Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
911    presumptions ()
قرائن۔
    presumption of t6he case
قرائن معاملہ ریا مقدمہ۔
912    polyphonism, polyphony (Noun)
کئی آواز کا اجتماع۔ کثیرالاصوات
913    critic (Noun)
    1.
دقیقہ سنج یا شناس۔ صاحب تمیز۔ شناسا۔ ممیز
    2. nice
باریک۔ دقیق۔ نازک
    3. captious
نکتہ چیں۔ خردہ بیں۔ خردہ گیر۔ حرف گیر
    4. relating to criticism
متعلق بہ دقیقہ شناسی
    5. dangerous
جوکھوں کا۔ خطرناک
    at a critical time
نازک وقت میں۔ تنت پر۔ عین وقت پر
914    dusk (Noun)
سانجھ کال۔ نماشام۔ سر شام۔ جھٹ پٹا۔ شام کا دھندلکا
915    molecularity (Noun)
سالمیت۔ سالمے کی خاصیت
916    doubtingly (adverb)
شک سے۔ اشتباہاً
917    rowel (Noun)
    1. the little wheel of a spur
مہمیزکی خاردارپھرکی۔
    2. (Far.)
بتی۔
918    underdo (verb active)
کم پکانا۔ کچا رکھنا
919    timbered (adjective)
لکڑی کا۔ لکڑی لگا ہوا
920    dreadfulness (Noun)
ہولناکی۔ بھیانک پن۔ ڈراؤنا پن


Comments
thnx
assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ
Meaning and origins of names
Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi
ARIANA
ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE
Names
In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.
meaning & origin of the following names
Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan
SHANI
ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"
The History of Urdu
There is a good Urdu History site I found I thought I should share:
www.theurdulanguage.com
ErathQuake in Pakistan
Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives
ErathQuake in Pakistan
Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives
Translation of "Welcome"
Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie
Pages