Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    globosity (Noun)
گولائی۔ کرویت
532    stare (verb neutor)
    1.
گھورنا۔ ٹکٹکی لگانا۔ تاکنا۔ تکنا۔ تیز‌یا گرم نظر سے دیکھنا۔ آنکھ گاڑھنا۔
    2.
نمایاں ہونا۔ ابھرنا۔
    stare one in the face
اظہر من الشمس ہونا۔ صاف دکھائی پڑنا۔
533    literal (adjective)
    1. according to the letter
لغوی۔ لفظی۔ اصلی۔ اکشری
    2. following the letter
لفظی۔ لفظ بہ لفظ۔ اکشر۔ پرتی اکشر
    literal meaning
لغوی معنی۔ اکشرارتھ
    literal translation
لفظی ترجمہ۔ اکشر التھا
534    char (verb active)
جھلسنا ۔ جلانا ۔ بھلسنا
535    connive (verb active)
آنا کانی دینا ۔ چشم پوشی کرنا ۔ اغماض کرنا ۔ سُون کھینچنا
    connive at
چشم پوشی کرنا ۔ اغماض کرنا ۔ آنکھ پھیرنا
536    aspirate (Noun)
ہاکار ۔ بسرگ ۔ حرف ”ہ“
537    daggle-tail, daggle-tailed (adjective)
لتھڑا ہوا۔ میلا کچیلا۔ آلودہ
538    spruce (Noun)
صنوبر۔ فرانس۔ جھاؤ۔ سرو۔
539    thwart (adjective)
آڑا۔ ٹیڑھا۔ ترچھا
540    reactionary (adjective)
رجعت پسندانہ۔ رجعت پسند۔ لکیر کا فقیر۔
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages