Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    levator (Noun)
جراح کا ایک اوزار ہونٹھ یا بھویں اٹھانے کا
532    quinary (adjective)
مخمس۔ پچوا۔ پنجہ۔ پنجڑی۔
533    pre-administration (Noun)
پہلے کا انتظام
534    dairy (Noun)
شیر خانہ۔ دودھ نکالنے کا کارخانہ۔ دودھ بلونے کی جگہ۔ مکھن والے کا کارخانہ۔ ڈیری فارم
535    zealously,/see ardently (adverb)
536    domiciliary (adjective)
مکان کے متعلق۔ مکان میں دخل کرنے کے لیے
    domiciliary visit (Law)
خانہ تلاشی کے لیے جانا
537    appraiser (Noun)
جنچویا ۔ انکوبا ۔ کنیا ۔ کنکوت
538    shine (Noun)
    1. fair weather
خشک موسم۔ بے اوروباد۔ کھلا موسم۔ دھوپ۔
    2. brightness
روشنی۔ چاندنی۔ نور۔ رونق۔ (چمک دمک)
    2. (slang.)
جھگڑا۔ بہدا۔ غل غپاڑا۔ (فساد۔ ہنگامہ)
    take the shine out of a person
ماند کرنا۔ مات کرنا۔
539    eclaircissement (Noun)
بیان۔ توضیح۔ تشریح
540    hit (verb active)
    1. strike
ضرب لگانا۔ چھو جانا۔ کھٹکھٹانا۔ لگنا۔ مارنا۔ ٹکرانا۔ رسید کرنا۔ جڑنا۔ وار کنا۔ ہاتھ چلانا
    2. reach
نشانے پرپہنچنا
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages