Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
841    scantily (adverb)
بہ کوتاہی۔ تھوڑا۔ قلیل۔ تنگی سے۔ کمی سے ۔ (ناکافی طور پر)
842    pseudonymous (adjective)
فرضی نام کی تحریر یا مصنف۔
843    renounce (verb active)
    1. disclaim
انکار کرنا۔ قبول نہ کرنا۔ نہیں کرنا۔ نشید کرنا۔
    2. give up
چھوڑنا۔ تیاگنا۔ تجنا۔ ترک کرنا۔ ہاتھ اٹھانا۔ دستبردار ہونا۔ عاق کرنا۔ اظہار لاتعلقی کرنا۔
844    skiing (Noun)
لمبی کھڑاؤں سے برف پر پھسلنا۔
845    ant-hill (Noun)
چینٹی کا ٹیلا
846    upraise (verb active)
بلند کرنا۔ اونچا کرنا۔ اٹھانا
847    bachelor (Noun)
    1. unmarried man
کنوارا، ان بیاہا، ناکتخدا
    (Europeans)
مخلص
    2. of arts, B.A.
فاضل (کلیتہٴ فنون)
848    beauty (Noun)
    1. grace
روپ ۔ خوبصورتی ۔ حسن ۔ جمال
    Beauty consists of a certain composition of colour and figure, causing delight in the beholder. (Locke)
خوبصورتی رنگ اور روپ کا ایک خاص میل ہے، جس سے دیکھنے والے کو خوشی ہوتی ہے
    Beauty is no inheritance. (Prov.)
حسن خداداد ہے (مثل)
    Beauty is bought by judgement of the eye. (Shakespeare)
سودائے حسن لیتے ہیں آنکھوں کی آنک پر
    2. a beautiful person
سندر ۔ گوری ۔ کامنی ۔ رتی ۔ پدمنی ۔ پری ۔ پری پیکر ۔ حسین
849    almoner (Noun)
بھنڈاری ۔ خیرات خانے کا مہتمم ۔ سدا برت بانٹنے والا ۔ بیلا بردار ۔ لنگر خانے کا منتظم (منیجر)
850    obituary (Noun)
فوتی نامہ۔ نقشہٴ اموات۔ خبر موت۔ اموت کا کالم۔ اخبار اموات


Comments
Thanks Sheroz
Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)
please help
can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot
exquisite
The One
میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.
Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.
Competitive greatness
Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx
competitive greatness
Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.
HI all
I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.
HI, IJAZ
you are most welcome to this site
regards,
areeeb
ANJASHA
hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb
Satisfaction
Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).
Thx MasterFahad
Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x
Pages