Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
421    provokable (adjective)
قابل تحریک۔ زودرنج۔
422    free-born (Noun)
پیدائشی آزاد
423    solecist (Noun)
بے محاورہ گو۔
424    cockatrice (Noun)
ایک خیالی سانپ جو مرغی کے انڈےمیں سے پیدا ہوتا ہے
425    single (verb active)
    1.
علیحدہ کرنا۔ انتخاب کرنا۔ چننا۔ چھانٹنا۔
    2.
ایک کو چھانٹنا۔ ایک کو پکڑنا۔
426    depreciate (verb active)
قیمت گھٹانا۔ مول ہلکا کرنا۔ گھٹانا۔ کم قدری کرنا۔ ہیٹا کرنا۔ آنکھوں سے گرانا۔ دل سے اتارنا
427    seriously (adverb)
سنجیدگی سے۔ بغور۔ بہ فکر۔ بہ تامل۔ واقعی طور ہر۔ (متنت سے۔ شدت سے۔ مخدوش طور پر)
428    whistle (verb neutor)
سیٹی دینا۔ صفیر کرنا۔ الغوزہ یا پپیا بجانا
    2.
سنسنانا۔ سسکارنا
    whistle at
منہ چڑانا۔ تحقیر کرنا
429    conclusive (adjective)
قطعی ۔ قاطع ۔ دو ٹُوک ۔ شافی ۔ انت کاری
430    mollusk (Noun)
پلپلے جانور اور گھونگے


Comments
What is the appropriate world for (urdu fanoos)
fanoos
fanoos
the nearest word for fanoos in english is chandelier
PRONOUNSIATION
WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER
meaning of Swiss Chard
What is the urdu of Swiss chard
swiss Chard!
Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say "Chard"
Is aryan is muslim name
As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed
Aaryan
Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".
Thank you minhas11! These
Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif
Request correct Urdu Meaning of two words
Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"
reply to hanifpk92
hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار
and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت
sorry if im wrong.
cheers!!!
Pages