Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1171    scurvy, (Med.) (adjective)
ایک مرض جس میں خون کے بگڑ جانے سے جسم پر چکتے ہپڑجاتے ہیں اور اعضا میں درد رہتا ہے۔ (اسقراط بوط۔ گوشت خورہ)
1172    corner (Noun)
    1. angle
کونا ۔ کھونٹ ۔ گوشہ ۔ زاویہ
    He searched every corner.
اُس نے کونا کونا ڈھونڈ لیا
    It is better to dwell in a corner of the house-top, than with a brawling woman and in a wide house. (Proverbs. XXV. 24)
فراخ مکان میں جھگڑالو عورت کے ساتھ رہنے سے گھر کے کونے کچولے میں پڑ رہنا اچھا ہے
    2. secret or retired place
کونا ۔ گوشہ ۔ خلوت ۔ ایکانت
    This thing was not done in a corner. (Acts. XXV. 26)
یہ کام کچھ چُھپا کے تھوڑا ہی کیا تھا
    corner of the eye
آنکھ کا کویا ۔ گوشہٴ چشم
    corner of one's nail
ناخون کی کور ۔ کور
1173    inoculate (verb active)
    1. bud
پیوند یا قلم لگانا
    2. (Med.)
ٹیکہ لگانا۔ مرض متعددی کا مواد جسم میں نشتر سے پہنچانا
1174    dabble (verb active)
گیلا کرنا۔ ذرا ڈبانا۔ بھگونا۔ تر کرنا۔ نم کرنا۔ چھڑکنا۔ پانی میں غوطہ دینا۔ ڈوبنا۔ ڈوبا دینا۔ مرکونا۔ چپڑنا
    I dabbled the wound with oil of turpentine. (Wiseman)
میں نے گھاؤ پہ تارپین کا تیل چپڑ دیا
1175    fibre (Noun)
ریشہ۔ نس۔ تار۔ سوت۔ رگ۔ گوشت یا درخت کا ریشہ
1176    appanage, appenage, apanage (Noun)
مشاہرہ یا جاگیر ۔ جو بادشاہ اپنے نابالغ بچوں کے واسطے مقرر کردیتے ہیں
1177    wing (Noun)
    1. of a bird
دہنا بازو۔ بال
    2. of an insect
پر۔ پنکھ
    3. flight
اڑان۔ پرواز۔ طیران
    4. a fan
پنکھا۔ چھاج
    5. (Arch.)
عمارت کا بازو۔ زیر ضلع۔ بھجا۔ چوکھٹے کا بازو
    6. (Fort.)
بھج۔ بازو
    7. (Hort.)
ٹہنا
    8. (Mil.)
بازو۔ بھجا۔ یمین۔ یسار
    9. (pl.)
پناہ۔ طاقت
    10.
حصہ۔ شعبہ
    on the wing
اڑتا ہوا۔ پراں
    on the wings of the wind
ہوا کے گھوڑے پر سوار۔ ہوا سے باتیں کرتا ہوا
    under wing or wings of
سائے تلے۔ زیر دامن
1178    rough-rice (Noun)
دھان۔
1179    innovator (Noun)
مخترع۔ بدعتی۔ نئی راہ نکالنے والا
1180    fleshly-minded (adjective)
پر شہوت۔ نفس پرست۔ مست۔ کامی۔ کاما تر
    fleshly-mindedness
دنیاداری
 

Pages

Comments

Dear friends does any body know the english for Tutla kar bolna?

Inartiuculate...means not speaking clearly

tutla ke bolna means to lisp.

While stutter means to stammer or hakla ke bolna.

The simple english translation for "Tutla ker bolna " is :
to stutter while speaking

ساراسری is a word of urdu that people from UP speak for the subtitute of chutiya that bride wears , it is special with fancy ornamets and generally it is silver

what does duh mean in urdu?

it is a seed used in pakistani cooking, fail to find it in UK. plz help.

I believe "rai ka dana" would refer to mustard seeds...... "Methi dana" would be fenugreek seeds.

it means onion seed. It does NOT mean "mustard seed". Actually, mustard seed is Methi dana.

Its "Mustard Seed"

Pages