بھڑکدار۔ پُرتصنع۔ طمطراق دار)
540    palmer-worm (Noun)
ایک کیڑا۔ کملا۔ بھونڈیلا
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages