Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
341    monogamy (Noun)
ایک ہی عورت سے شادی کرنا۔ (یک زوجگی)
342    mucous (adjective)
لعاب دار۔ لس دار۔ چیپ دار۔ بلغمی۔ آنؤ دار۔ (چپچپا)
    mucous membrane (Anat.)
وہ جھلی جس میں آنؤ رہتی ہے۔
343    at (Preposition)
    1. in
میں ۔ پر کے ۔ سے ۔ حالت میں
    at peace
آرام میں
    at work
کام میں
    2. from
سے
    at your request
آپ کے کہنے سے
    at what rate
کس بھاؤ سے
    3. towards
اور ۔ طرف ۔ جانب ۔ سمت
    to point at one
کسی کی طرف اشارہ کرنا
    to aim at
نشانہ باندھنا
    at all
بالکل ۔ مطلق ۔ ہرگز ۔ کچھ ۔ ذرا
    Do you know him at all?
تمہاری اُس کی کچھ بھی ملاقات ہے؟
    at all events
بہر صورت میں ۔ بہر صورت ۔ بہر حال ۔ بہر کیف ۔ بہر نوع ۔ ہر ایک حالت میں
    at all times
ہر دم ۔ ہر یا ہر ایک وقت
    at any rate
جس طرح ممکن ہو ۔ جس طرح ہو سکے یا بن پڑے
    at best
اچھی سے اچھی حالت میں
    at first
پہلے ۔ پہلے ہی پہل ۔ اول ۔آد میں
    at first sight
دیکھتے ہی ۔ پہلی ہی نظر یا نگاہ میں ۔ بادی النظر میں
    at full length
تفصیل وار ۔ مفصل ۔ کھول کر
    at ease
آرام سے ۔ چین سے ۔ سکھ سے
    at hand
پاس ۔ نزدیک ۔ عنقریب ۔ موجود ۔ حاضر ۔ سردست
    at home 1.
گھر میں ۔ بھیتر ۔ اندر
    2. familiar
ہمدم ۔ بے تکلف
    to make oneself at home with
بے تکلف ہونا
    at how much
کتنے کو ۔ کتے کو ۔ کتنے پر
    at least 1.
تھوڑے سے تھوڑا ۔ کم سے کم
    2. still
تو بھی ۔ تاہم ۔ تس پر بھی
    at length, at last
آخر کو ۔ انت کو ۔ ندان ۔ بارے ۔ آخرکار ۔ آخرش
    at most
بہت سے بہت ۔ زیادہ سے زیادہ ۔ از حد
    at once
ابھی ۔ اسی وقت ۔ یک لخت ۔ یک قلم ۔ یکبارگی ۔ ایک مشت ۔ دفعتاً ۔ بلا توقف
    at peace
امن چین سے ۔ امن و امان سے
    at pleasure
مرضی موافق ۔ خوشی خواں ۔ جب جی چاہے ۔ شوق سے
    at present
ابھی ۔ اس وقت ۔ فی الحال
    at random
اٹکل پچو ۔ الل ٹپو ۔ قیاساً ۔ جو منہ میں آئے ۔ بے سوچے سمجھے
    at sea, 1.
سمندر میں
    2. (Met.)
آوارہ ۔ حواس باختہ
    at sight (bills)
درشنی
    at times
کبھی کبھی ۔ گاہے گاہے ۔ گاہ گاہ
    at war
لڑائی میں ۔ لڑ رہا ۔ مصروف بجنگ
    at worst
بری سے بری حالت میں ۔ بڑھ کر
    At worst it will cost my life.
زیادہ بریں نیست کہ مری جان جائے گی
    nothing at all
کچھ نہیں
    to be at
پیچھے ہونا ۔ درپے ہونا ۔ گھات میں ہونا ۔ موقع تاکنا
344    manly (adjective)
دلیرانہ۔ مردانہ۔ (بہادرانہ۔ شجاعانہ۔ شریفانہ)
345    justly (adverb)
راست راست۔ صحیح صحیح۔ راستی سے۔ منصفانہ۔ واجبیت سے
346    serve (verb active)
    1. work for
نوکری بجالانا۔ خدمت کرنا۔ کام کرنا۔ ملازمت۔ نوکری یا چاکری کرنا۔
    2. appear as the inferior of
اطاعت کرنا۔ فرمابرادری کرنا۔
    3. supply with food
پروسنا۔ کھانا یا بھوجن دینا۔ کھلانا پلانا۔
    4. distribute
باٹنا۔ دینا۔ تقسیم کرنا۔
    5. perform the service of
منصب یا فرائض ادا کرنا۔ خدمت بجالانا۔
    6. satisfy
راضی کرنا۔ رضامند کرنا۔ خوش کرنا۔ سیر کرنا۔
    7. do duty for
کافی ہونا۔ کام نکال دینا۔ مفید ہونا۔ بنانا۔ بس ہونا۔ کفایت کرنا۔ مددکرنا۔
    8. treat
سلوک کرنا۔ پیش آنا۔ مدارات کرنا۔
    9. (Law.)
تعمیل کرنا۔
    10. worship
پوجنا۔ پرسشت کرنا۔
    11. wait on
حاضر رہنا۔ حاضر باشی کرنا
    serve an attachment, serve an execution
قرق کرنا۔
    serve an office
منصب ادا کرنا۔
    serve a process, serve a writ
کاغذ کی تعمیل کرنا
    serve as an apprentice
تائیدی کرنا۔ شاگردی کرنا۔ امیدواری کرنا
    serve in
کھانا لانا۔ دستر خوان پر چننا۔ میزلگانا
    serve notice
اطلاع نامہ جاری کرنا۔
    serve one's self of
کام میں لانا
    serve out
پروسنا۔ بانٹنا
    serve out one's time
خدمت کی معیاد پوری کرنا۔ اقرار کے مطابق پورے دن کام کرنا
    serve personally
ہاتھ میں دینا۔ ذات یا شخص خاص پر جاری کرنا
    serve summons upon the defendant
مدعا علیہ کے پاس سمن پہنچانا
    serve the time
وقت کے موافق کام کرنا۔ سمے انوسار کرنا
347    foil (verb active)
ہرانا۔ شکست دینا۔ پست کرنا۔ توڑنا۔ کاٹنا۔ رد کرنا۔ بیکار کرنا۔ بگاڑنا۔ بے فائدہ کرنا۔ برتھا کرنا
348    Roman Catholic (adjective)
رومن کیتھولک۔ رومی کلیسا کا۔ کیتھولک مذہب کا پیرو۔
349    circumstance (Noun)
گت ۔ دِشا ۔ حال ۔ حالت ۔ حقیقت حال
    circumstances of the case
حالات ۔ حقیقت حال
    easy circumstances
خوش حالی ۔ آسودہ حالی ۔ مرفہ حالی
    in straitened circumstances
تنگ حال ۔ ٹوٹے حال ۔ پھٹے حال ۔ شکستہ حال ۔ تنگدست ۔ تکلیف میں
    according to circumstances
حسب حال ۔ حسب موقع ۔ سمے انو سار یا انو کول
350    prince's metal (Noun)
تانبے اور جست کا میل۔ مسبار۔


Comments
lovely....
LOVELY POEM
:)
urgent please
Can anyone tell me the transalation of "Atmospheric Disturbance" in urdu. Also the meaning of "Adnan"
Atmospheric Disturbance(mr)
shoor kee Aloudegee
Thanks
Thanks. but after long efforts got to know that the meaning is Fizai Irtiaash.
happy new year
i wish each and every singe person a very happy new year from the core of my heart who use this site .
regards.
mujahid.
Name
What is the meaning of Rubab as a girl name. Is the word is correct or is Rabab tell me please if some one know
thanks
NAME.Rabab
rubab is a popular name between Muslim, and its Arabic, but they pronounce it wrongly, the correct pronunciation is Rebab. and this is a girl name in Arabestan and Iran but i didn't hear it between hinidi or Pakistani people,
any way the meaning of rebab is vow,PROMISE or sometimes it means friend.
msg
Asslam laikum aap log duwaon ke mustahaq hain is kaam ke liye , waqai aap ne bahut accha kaam kiya hai, thank you so much , Allah aap logon ko aur aise hi kaam karne ki tawfeeq ata kare, ameen ,
meanaing
please tell me the meanaing of rafique haider.
rafiqur.haider@gmail.com
923013838894
regards
rafique
rafique haider
hi my name is mahsa and i study Urdu literature so i know whats the meaning of rafique haider.
Rafique means Buddy, Friend or associate .
and Haider has two meanings , one of them means Brave Lion, and we call the person who is as brave as a lion, haider.
and the other meaning is the Title of muslim"s Emam(Leader) Hazrate(HONOR) Ali who is the second Emam for Shi"a and the 4th Emam for Sunni people. and they call him haider becouse He was So brave.
and of course sometimes Muslim use this name for their children, so it can also be boys name.
therefore the meaning of Rafique Haider is the friend of Haider( hazrate Ali or a boy named haider).
Pages