Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1091    grocer (Noun)
پنساری۔ کریانہ بیچنے والا۔ بقال۔ بنیا۔ پرچون فروش
1092    ill (adjective)
    1. contrary to good (physically)
برا۔ بد۔ ناموافق۔ ناسازگار۔ منحوس۔ زبون۔ خراب۔ اسبھ
    2. (morally)
برا۔ شریر۔ بد۔ فاسد
    3. sick
بیمار۔ علیل۔ ناساز۔ ماندا
    4. not accordant with rule
غلط۔ ناموزوں۔ نازیبا۔ بے جا۔ اشدھ۔ ناجائز
    5. cross
چڑچڑا۔ کڑوا۔ تنک مزاج۔ نک چڑھا۔ زود رنج۔ بد خلق
1093    famish (verb active)
    1. destroy with hunger
بھوکا مارنا۔ فاقے کے مارے ہلاک کرنا
    What, did he marry me to famish me? (Shakespeare)
کیا اس نے مجھے بھوکا مارنے کو بیاہا تھا؟
    That famished people must be slowly nurst
    And fed by spoonfuls else they always burst.
    (Byron)
تھوڑا کھلانا اچھا بھو کوں سے ہے جو ٹوٹا
چمچوں سے دینا بہتر، نہیں پیٹ اس کا پھوٹا F.C.
    2. to distress with hunger
لنگھن کرانا۔ فاقے کرانا۔ صافا دینا
1094    imbrication (Noun)
الجھیڑا۔ گلجھئی۔ آنٹ سانٹ
1095    cuticle (Noun)
    1. epidermis
جھلی۔ چمڑا۔ پوست
    2. (Bot.)
بکل۔ چھلکا۔ چھال۔ پوست
1096    diatribe (Noun)
سلسلہ بند تقریر۔ بیان مسلسل۔ مباحثہ
1097    washy (adjective)
    1. watery
پنسا۔ پنیلا۔ آبی۔ گیلا
    2. weak
پانی سا۔ پتلا۔ کمزور۔ ضعیف
1098    aquatic (adjective)
جل چر ۔ آبی ۔ دریائی ۔ مائی
1099    pit (Noun)
    1. a well
غار۔ کھڈ۔ جھیرا۔ بڈھا۔ گڑھا
    2. hell
دوزخ۔ تحت الثریٰ۔ پتال۔ نرک
    3. grave
قبر۔ گور۔ گڑھا
    4. ensnare
جال۔ دام۔ پھندا۔ اوگی۔ کھائی
    5. indenture in the flesh
غار۔ رن
    6. an area where cocks fight
مرغوں کے لڑنے کا میدان۔ پالی
    7. (of a theatre)
تماشا گاہ۔ اکھاڑا۔ چوک
1100    grape-stone (Noun)
انگور کا بیج


Comments
hi could any 1 translate
hi could any 1 translate this sentence means into english please??..........thanks...................yeh dil say kehti ho ya Khush kernay kay leya ........................hope 2 get a reply soon...bye..
it should be translated as
it should be translated as "do you really mean it or you just say it to make me happy?"
ru saying it by heart or it
ru saying it by heart or it just to make me happy
translation
Are you saying this from the heart or just to make me happy.
Roughly, it's a question
Roughly, it's a question meaning "Did you say it (or mean it) from the heart or just to make me happy?"
document translation
hello, i have a document that i need translating from english into urdu and hindi... if anybody can help me i would be most grateful
Translation
I can traslate into urdu whatever document you have.
sir i need ur help to find a
sir i need ur help to find a meaning of my name . MUSANNUM
Meaning of the Islamic Name (Maisa) in urdu
Dear Sir i need ur help regarding the subject wht i have found in the net
Maisa (Meaning of the name in English) i want to know it in urdu.
1. One with proud gait.
2. Walker with proud gait.
3. walking with proud swinging gait.
i will be very thank full to u if u can help me reagding this probelm.
and plz also tell me is it a good name or Islamic Girl name or not.
thanking you,
Innocent
kya matlab ?
my name is 'Mehdi', can any one tell me what does it mean and what is the hidden truth behind this name ?
Hint : Arabic Word "Al-Ajal"
Pages