Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1321    land-louper (Noun)
خانہ بدوش۔ بےخان ومان۔ اٹھاؤ چولہا
1322    ground-plot (Noun)
    1. the ground
وہ زمین جس پر مکان قائم ہے
    2. the plan
نیچے کی منزل کا نقشہ
1323    mouse (Noun)
چوہی۔ موسی۔ موش
1324    britannia metal (Noun)
ایک دھات جس میں سو حصے ٹین، آٹھ حصے سرمہ، دو حصے تانبا اور دو حصے بسمتھ ہوتا ہے
1325    orang-outang (Noun)
ایک قسم کا بندر۔ بن مانس۔ جنگلی آدمی
1326    father (Noun)
    1. male parent
باپ۔ بتا۔ باوا۔ پدر۔ ابا۔ والد
    A wise son heareth his father's instruction. (Prov.)
سمجھ دار لڑکا اپنے باپ کا کہنا مانتا ہے
    A wise son maketh a glad father. (Prov.)
سمجھدار بچہ باپ کو خوش رکھتا ہے
    2. a first ancestor
پرکھا۔ دادا۔ پڑ دادا۔ بڑا۔ بزرگ۔ مربی۔ جد امجد
    3. called also father confessor
ایک درجے کا پادری۔ پیر۔ گرو۔ پیر مرشد
    4. the first of a series
اتپتی کار۔ بانی۔ بانی کار۔ موجد۔ مبتدی
    5. the Supreme Being
ایشور۔ نرنکار۔ رام۔ خدا۔ رب۔ الله۔ کرتار
    Our Father which art in heaven.
ایک خدا جو آسمان پر ہے
    6. a term of respect
بڑے جی۔ بڑے پاپا جی۔ دادا۔ تات۔ میاں
    faher of the bar
سب سے پرانا وکیل
1327    byre (Noun)
بتھان ۔ گائے استھان ۔ گوسالا
1328    gaudiness (Noun)
بھڑک۔ آرائش۔ نمائش۔ بناؤ ٹھناؤ۔ زیب و زینت
1329    prevail (verb neutor)
    1. gain the advantage
برتر ہونا۔ غالب ہونا۔ فتح کرنا۔ فوقیت رکھنا۔ چھا جانا۔
    2. be in force
پھیلنا۔ رائج ہونا۔ مروج ہونا۔ مستعمل ہونا۔ عام ہونا۔
    3. persuade
ترغیب دینا۔ تحریص دینا۔ کامیاب ہونا۔ مائل، راضی یا راغب کرنا۔ منا لینا۔
1330    espy (Noun)
بھیدی۔ جاسوس۔ مخبر۔ تھانگیا
 

Pages

Comments

behtareen, umda

behtareen?

Beh- (Farsi) Good; Behtar- Better; Behtreen ( Superlative) Excellent.
Marhabaa.
Kabir.Khan

:)

shaandaar

Excellent means 'Shaandaar'.

Bravo!
You guys are doing a good job. Keep it up. Urdu has a distinguished capability of absorbing new words from other languages and I am sure that it will continue to get richer and florish.

Naseeruddin MD.
USA.

I will appreciate if someone can translate the following lines. I need it by monday for a project at my university. kindly e-mail the translation to s-hussain@sbcglobal.net
Thanks Rehan.
[That's what makes us tolerate suffering so long. Who would bear
the torments of the world we live in - the tyrant's injustice, the arrogant man's rudeness, the pangs of unrequited love.]

is there a possibility to get urdu-to-english dictionary on the net. does any one have an idea.

Shabtaab

First of all let me congratulate you peaople for such a nice work done for keeping urdu alive. Its an excellent effort.
Can you please send me the Urdu Keyboard layout you are following for yor dictionary.Basically I am intrested to see the english meaning of urdu words, specially words used in urdu poetry.
My email id is
arifuddinghori@hotmail.com
Regards
Arif.

Pages