Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
841    geophagist (Noun)
مٹی کھانے والا
842    improvise (verb active)
فی البدیہ تقریر کرنا یا شعر کہنا یا نغمہ ترتیب دینا۔ وقت کے وقت مہیا کر لینا
843    predigestion (Noun)
ہضم قبل از وقت
844    prepare (verb active)
    1. make ready
آراستہ کرنا۔ آمادہ کرنا۔ تیار کرنا۔ ٹھیک یا درست کرنا۔ رچنا۔ کمانا۔ مستعد کرنا
    2. provide
موجود کرنا۔ بہم پہنچانا۔ سرانجام کرنا۔ مہیا کرنا
845    non-proficient (Noun)
ناقابل۔ نالیاقت
846    prosaic, prosaical (adjective)
    1. pertaining to prose
نثری۔ نثرانہ۔ نثر کے متعلق۔ نثر کی مانند۔
    2. dull
بے مزہ۔ بے لطف۔ پھیکا۔ روکھا۔ سیٹھا۔ ڈھیل۔ بے کیف۔
847    absconder (adjective)
مفرور ۔ فراری
848    incoherence, incoherency (Noun)
    1. want of cohesion
بکھراپن۔ پریشانی۔ علیحدگی۔ انتشار۔ بے ربطی
    2. want of agreement
غیر مطابقت۔ عدم تطابق۔ ناموافقت
849    fire-worship (Noun)
آتش پرستی۔ اگنی پوجا۔ زندیقی
850    explore (verb active)
کھوجنا۔ دیکھنا بھالنا۔ جستجو کرنا۔ تجسس کرنا۔ تلاش کرنا۔ حال دریافت کرنا۔ تحقیق کرنا۔ چھان مارنا۔ ڈھنوڈ یا ٹٹول مارنا۔ ڈھونڈ بھال کرنا


Comments
Thanks Sheroz
Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)
please help
can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot
exquisite
The One
میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.
Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.
Competitive greatness
Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx
competitive greatness
Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.
HI all
I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.
HI, IJAZ
you are most welcome to this site
regards,
areeeb
ANJASHA
hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb
Satisfaction
Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).
Thx MasterFahad
Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x
Pages