Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
621    rune (Noun)
قوم گوتھ وغیرہ لوگوں کے حروف۔
622    riotous (adjective)
    1. wanton
اوباش۔ خرمست۔ ادمادی۔
    2. sesitious
فتنہ انگیز۔ مفسد۔ دنگے باز۔ نافرمان۔
623    own (verb active)
    1. be the rightful possessor
مالک ہونا۔ حق دار ہونا
    2. admit
اقرار کرنا۔ اپنانا۔ اپنا بنانا۔ اپنا سمجھنا۔ گننا۔ جاننا
    3. confess
اپنے اوپر لینا۔ مان لینا۔ انگیکار کرنا۔ قبولنا۔ اقبال کرنا۔ مقر ہونا۔ تسلیم کرنا۔ اعتراف کرنا
    own a fault
قصور کا اقرار کرنا
624    stroke (Noun)
    4. a line
خط۔ لکیر۔ ڈنڈیر
    5. a masterly effort
منعت۔ کاری گری۔ استادی۔
    6.
عمل۔ اثر۔
    7. (Naut.)
چپو کی حرکت۔
    finishing stroke
آخری اور کاری ضرب۔
    stroke of luck
حسن اتفاق۔ خوبیٴ تقدیر۔
    stroke of the sun
سورج کا تمکا یا چمکا۔
    1. a blow
چوٹ۔ ضرب۔ صدمہ۔ مار۔ ٹھونک۔
    2. calamity
آفت۔ بپتا۔ مصیبت۔ بلا۔ صدمہ۔ حادثہ۔
    3. the sound of the clock
گھڑی کی آواز۔ گھنٹے کی کھٹ کھٹ۔
625    conjuction (Noun)
    1. union
ملاؤ ۔ اجتماع ۔ میل ۔ جوڑ
    He will unite the white rose and the red;
Smile Heaven upon his fair conjuction. (Shakespeare, 'Richard III', v, 4.) ملائے گا وہ سیوتی اور گلاب خدا، بھیج جوڑے پہ رحمت شتاب F.C.
    2. (of stars)
سنجوگ ۔ لگن ۔ قرآن
    3. (Gram.)
حرف عَطف
    a fortunate conjunction of planets
سبھ سنجوگ ۔ سبھ لگن ۔ اُچ کے گرہ ۔ قران السعدین
    an unfortunate conjunction
اسبھ لگن ۔ اسبھ سنجوگ ۔ قران النحسین
626    abreast (adjective)
پہلو بہ پہلو ۔ ہم قدم ۔ ساتھ ساتھ ۔ برابر ۔ صف بستہ ۔ دوش بدوش
627    deoxidate (verb active)
بے آکسیجن کرنا۔ آکسیجن نکال لینا۔ بے عنصر کرنا
628    search, (see explore) (verb active)
    1. inquire after
پوچھنا۔ دریافت کرنا
    2. examine
امتحان کرنا۔ سلائی ڈال کے دیکھنا
    Serach not a wound too deep, lest thou make a new one.
زخم میں اتنی گہری سلائی مت ڈالو کہ نیا گھاؤ ہوجائے
    search one's house
خانہ تلاشی لینا
    search one's person
جھاڑا یا تلاشی لینا
    search out
ڈونڈ بھال کرنا۔ پتہ لگانا۔ سراغ‌لگانا۔ کھوج لگانا یا نکالنا۔ (جستجو کرنا۔ تفتیش کرنا)
629    insolent (adjective)
گستاخ۔ نٹھر۔ڈھیٹ۔ شوخ۔ سرکش۔ گردن کش۔ مغرور۔ بے ادب۔ بد تمیز۔ توہین آمیز
630    wind (Noun)
    1. air
ہوا۔ پون۔ باؤ۔ بیال۔ باد۔
    What wind blew you hither?
آج کدھر بہ آئے؟ آج کدھر کا چاند نکلا؟
    Imperial Caesar, dead and turned to clay
    Might stop a hole to keep the wind away
    (Shakespeare)
شہنشاہ قیصر بھی مرنے کے بعد لگے بند کرنے میں روزن سے باد F.C.
    2. breath
سانس۔ دم۔ ہوا
    3. flatulence
ریح۔ بائی۔ بادی۔ ریاح۔ ہوا۔ باد شکم۔
    4.
بھیڑوں کی بیماری۔ اپھارا
    5. anything insignificant
گوز شتر۔ بے معنی یا بے اصل بات
    down the wind
ہوا کے رخ۔ ہوا کی طرف
    four winds
چوبایو
    periodical winds
موسمی ہوا
    the wind's eye (Naut.)
ہوا کی سیدھ میں۔ ہوا کے سامنے
    three sheets in the wind
متوالا۔ مست۔ سرشار۔ نشے میں ڈوبا ہوا
    to be in the wind
خفیہ تیاری کرنا
    to carry the wind
گھوڑے کا نتھنے پھلانا
    to raise the wind
روپیہ حاصل کرنا
    to take or have the wind
موقع پانا۔ قابو ملنا
    to take wind or get wind
پھوننا۔ کھلنا۔ مشہور ہونا
    to get wind of
سن گن پانا۔ پتہ چل جانا
 

Pages

Comments

سب سے بہتر طریقہ سنت ہے اور وہ ہے ملاقات اور روانگی کے وقت "السلام و علیکم" کہنا
میاں شاہد شریف

درست ہے, لیکن, افراد ترجیح کرتے ہیں کہ کلامِ وداع و تعارف فرق ہوں

السلام و علیکم
افراد کی ترجیح سے ذیادہ اہم بات ہے اس سنت کی جسکی نبی صلی اللہ علیہ و سلم نے اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے صحابہ رضی اللہ عنہ نے تعلیم دی، لہٰذاہمیں بحیثیت مسلمان افراد کو نہیں بلکہ اپنے پیارے نبی صلی اللہ علیہ وسلم کو ترجیح دینی چاہیءے
میاں شاہد شریف

I need Meanings of دابہ الارض (The Talking Animal) & دجال

can you help me?

Asalam O aliekum...
i wana knwo abt the meaning of Miraal and the meaning of Riwa...
can any one tell me abt it...

TC Allah hafiz

The word مرال means شکار یا بز کوہی. There are two words: رویا which means growing and روءیا which means vision or dream.

ASAK
Can anyone tell me if Malak, which means angle, can be used as a name for my daughter. Somebody told me that it is Makrooh to use this name. Please can anyone clarify this to me.

If it is really Makrooh then why so many islamic sites list it as a name at all.

I would be eternally thankful if it can be clarified.

Allah Hafiz

Pasha

Khuda Khair Kare

In the arabic language, the pluaral of non-human plurals is always feminine. This is a grammatical rule of the language. Ex. Beit is house, which is refered to as "He" i.e. Hua Beitun -- It is a house or literaly, he is a house, whereas for it's plural it is Buyut, for which we use the feminine pronoun i.e. Hiya buyutun -- They are houses or literaly, she is houses.
Similarly, Malak or Melek in arabic is Angel and masculine -- and Malaika or Melaika is Angels and feminine. And I can't think of any reason for it to be makrooh - Our prophet (s.w) has commanded us to name our children with beautiful names, so certainly to name a daughter after one of Allah's great creations seems fine.

Salam, you may use Mulaikah (Pronunciation: Muleekah Meaning a Little Angle) as a female name

There is no reason for it to be makrooh. But isn't ملک a kind of male name? Although I see some people name their daughters 'malaikah' ملائکہ. This is just the plural of Malak.

Pages