Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1231    disreputation, disrepute (Noun)
بدنامی۔ رسوائی۔ فضیحتی۔ بے قدری۔ بے عزتی۔ خفت۔ مذمت۔ ذلت۔ خواری۔ اپ کیرتی۔ سبکی
1232    river-horse (Noun)
دریائی گھوڑا۔ اسپ دریائی۔
1233    halt (verb)
    1. stop on a march
مقام کرنا۔ ٹکنا۔ ٹھیرنا۔ ڈیرا کرنا۔ اترنا۔ پڑاؤ ڈالنا
    2. limp
لنگڑانا۔ لنگ کرنا۔ لنگ کر کے چلنا۔ لنگڑا کے چلنا
    3. hesitate
پس و پیش کرنا۔ آگا پیچھا کرنا۔ رکنا۔ توقف کرنا۔ ہچکچانا۔ ہچکنا
    How long halt ye between two opinions?
دبدھا میں تم کب تک جھولو گے؟
    4. (Pros.)
باہر سے گرنا۔ روانی نہ ہونا۔ سکتہ ہونا
1234    light-brain (Noun)
بیوقوف۔ تہی مغز۔ احمق
1235    traditionalism (Noun)
روایات پرستی۔ قدیم عقائد و رسوم کا حد سے زیادہ احترام۔ حدیث و سنت کی پیروی۔ منقولیت
1236    inhibition (Noun)
    1. the act
روک۔ مزاحمت۔ رکاؤ۔ اٹکاؤ
    2. prohibition
ممانعت۔ امتناع
    3. (Law)
روک۔ اٹکاؤ
1237    report (Noun)
    1. an account received
حال۔ بیان۔ سماچار۔ خبر۔ واقعہ۔ تذکرہ۔ ماجرا۔
    2. rumour
افواہ۔ بازاری خبر۔ اوائی۔ ذکر۔ چرچا۔ شہرت۔ نام۔ اطلاع۔
    3. sound
آاز۔ شبہ۔ بول۔
    report of a gun
بندوق کی آواز۔
    4. statment
کیفیت۔ باضابطہ بیان۔ روداد۔ رپورٹ۔
    5. (Law.)
فیصلہ۔
    6. a sketch
حقیقت حال۔ کیفیت۔ سما چار۔
    good report
نیکنامی۔ ناموری۔ ساکھ۔
    ill report
بدنامی۔ اکیرت۔ اپجس۔ کلنک۔
    spread report
افواہ اڑانا۔ بات پھیلانا۔ چرچا کرنا۔ مشہور کرنا۔
1238    unsuccessful (adjective)
ناکام۔ نامراد۔ بغیر پیش رفت
1239    unarmed (adjective)
نہتا۔ خالی ہاتھ۔ بے ہتھیار۔ غیر مسلح
1240    unsteady (adjective)
    1.
ناپائیدار۔ بےثبات۔ بے قرار۔ بے قیام
    2.
متغیر۔ نہ ٹھیرا ہوا۔ پھرتا ہوا۔ بدلتا ہوا۔ متزلزل۔ تغیر پزیر۔ ڈانواڈول


Comments
dispelling,myths
meaning of dispelling and myths
this site is okay but not perfect we need more improvement. whenever i search meaning of words always it says match not found
Halan kay or khalan kay
anybody knows what is the english of halan kay or khalan kay. means when we say "i have to do this 'halan kay' i am not feeling well. i don't want to use the word 'still'.
-حال آنکہHal AN Kay
حال آنکہ Literally The fact being this- is emphatic, like Ba Wajud Kay-It can be translated in English as "Inspite of"
Kabir.Khan
Halan Kay
Use "although"
You can use here the adjectiv
You can use here the adjective "Although" for Halan kay
u can use the word "Although"
u can use the word "Although"
Halan Ke
i guess the real phrase for halan kay would be 'even though'. i have to do this even though i dont feel too good.
i think the word despite woul
i think the word despite would fit best
Word Baghlool
Hi, i need to know what this word means "BAGHLOOL" we use this word "Oh don't talk to him he is a Baghlool" or "I know he will act like that, He is a Baghlool"
kindly help me.
Thanks. Usman
bahglool kaa matlaab hay
bahlool kaa matlab hay moron (A person of subnormal intelligence)admi bara hoo par sooch pachoon kee hooo usaay baghlool kah tay hain
Pages