Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
861    tutition (Noun)
    1. guardianship
نگرانی۔ حفاظت
    2. instruction
تادیب۔ تربیت۔ تعلیم۔ معلمی۔ اتالیقی۔ ٹیوشن
862    courtier (Noun)
    1. (of courts)
درباری۔ حضوری۔ امتیازی۔ مجرائی۔ ندیم
    You know I am no courtier, nor versed in state affairs. (Beacon)
آپ جانتے ہیں کہ میں کچھ درباری آدمی تو ہوں ہی نہیں اور نہ ملکی معاملات سے واقف ہوں
    2. flatterer
خوشامدی۔ چاپلوس۔ دنیا ساز
863    painless (adjective)
بے دکھ درد۔ بلا تکلیف۔ بے غل و غش۔ درد سے خالی
864    open-mindedness (Noun)
کشادہ دلی۔ وسعت نظر۔ بے تعصبی
865    resilience, resiliency (Noun)
پلٹا۔ بازگشت۔ الٹی پھلانگ۔ پیچھے کی طرف جست۔ لچک۔ چونچال پن۔
866    daring (adjective)
سور۔ سور بیر۔ دلیر۔ مردانہ۔ شجاع۔ ہمت دار۔ دل چلا
867    unexceptionable (adjective)
ناقابل حجت۔ بے گناہ۔ ناقابل عذر۔ بے عیب۔ بے خطا۔ بے نقص۔ معتبر۔ نردوش۔ معقول۔ بلا تکرار۔ بلا تعرض۔ ناقابل اعتراض
    unexceptionable testimony
شہادت معتبر۔ پکی ساکشی
868    thane (adjective)
تعظیمی قدیم لقب جیسے نواب
869    well-sweep (Noun)
ڈھینکلی
870    pyrometer (Noun)
پیمانہٴ حرارت۔ آگ ناپ۔ آتش پیما۔ حرارت پیما۔
Comments
Basma
Please someone help me to tell the meaning of arabic names Basma & Binash.
Thanks & Allah Hafiz
Pinky
BASMAH AND BINESH
hi,
BASMAH =arabic word = muskrane wali, hansne wali, A smile.
BINESH = farsi = aqalmand, danishmand, Clever,
regards,
areeeb
BASMAH AND BINESH
Hi Areeb
Thanks for response, and much appreciated.
Pinky
REPLY FOR PINKY
I THINK IT'S BISMAH IF YES IT MEAN'S "SMILE"
REPLY FOR PINKY
Hi
Thanks for response and much appreciated.
Pinky
i want know the house name plz
i am afzal
i want know the house name in urdu or arabic .plz
i am afzal plz mujhe apne ghar ka naam rakhna hai koi batao urdu aur arbi ka naam allah hafiz
Definition requested earlier
The word تصرّف is embezzlement in a sense, but it is better described as fake possession, when one takes something over without right. A phrase: تصرّف بلا معارض means to take fake possession without any opposition.
TASSURRUF CONTINUED...
Thank you Mr Master Fahad for your reply to my query, and your interpretation to my word 'tassaruf'. ;)
This has actually put me into a little predicament because i was expecting this word to mean something else. So plz can you help me with another little problem as urdu is not my first language.
I need a suitable word to complete the following sentence - "Mujhe bhi apni azadi pe dekha jaye to pura _______ tha'. The interpreation of what i am trying to say in this sentence is - 'I was also (content/satisfied/happy) with my freedom.
I will appreciate your help.
Allah hafiz
DIYA x
REPLY FOR DIYA
IF YOU SAY THAT "MUJHE BHI APNI AZADI PE DEKHA JAYE TO PURA IKHTIAR THA" IT WILL BE SAME.
FROM SHEHROZ
Pages