Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
911    disturber (Noun)
فسادی۔ دنگئی خلل انداز
    disturber of the peace
امن میں خلل ڈالنے والا
912    projection (Noun)
    1. the act of the throwing
ڈالنا۔ پھینکنا۔
    2. a part jutting out
ابھار۔ چھجا۔ نکاس۔
    3. plan
ارادہ۔ منصوبہ۔ تجویز۔
    4. delineation
نقشہ۔ خاکہ۔
    5.
سایہ۔ ظل۔
913    riposte (Noun)
جوابی وار۔ ترکی بہ ترکی جواب۔رد حملہ۔
914    guillotine (Noun)
آدمیوں کے سر کاٹنے کی کل۔ گلوٹین
915    lovingness (Noun)
شفقت۔ محبت۔ الفت۔ مہربانی
916    saturation (Noun)
    1. the act
پُری۔ سیری۔ بھرائی
    2.
تری۔ نمی۔ رطوبت
917    fleeting ()
گزراں۔ چنچل۔ چلتا ہوا۔ ناپائیدار۔ بے بنیاد۔ چند روزہ۔ نقش بر آب۔ عارضی
918    aboriginality (Noun)
قدامت ۔ قدیم توطن ۔ ٹھیٹ ۔ دیسی پن
919    torrefy (verb active)
آتش سے خشک کرنا۔ محروق کرنا۔ جلانا۔ تپانا۔ بریاں کرنا
920    wonder-struck (adjective)
حیرت زدہ۔ حیران۔ متعجب۔ متحیر۔ ہکا بکا۔ بھچک


Comments
thnx
assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ
Meaning and origins of names
Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi
ARIANA
ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE
Names
In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.
meaning & origin of the following names
Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan
SHANI
ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"
The History of Urdu
There is a good Urdu History site I found I thought I should share:
www.theurdulanguage.com
ErathQuake in Pakistan
Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives
ErathQuake in Pakistan
Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives
Translation of "Welcome"
Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie
Pages