Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1151    irremediable (adjective)
بے اپائے۔ لا دوا۔ بے چارہ۔ لا علاج۔ ناقابل تلافی
1152    mire (Noun)
کیچڑ۔ چُہلا۔ دلدل۔ کیچ۔ پانکا
1153    sole (adjective)
تنہا۔ یگانہ۔ نرالا۔ اکیلا۔ واحد۔ مجرد۔ جنوارا۔ (غیر شادی شدہ۔ ناکتخدا)
    sole agent
ایجنٹ یا بلا شرکت غیرے۔ سول ایجنٹ
1154    paraplegy (Noun)
نیچے کے بدن کا فالج۔ نیچے کا بدن رہ جانا
1155    unquietly (adverb)
بے آرامی سے۔ بے قراری سے
1156    defamatory (adjective)
مزیل حیثیت عرفی۔ باعث بد نامی۔ مخل حیثیت۔ اپرادھ کارن
    defamatory expression
بہتان کی باتیں۔ ہتک کی باتیں
1157    item (adverb)
بھی۔ نیز۔ ایضاً۔ اسی طرح
1158    similarly (adverb)
اسی طرح۔ اسی طور سے۔ بوجہ مساوی۔ (علیٰ ہذا القیاس)
1159    malaria (Noun)
برے بخارات۔ ابخرات فاسد۔ (موسمی بخار۔ ملیریا)
1160    senselessness (Noun)
بیوقوفی۔ حماقت۔ نادانی۔ بے حواسی۔ بیہودگی۔ (بیہوشی۔ لغویت۔ مہملیت)
 

Pages

Comments

wishful thinking

Salaam if muslim
hi everybody! i want to know what is the english word for "dumbaal" its like some type of big pimple and what can we call to "Puss" this are Urdu words please if someone knows this words in english, help me out please.

WHAT IS MEANING OF FERROUS IN URDU ?

Some thing that contains Iron. In urdu it the closest single word would be Aahani which mean made of Iron. The closest translation would be Aahan Aamoz mean some thing that has Iron in the mix.
Ferrous as a noun should be Aahan or Loha.

What is 'Graviola tree' in Urdu? It is basically a, so called, miracle tree used to kill malignant cells and cure cancer (http://www.allvita.net/graviola.htm). I am unable to find this in Pakitani market because I dont know its name in Urdu. Please help me with it. I need this urgently for my father

hello,can any one tell me some good author to read in ,or some good prose or poetry?(no shayri),i;d appreciate your help.please do write to me.

WHAT IS MEANING OF SPAM IN URDU ?

Spam in its derivative meaning conveys unwelcome intrusions in one's Internet. This, I would suggest, can be translated in Urdu as Fuzool ( plural Fuzulyaat)c- meaning Intruder,meddlesome. If one wants to indicate one's indignatin, spam could be described as Bakwaas- ill-mannered utterances.
Kabir.Khan

I got it,,Tweezer is the correct word for chimtee
Thank you freind

Sprouts ko urdu mein kya kaha jaayega....?

Pages