Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    silk-dresser (Noun)
ریشم کھولنے والا۔
532    incult (adjective)
غیر مزروعہ۔ بے تردد۔ نا تراشیدہ۔ ناشایستہ
533    locket (Noun)
    1. small lock
کنڈا
    2. amulet
تعویذ۔ ڈھولنا۔ کبری۔ (لاکٹ)
534    ulcerative (adjective)
ناسور ڈالنے والا
535    posh (adjective)
ٹھاٹ کا۔ خوش پوش
536    sorrow (verb neutor)
غم کرنا۔ رنج کرنا۔ (غمگین ہونا۔ رنجیدہ ہونا۔ دل گیر ہونا)
537    lurker (Noun)
گھات میں بیٹھنے والا۔ چھپا رہنے والا
538    nervous (adjective)
    1. belonging to the nerves
عصبی۔ نسوں کے متعلق۔ پٹھوں کا۔ عضلاتی
    2. strong
مضبوط۔ زور آور۔ بلی۔ زبردست۔ قوی
    3. weak
کمزور۔ ڈھیلا۔ ڈرپوک
    4. style
متین۔ پشٹ
    nervous system
نسا جال۔ نظام عصبی۔ نظام اعصابی
539    odiously (adverb)
بغض سے۔ کراہیت سے۔ کینہ وری سے۔ نفرت انگیز طریقے سے
540    retired (adjective)
خلوت گزیں۔ گوشہ نشین۔ مخفی۔ تنہائی پسند۔تارک الدنیا۔ پوشیدہ۔ پردہ نشین۔ پردہ نشین۔مستعفی۔ سبکدوش۔ فارغ‌ازخدمت۔ ریٹائر شدہ۔
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages