Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    dissimilarity, dissimilitude (Noun)
نامطابقت۔ اختلاف۔ نا موافقت۔ مخالفت۔ تفاوت۔ بھید۔ فرق۔ انتر
422    priesthood (Noun)
    1.
پادری کا عہدہ۔ خطیبی۔ امامت۔ ملا گری۔ پروہتائی۔
    2.
پادریوں کی جماعت۔ پادریوں کا فرقہ۔
423    enchantress (Noun)
جادوگرنی۔ افسوں گرنی۔ ساحرہ
424    foot-pace (Noun)
ڈگ۔ قدم۔ گام۔ پینڈ
425    prickle (verb active)
چبھانا۔ کھبانا۔ سالنا۔
426    afterpains
جننے کے پیچھے پیڑ یا درد
427    precise (adjective)
    1. definite
ٹھیک۔ صحیح۔ چوکس۔ پورا۔ معین۔ مقرر
    2. ceremonious
باقاعدہ۔ چست۔ بلیغ
428    bottom (verb active)
    1. found
بنیاد، بنا، نیو یا نیو ڈالنا
    2. to furnish with a seat
بیٹھک یا پیندا چڑھانا یا لگانا
    flat-bottomed
چوڑی یا چپٹی پیندی دار ۔ بیٹھواں
429    logarithm (Noun)
لوکارسم
430    what
    1. an interrogative pron.
کیا۔ کون۔ کس
    2.
کیسا۔ کس قدر۔ کتنا
    3.
وہ جو۔ جتنا
    4.
جو کچھ
    5.
کچھ۔ کس قدر
    what ho
ہوت۔ ارے
    what if
تو پھر کیا
    what though
اگر یہ بھی ہو تو
    and what not
اور کیا کچھ نہیں
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages