Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
841    tithing-man (Noun)
    1.
دس مکان داروں کا سردار
    2.
ایک چھوٹا عہد دار پولیس
842    gypsy (Noun)
ایک خانہ بدوش قوم۔ کنجر۔ سانسیے۔ نٹ
843    nidification (Noun)
گھونسلا بنانا اور بچے رکھنا۔ آشیانہ سازی
844    unerring (adjective)
اچوک۔ بے خطا۔ صحیح۔ یقینی۔ برجستہ
845    coventry (Noun)
انگلستان کے ایک شہر کا نام
    to send to coventry
صحبت سے خارج کرنا۔ حقہ پانی بند کرنا۔ برادری یا پنچائت سے نکال دینا
846    champ (verb)
چابنا ۔ چبانا
    champ up
چبا ڈالنا ۔ چبا کر ٹکڑے ٹکڑے کرنا
    to champ upon the bit
دہانہ چبانا
847    wise (adjective)
    3. crafty
ہوشیار۔ آٹھ گانٹھ کمید۔ فطرتی
    4. judicious
عقل مندی کا۔ دانائی کا۔ مدبرانہ
    1. learned
عالم۔ گیانی۔ واقف کار
    2. discerning
دانا۔ دانش مندی۔ عقل مند۔ عاقل۔ زیرک۔ بدھ دان۔ سمجھ دار
848    business-like (adjective)
خاصا ۔ اچھا ۔ خوب
849    waggishly (adverb)
ظرافت سے۔ مسخرے پن سے۔ ٹھٹھولی سے
850    stave (verb active)
    1.
سوراخ‌کرنا۔ توڑنا۔ چیرنا۔ پھاڑنا۔ کچلنا۔
    2.
دھکیلنا۔بہانہ۔ نکالنا۔
    3.
دیر کرنا۔ ڈھیل کرنا۔ توقف کرنا۔ روکنا۔ بازرکھنا۔
    4.
جمانا۔ مضبوط کرنا۔
 

Pages

Comments

Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)

can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot

exquisite

میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.

Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.

Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx

Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.

I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.

you are most welcome to this site
regards,
areeeb

hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb

Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).

Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x

Pages