Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1231    vow (verb active)
    1.
منت ماننا۔ نیت یا سنکلپ کرنا
    2.
عہد و پیمان کرنا۔ وعدہ کرنا
1232    bound ()
    1. confined
بندھا ہوا ۔ پابند ۔ پابستہ ۔ مقید ۔ مجبور ۔ ناچار
    They that are bound must obey. (Prov.)
نوکر کو عذر کیا؟ (مثل) (Can a servant object)
    bound hand and foot
ہاتھ پاؤں بندھے ہوئے
    2. destined for
جانے والا ۔ جانے کو ۔ روانہ ہونے والا
    3. bounden
فرض ۔ واجب ۔ لازم
    as in duty bound
جیسا کہ فرض ہے
    We are bound to be honest, not to be rich. (Prov.)
رہے ایمان، جائے سب کچھ (Remain but integrity, perish all beside.)
    4. (in comp.)
بستہ ۔ جوڑ
    bounden duty
فرض عین
    bound (as a book)
بندھی ہوئی ۔ مجلد ۔ شیرازہ بند
    bound for a place
جانے والا ۔ جانے کو ۔ روانہ ہونے والا
    Where are you bound?
آپ کہاں جانے والے ہیں؟
    bound in wedlock
منعقدِ نکاح ۔ بندھے ہوئے
    bound together
عہد و پیمان میں بندھے ہوئے ۔ آپس میں عہد و پیمان ہے
    is bound
ضرور، واجب، اوش یا لازم ہے
    is bound by law to do
قانوناً کرنا واجب ہے
    is bound to pay
واجب الادا ہے
    homeward bound (a ship)
ولایت جانے والا جہاز
    overstep or exceed bounds
حد سے گزرنا ۔ تجاوز کرنا ۔ پاؤں باہر نکالنا
1233    chorus (Noun)
انترا ۔ استھائی ۔ ٹیک ۔ مُکھ تال
1234    elflock (Noun)
الجھے بال۔ جٹا
1235    any (adjective)
    1. a single one of many
کوئی ۔ کوئی سا ۔ جونسا
    any of you
کوئی تم میں سے
    Are there any witnesses present?
کوئی گواہ حاضر ہے؟
    2. an indefinite number
کسی قدر ۔ کوئی ۔ کچھ
    Who will show us any good?
ہے کوئی اپکاری؟ ہے کوئی دھرمی داتا؟
    3. of whatever kind
کیسا ہی ۔ کچھ ہی ۔ کسی طرح کا ۔ جیسا ہو
    any body, any one
کوئی آدمی ۔ کوئی ۔ کوئي شخص
    at any rate
کچھ ہی ہو ۔ ہو سو ہو ۔ بہر صورت ۔ ہرچہ بادا باد
1236    seventeen (Noun)
سترہ۔ ہفت دہ۔
1237    specific (Noun)
حکمی دوا۔ خاص دوا۔ تیر بہدف۔ لٹکا۔
1238    obsession (Noun)
    1.
حصار۔ گھیرا۔ محاصرہ
    2.
آسیب کا دخل۔ اسرار
1239    tab (Noun)
تکمہ
1240    mamma (Noun)
اماں۔ میا۔ ماں۔ مادر۔ مہتاری۔ ماتا۔ والدہ
 

Pages

Comments

meaning of dispelling and myths
this site is okay but not perfect we need more improvement. whenever i search meaning of words always it says match not found

anybody knows what is the english of halan kay or khalan kay. means when we say "i have to do this 'halan kay' i am not feeling well. i don't want to use the word 'still'.

حال آنکہ Literally The fact being this- is emphatic, like Ba Wajud Kay-It can be translated in English as "Inspite of"
Kabir.Khan

Use "although"

You can use here the adjective "Although" for Halan kay

u can use the word "Although"

i guess the real phrase for halan kay would be 'even though'. i have to do this even though i dont feel too good.

i think the word despite would fit best

Hi, i need to know what this word means "BAGHLOOL" we use this word "Oh don't talk to him he is a Baghlool" or "I know he will act like that, He is a Baghlool"
kindly help me.
Thanks. Usman

bahlool kaa matlab hay moron (A person of subnormal intelligence)admi bara hoo par sooch pachoon kee hooo usaay baghlool kah tay hain

Pages