Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1231    mittimus (Noun)
    (Law) 1.
پروانہ بنام داروغہ جیل خانہ، قیدی کو محبس میں رکھنے کے ليے
    2.
حکم نامہ ارسال مسل
1232    complaint (Noun)
    1. lamentation
دکھڑا ۔ نالہ
    2. ailment
روگ ۔ دکھ ۔ بیماری ۔ پیڑا ۔ کھید ۔ مرض
    3. charge
اُلاہنا ۔ گلہ ۔ شکایت ۔ نالش ۔ عرضی نالش ۔ عرضی دعویٰ ۔ دعویٰ ۔ علت
    ground of complaint
وجہ نالش ۔ جائے عذر ۔ مقام شکایت
    lodge a complaint
نالش کرنا ۔ عرضی لگانا ۔ مقدمہ دائر کرنا
    to hear complaints
نالشیں سننا ۔ عرضیا ں لینا ۔ فریاد سننا
1233    salination (Noun)
نمک کے پانی سے دھونا
1234    maturant (Noun)
پکانے والی دوا
1235    shingles (Noun)
کچے داد کی بیماری
1236    reduce (verb active)
    1. bring back
اصلی حالت پر لانا۔ پھیر لانا۔ کردینا۔ لوٹانا۔ (بدلنا۔ تحلیل کرکے دوسری شکل میں لانا)
    2. diminish
گھٹانا۔ اُتارنا۔ کم کرنا۔ قلیل کرنا۔ تخفیف کرنا۔ مختصر کرنا۔ (پست کرنا۔ کمزور کرنا)
    3. subdue
تحت میں لانا۔ مطیع کرنا۔ سر کرنا۔ تسخیر کرنا۔ مغلوب کرنا۔ زیر کرنا۔
    4. bring under rules
قواعد کا پابند کرنا۔ ترتیب دینا۔ قسم وار کرنا۔ تفریق کرنا۔ (تبویب کرنا)
    5. (Math.)
استخراج کرنا۔ بڑی رقم کو چھوٹے اجزا میں کرنا۔
    6. (Surg.)
ہڈی یا جوڑ چڑھانا
    7. (Chem.)
بھسم کرنا۔ پھوکنا
    reduce in ashes
خاک کردینا۔ خاک یا مٹی میں ملانا۔
1237    civilization (Noun)
انسانیت ۔ تہذیب ۔ تربیت ۔ درستی ۔ تمدن ۔ شائستگی
1238    joint (verb active)
    1. unite
ملانا۔ گرہ باندھنا یا لگانا۔ گرہ دار بنانا یا کرنا
    2. separate
جوڑ جوڑ الگ کرنا۔ انگ بھنگ کرنا
1239    coalscuttle (Noun)
کوئلے دان
1240    suspire (verb neutor)
ٹھنڈی آہ بھرنا۔
 

Pages

Comments

meaning of dispelling and myths
this site is okay but not perfect we need more improvement. whenever i search meaning of words always it says match not found

anybody knows what is the english of halan kay or khalan kay. means when we say "i have to do this 'halan kay' i am not feeling well. i don't want to use the word 'still'.

حال آنکہ Literally The fact being this- is emphatic, like Ba Wajud Kay-It can be translated in English as "Inspite of"
Kabir.Khan

Use "although"

You can use here the adjective "Although" for Halan kay

u can use the word "Although"

i guess the real phrase for halan kay would be 'even though'. i have to do this even though i dont feel too good.

i think the word despite would fit best

Hi, i need to know what this word means "BAGHLOOL" we use this word "Oh don't talk to him he is a Baghlool" or "I know he will act like that, He is a Baghlool"
kindly help me.
Thanks. Usman

bahlool kaa matlab hay moron (A person of subnormal intelligence)admi bara hoo par sooch pachoon kee hooo usaay baghlool kah tay hain

Pages