Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
621    fitting, fitting out or up (Noun)
ساز و سامان۔ لوازمات۔ سامان
622    jargon (Noun)
ایسی بات جو سمجھ میں نہ آءے۔ ست بھیجڑی بولی۔ گپڑسپڑ، بےتمیز یا پھؤڑ بول چال۔ بک بک۔ جھک جھک
623    bemoaning (Noun)
بلاپ ۔ رونا پیٹنا ۔ رویا راٹ ۔ گریہ و زاری ۔ واویلا
624    translator (Noun)
مترجم۔ ترجمان
625    consign (verb active)
    1. give
دینا ۔ دے ڈالنا ۔ دلانا ۔ بخشنا
    2. commit, intrust
سونپنا ۔ سپرد کرنا ۔ حوالے کرنا ۔ تفویض کرنا
    to consign goods to one
کسی کو مال بھیجنا یا آڑت کرنا
    We consigned his body to the grave.
ہم نے اس کی لاش قبر کو سونپ دی
    3. appropriate
ٹھیرانا ۔ مخصوص کرنا ۔ خاص کرنا ۔ تخصیص کرنا ۔ مشخّص کرنا ۔ معیّن کرنا
626    discoverer (Noun)
پردہ اٹھانے والا۔ یابندہ۔ پرکاشی۔ بھید کھولنے والا۔ دریافت کنندہ۔ معلوم کرنے والا۔ پتا لگانے والا
627    dereliction (Noun)
ترک مطلق۔ تیاگ۔ کنارہ کشی۔ قصور
    dereliction of duty
اپنے فرض میں قصور کرنا
628    gobbler (Noun)
    1. gormandizer
بڑے بڑے لقمے کھانے والا۔ پیٹو۔ پیٹارتھو۔ بڑا کھانے والا۔ پیٹ کا دکھیا
    2. a turky-cock
پیرو
629    November (Noun)
انگریزی گیارھواں مہینہ۔ نومبر۔ منگسر پوہ
630    poor (adjective)
    1. indigent
غریب۔ محتاج۔ کنگال۔ فقیر۔ مفلس۔ تنگ حال۔ تنگ دست۔ تہی دست۔ نادار۔ نردھن۔ دھن ہین۔ کم مایہ۔ فرومایہ
    2. lean
دبلا۔ پتلا۔ دربل۔ کمزور۔ کم طاقت۔ حقیر
    3. inferior
کم۔ ادنیٰ۔ کوتاہ۔ خفیف۔ پست۔ ہلکا۔ خراب۔ اوچھا۔ حقیر
    4. barren
کلر۔ لونی۔ شور۔ اوسر۔ کم پیداوار
    5. destitute of beauty
بھدا
    6. trifling
ناچیز۔ حقیر۔ نکما
    7. worthy of pity
قابل رحم۔ ترحم کے قابل۔ نگوڑا۔ کم بخت۔ بد نصیب۔ بیچارہ۔ مسکین
    8. dear
پیارا۔ عزیز۔ جانی
    poor-box, n.
غریبوں کے واسطے روپیہ جمع کرنے کا صندوقچہ
    poor crop
خراب فصل۔ ماڑی ساکھ
    poor-house
محتاج خانہ۔ لنگر خانہ۔ کنگال گھر۔ دارالمساکین
    poor soil
اوسر دھرتی۔ بنجر زمین۔ ناقص زمین
    poor-spirited
نامرد۔ پست ہمت۔ تنگ دل۔ پست حوصلہ۔ بزدل
    poor-spiritedness
نامردی۔ تنگ دلی۔ پست ہمتی۔ کم حوصلگی
    a poor man
غریب آدمی۔ بے چارہ۔ بیکس
    provision for the poor
لنگر خرچ
 

Pages

Comments

سب سے بہتر طریقہ سنت ہے اور وہ ہے ملاقات اور روانگی کے وقت "السلام و علیکم" کہنا
میاں شاہد شریف

درست ہے, لیکن, افراد ترجیح کرتے ہیں کہ کلامِ وداع و تعارف فرق ہوں

السلام و علیکم
افراد کی ترجیح سے ذیادہ اہم بات ہے اس سنت کی جسکی نبی صلی اللہ علیہ و سلم نے اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے صحابہ رضی اللہ عنہ نے تعلیم دی، لہٰذاہمیں بحیثیت مسلمان افراد کو نہیں بلکہ اپنے پیارے نبی صلی اللہ علیہ وسلم کو ترجیح دینی چاہیءے
میاں شاہد شریف

I need Meanings of دابہ الارض (The Talking Animal) & دجال

can you help me?

Asalam O aliekum...
i wana knwo abt the meaning of Miraal and the meaning of Riwa...
can any one tell me abt it...

TC Allah hafiz

The word مرال means شکار یا بز کوہی. There are two words: رویا which means growing and روءیا which means vision or dream.

ASAK
Can anyone tell me if Malak, which means angle, can be used as a name for my daughter. Somebody told me that it is Makrooh to use this name. Please can anyone clarify this to me.

If it is really Makrooh then why so many islamic sites list it as a name at all.

I would be eternally thankful if it can be clarified.

Allah Hafiz

Pasha

Khuda Khair Kare

In the arabic language, the pluaral of non-human plurals is always feminine. This is a grammatical rule of the language. Ex. Beit is house, which is refered to as "He" i.e. Hua Beitun -- It is a house or literaly, he is a house, whereas for it's plural it is Buyut, for which we use the feminine pronoun i.e. Hiya buyutun -- They are houses or literaly, she is houses.
Similarly, Malak or Melek in arabic is Angel and masculine -- and Malaika or Melaika is Angels and feminine. And I can't think of any reason for it to be makrooh - Our prophet (s.w) has commanded us to name our children with beautiful names, so certainly to name a daughter after one of Allah's great creations seems fine.

Salam, you may use Mulaikah (Pronunciation: Muleekah Meaning a Little Angle) as a female name

There is no reason for it to be makrooh. But isn't ملک a kind of male name? Although I see some people name their daughters 'malaikah' ملائکہ. This is just the plural of Malak.

Pages