Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
531    stump (verb active)
    1.
ٹھوکرمارنا۔ ٹھکرانا۔
    2.
لاٹنا۔ چھٹنا۔ قلم کرنا۔
    3.
گھبرانا۔ پریشان یا حیران کرنا۔ الجھن میں ڈالنا۔
    4.
وکٹپر گیند مار کر آؤٹکردینا۔
    stump and stump
بیخ وبن۔ بیخ و بنیاد۔ جڑ۔ بیخ۔
532    multocular (adjective)
دو سے زیادہ آنکھیں والا۔ بہُو اکشی۔ بسیار چشم
533    bridal (Noun)
بیاہ ۔ بواہ ۔ شادی ۔ بیاہ شادی
    
Sweet day, so cool, so calm, so bright,
The bridal of the earth and sky. (Herbert)
مدھر دوس، سیتل ستھر چمکت ہے چہو اور
مانو آج اکاس کا بھوم سنگ بیاہ ہوت F.C.
534    woe-begone (adjective)
غم میں ڈوبا ہوا۔ غم ناک۔ مغموم۔ ماتم زدہ
535    touch (verb active)
    1. hit
چھونا۔ ہاتھ لگانا
    Touch pitch and you will be defiled.
کیچڑ میں ڈھیلا ڈالو گے تو چھینٹیں آئیں گی
    2. perceive
مس کرنا۔ لمس کرنا۔ سپرش کرنا۔ ٹٹولنا۔ معلوم کرنا
    3. reach
پہنچنا۔ لگنا۔ پکڑنا۔ بھیٹنا
    4. concern
علاقہ یا سروکار رکھنا
    5.
تھوڑا سا بیان کرنا۔ ذکر کرنا۔ چھیڑنا
    6. interfere with
ہاتھ لگانا۔ چھیڑنا۔ چھونا
    7. soften
نرم کرنا۔ ملائم کرنا
    8. delineate slightly
لکیریں کھینچنا۔ خاکہ بنانا
    9. test
کس لگانا۔ کسوٹی چڑھانا
    10. make an impression
اثر کرنا۔ تاثیر کرنا
    11. play on
چھیڑنا۔ بجانا
    12. impulse forcibly
دل پر اثر کرنا
    13. afflict
تکلیف پہنچانا۔ ایذا دینا۔ چھیڑنا۔ دکھ دینا
    14.
جھاڑنا۔ آنکنا
    touch up
جھاڑ جھوڑ کرنا۔ جھاڑ جھٹک کرنا۔ ٹیپ ٹاپ کرنا۔ مرمت کرنا
    touch upon
مختصر یا سرسری بیان کرنا
    touch at
لگنا۔ پہنچنا۔ لنگر کرنا
536    flash (verb active)
چمکانا۔ چمچمانا
537    shrub (Noun)
    1.
چھوٹادرخت۔ بوٹا۔ جھاڑی۔ جھاڑ۔
    2.
ترشی۔ شراب اور شیرینی کا شربت
538    emission (Noun)
نکاس۔ خروج۔ اخراج۔ انزال۔ گراؤ۔ صدور۔ ظہور۔ ارسال
539    chapman (Noun)
گاھک ۔ خریدار ۔ مشتری ۔ مول لیوا
540    scholarship (Noun)
    1. learning
فضلیت۔ علمیت۔ بدیا۔ (علم وفضل)
    2. maintenance of scholar
طالب علمی کا وظیفہ۔ بدیارتھی کا پیٹیا(اسکالر شب)


Comments
social studies
would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?
Ser o seyahat (Tourism)
kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves
smartfarooq
to adeela
apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..
He has given the subject and
He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.
Could someone please tell me
Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?
Hilal , Haraam
Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.
If halal means halal for
If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO
The english of Halal is
The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS
Halal And Haraam
Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.
Hilal and Haram
Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.
Pages