Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
841    sneaker (Noun)
پیلہ۔ جام۔ کٹورا۔
842    proclamatory (adjective)
متعلق بہ اعلان۔ اعلان آسا۔ اشتہاری۔ منادیانہ۔اعلانی۔
843    determined (adjective)
مضبوط۔ مستقل۔ فیصل یا طے شدہ۔ مقررہ۔ مصمم۔ محدود۔ معین۔ مقرر۔ پکا۔ پختہ۔ متحقق
844    all (Noun)
    1. whole
سب ۔ سارا ۔ سگرا ۔ سموچا ۔ کل ۔ تمام
    All is not gold that glitters. (Prov.)
جن میں چمک ، نہیں سب کنک
    All's well that ends well. (Prov.)
انت بھلا سو بھلا
    All covet all lose. (Prov.)
آدھی چھوڑ کے ساری کو دھائے ، ایسا ڈوبے تھاہ نہ پائے
    2. all things
سب چیز ۔ سب ۔ ہر ایک بستو ۔ تمام یا ہر چیز ۔ کل
    all I can
جہاں تک مجھ سے ہو سکے ۔ حتی الامکان یا مقدور ۔ اپنے پار بساتے ۔ یتھا شکت
    all's one
ایک ہی ہے۔ ایک ہی بات ہے
    Six of one and half a dozen of the other. (Prov.)
وہی تین بیسی وہی ساٹھ
    all the while
اس عرصے یا وقت میں ۔ اس اثنا میں
845    key-hole (Noun)
قفل میں کنجی جانے کا سوراخ
846    gracious (adjective)
    1. kind
کریم۔ آمرز گار۔ رحیم۔ مہربان۔ نرم۔ شفقت آمیز
    Thou art a God ready to pardon, gracious and merciful.
اے خدا،تو بڑا غفار، رحیم اور کریم ہے
    2. excellent
کامل۔ فائق۔ پسندیدہ۔ افضل۔ عمدہ
847    pacify (verb active)
    1. appease
ٹھنڈا کرنا۔ فرو کرنا۔ ملائم کرنا۔ امن و امان قائم کرنا
    2. calm
ٹھیرانا۔ ساکت کرنا۔ ساکن کرنا
    3. conciliate
منانا۔ صلح یا ملاپ کرنا۔ راضی کرنا۔ تالیف قلوب کرنا
848    plating (Noun)
پترا چڑھانا۔ ملمع سازی۔ ملمع کاری۔ قلعی گری
849    risk (verb active)
جوکھوں اٹھانا۔
850    testate (adjective)
با وصیت۔ وصیت کردہ


Comments
Thanks Sheroz
Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)
please help
can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot
exquisite
The One
میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.
Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.
Competitive greatness
Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx
competitive greatness
Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.
HI all
I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.
HI, IJAZ
you are most welcome to this site
regards,
areeeb
ANJASHA
hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb
Satisfaction
Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).
Thx MasterFahad
Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x
Pages