Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1061    proportionately (adverb)
نہ اندازہ۔ متناسب۔
1062    painful (adjective)
    1. full of pain
دکھ دائی۔ پر درد۔ تکلیف دہ۔ غم آلود۔ غم گین۔ تکلیف رساں۔ ایذا رساں
    2. a painful task
مشکل کام
1063    heartiness (Noun)
سچائی۔ سچوتی۔ صدق۔ شوق۔ کوشش۔ تن دہی۔ شوق و ذوق۔ ملنساری۔ خوش خلقی۔ خوش مزاجی۔ خلوص۔ بے ریائی۔ تنو مندی۔ توانائی
1064    demise (verb active)
وصیت کرنا۔ دے مرنا۔ انتقال کرنا۔ ہبہ کرنا۔ پٹا دینا
1065    minious (adjective)
شنجرفی
1066    dark (adjective)
    1. not light
اندھیرا۔ دھندلا۔ اندھکار۔ تیرہ۔ تاریک
    pitch dark
اندھیرا گھپ
    2. not fair
کالا۔ سیاہ۔ سیاہی مائل
    3. (Met.) gloomy
اداس۔ غمگین۔ دکھی۔ اجاڑ۔ تیرہ۔ تاریک
    Without one' love the World seems dark.
بن یار زمانہ ہے نپٹ تاریک
    4. hidden, mysterious
گوڑھ۔ گپت۔ چھپا ہوا۔ پوشیدہ۔ مخفی۔ مبہم۔ مغلق
    Keep it dark.
کسی سے مت کہو
    may seem dark at the first, will after-nm more plain. (Hooker)
پہلے پہل جو مبہم معلوم ہوتا ہے، پیچھ دیتا ہے
    5. destitute of knowledge
جاہل۔ لاعلم
    the dark ages
جہالت کا زمانہ
    6. evil
برا۔ ناپاک
    dark deeds
برے کام۔ پاپ
    dark designs
برے ارادے۔ ارادہٴ فاسد
    a dark night
شب دیجور۔ اندھیری رات۔ نس اندھیاری۔ شب تاریک
    the dark half of a month
بدی۔ اندھیرا پاکھ۔ کرشن پاکھ
1067    dilate (verb)
    1. grow wide
بڑھنا۔ پھیلنا۔ کھلنا۔ پھولنا۔ چوڑا ہونا۔ کشادہ ہونا
    2. descant
مشرح بیان کرنا۔ تقصیر کرنا۔ طول دینا۔ بڑھا کر کہنا
1068    studied (adjective)
    1.
مطالعہ کیا ہوا۔خوب سوچا سمجھا۔
    2.
فاضل۔ خواندہ۔ عالم۔ بدیاوان۔
1069    ceraceous (adjective)
موم سا ۔ موم جیسا
1070    blether-blather (verb)
لا یعنی گفتگو ۔ فضول بکنا ۔ بک بک کرنا ۔ فضول بکواس کرنا


Comments
Translation of Hazelnut in urdu
do any one know translation of Hazelnut in urdu
Thanks
Grandmother and mother
Can you please e-mail me the correct words for Grandmother and mother in Urdu. I believe grandmother is Dadima and mother is ami g.
Please can you advise me on the correct spelling for both of these words?
Thanks
Siara :-)
look at this
aoa
mother ko mah keh tay hai.call mah
grandmother ko nani.or could say nani mah
khuda hafiz
confusion abt mother & G.mother.
Hi Saira,
The spelling for the word, Mother and Grand Mother is correct and the meaning for mother is Ammi and grand mother is Dadi or Nani.
bye...
Allah Hafiz
As they said,
As they said,
Paternal grandmother: Dadi
Maternal grandmother: Nani
I would translate "Mom" as "Ammi", but "Mother" is more correctly "Waldah," (as "Father" is "Walid") I believe.
well ur spelling r correct
ur spellings are right mother is amie gee and this is right
meaning of grand mom
well friend grand mother actually creats a sense of big mother it is mot right thinking dat grnd mother means dadi maan . for dadi maan one word should be used wid grand mother and it is "faternal" and for nani maan one word should be used wid grand mother which is "maternal". when u call dadi maan u should "faternal grandmother" while when u call nani maan u should say "maternal grand mother"
Fish yanee (Machli) kay
Fish (Machli) kay kantay ko English main kia kehtay hain (Lateral Line) kay ialwa koi word ho to batayain. Thanks
Meaning of the word مصتعصم
AOA
I would like to know meaning of the word مصتعصم.
urdu
bas abhi tayyario may laga hova ho ,time hay kha guzer hi nahi rah hay ek ek lamha ek ek sadi lag raha hay , mujh ko is ki english translation bata dyjay plzzzz
Pages