Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    ordinary (adjective)
    1. customary
رسمی۔ رائج۔ دستور کے موافق۔ معمولی۔ مروجہ
    2. of common rank
عام درجے کا۔ میانہ
    3. plain
کم رو۔ بے نمک۔ بے رونق۔ مدھم۔ ایسا ویسا
    4. usual
معمولی۔ بازاری۔ چلتی۔ عام۔ راسی
    5. inferior
ادنی۔ پست۔ نیچ۔ کم قدر
532    under-part (Noun)
حصہ زیریں
533    turf (Noun)
    1.
وہ زمین جس میں نباتات کی جڑیں رہتی ہیں۔ گھاس کا ڈھیلا
    2.
دوب چورا۔ چڑ
    3.
گھڑ دوڑ یا اس کا میدان
534    plantula (Noun)
تلوا
535    professional (adjective)
پیشے کا۔ پیشے سے متعلق۔ کسبی۔ پیشہ ور۔
536    philosophize (verb neutor)
عقل سے دریافت کرنا۔ تحقیق کرنا۔ دلیل کرنا۔ قیاس آرائی کرنا۔ فلسفی بننا
537    prevail (verb neutor)
    1. gain the advantage
برتر ہونا۔ غالب ہونا۔ فتح کرنا۔ فوقیت رکھنا۔ چھا جانا۔
    2. be in force
پھیلنا۔ رائج ہونا۔ مروج ہونا۔ مستعمل ہونا۔ عام ہونا۔
    3. persuade
ترغیب دینا۔ تحریص دینا۔ کامیاب ہونا۔ مائل، راضی یا راغب کرنا۔ منا لینا۔
538    rue (Noun)
اسپند۔ کالادانہ۔سداب۔ حرمل۔
539    dog (verb active)
تاکید کرنا۔ پیچھے پڑنا یا لگنا۔ ہٹ کرنا
540    wilt (verb neutor)
    1.
پژمردہ ہونا۔ مرجھا دینا
    2.
افسردہ کرنا۔ ہمت توڑنا
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages