Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
841    churn (Noun)
بلونی ۔ مٹکی ۔ چاٹی ۔ چٹّی
    churn staff
رئی ۔ متھائی ۔ مدھانی ۔ مہانی
842    immortal (adjective)
    1. not mortal
ابناشی۔ امر۔ امٹ۔ لا زوال۔ لا یزال۔ لا یموت۔ زندہٴ جاوید۔ غیر فانی
    2. never to cease
باقی۔ دائمی۔ مدامی۔ دائم و قائم۔ مدام۔ جاودانی
    3. destined to live in all ages of this world
باقی۔ پائدار۔ قائم۔ یادگار
843    blastoderm (Noun)
جھلی جس میں زردی رہتی ہے
844    hesitation (Noun)
    1. doubt
شک۔ دبدھا۔ شبہ۔ سندیہ۔ سنکھا۔ تذبذب
    2. a stopping in speech
جھجک۔ تامل۔ تردد۔ ہچکچاہٹ
845    crucify (verb active)
صلیب یا دار پر کھینچنا
846    tail (verb active)
پونچھ یا دم پکڑ کر کھینچنا یا گھسیٹنا
847    lace (verb active)
    1. fasten with a lace
ڈوری یا قیطون لگانا۔ فیتے یا تسمے باندھنا۔ لیس بنانا
    2. adorn with lace
گوٹا، لیس یا کناری لگانا
    3. beat
پیٹنا۔ مارنا
848    gibbet (verb active)
    1. hang
پھانسی دے کر لٹکا رکھنا
    2. expose to infamy
روسیاہ کرنا۔ کالس لگانا۔ رسوا کرنا۔ تشہیر کرنا۔ گڈا بنانا
849    clench, clinch (verb active)
    1. grasp firmly
مضبوط پکڑنا
    2. make conclusive
بند کرنا ۔ عاجز کرنا ۔ تنگ کرنا ۔ مات کرنا
    clench one's fist
مٹھی باندھنا ۔ گھونسا بنانا
    clinch the bargain
بات یا معاملہ پکا کرنا
    clinch the argument
دلیل کاٹنا ۔ بحث ختم کرنا
850    hyp (Noun)
اداسی۔ افسردہ دلی
 

Pages

Comments

Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)

can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot

exquisite

میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.

Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.

Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx

Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.

I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.

you are most welcome to this site
regards,
areeeb

hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb

Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).

Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x

Pages