Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
841    ragged (adjective)
    1. worn into tatters
پھٹے حال۔ (مفلوک الحال)
    2. uneven
ناہموار۔ پرُنشیب وفراز۔ اُونچا نیچا
    ragged rocks
اُونچے نیچے پہاڑ
    3. jagged
کھردرا۔ دندانے دار۔ (اُلجھا ہوا۔ ناتراشیدہ۔ بےڈھنگا۔ ناموزوں)
    4. dressed in rags
گدڑیا۔ دلق پوش
    ragged shepherds
چتھڑوں سے لگا ہوا۔ گدڑیا
    5. not musical
کھرکھرا۔ پھٹی ہوئی۔ بھرائی ہوئی
    ragged school
خیراتی مدرسہ
    ragged voice
پھٹی آواز
842    shrew (Noun)
چڑچڑی اور جھگڑالو عورت۔ لڑاکا۔ (بدمزاج عورت)
843    prune (Noun)
زردالو۔ سوکھا بیر۔ خشک آلو بخارہ۔ آلوچہ۔
844    enrapture, enravish (verb active)
باغ باغ کرنا۔ نہایت خوش کرنا۔ محظوظ کرنا۔ مسرور کرنا۔ مارے خوشی کے بے خود یا بے اختیار کرنا۔ پرم آنند کو پہنچانا
845    chastisement (Noun)
مار ۔ سزا ۔ گوشمالی ۔ کن اینٹھی ۔ تاڑن ۔ تعزیر ۔ شاسن ۔ ٹھونک ٹھانک
    I have borne chastisement, I will not not offend any more.
میں نے سزا پالی،پھر قصور نہیں ہوگا
846    agency (Noun)
    1. instrumentality
کارن ۔ دورہ ۔ وسیلہ ۔ ذریعہ ۔ طفیل ۔ واسطہ ۔ معرفت
    2. office of agent
منیمی ۔ آڑھت ۔ کارندگی۔ گماشتہ گری ۔ پیش کاری ۔ نیابت ۔ مختاری ۔ اجنٹی
    local agency
مقامی اجنٹی
847    vxexingly (adverb)
دق کرنے کے طور پر۔ اذیت دہی سے
848    lip-labour (Noun)
محض باتوں کا جمع خرچ۔ خالی باتیں
849    moan (verb active)
کراہنا۔ کوکنا۔ کانکھنا۔ نوحہ کرنا۔ آہ کرنا۔ نالہ وزاری کرنا۔ گریہ وزاری کرنا۔ تراہ تراہ کرنا۔ واویلا کرنا۔ غم وافسوس کرنا۔
850    pause (verb neutor)
    1. make a short stop
ٹھیرنا۔ وسرام کرنا۔ دم لینا۔ تاٴمل یا توقف کرنا۔ رکنا
    2. (Music)
دم لینا۔ ٹھیرنا۔ سستانا
    to pause upon
غور یا تامل کرنا


Comments
Thanks Sheroz
Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)
please help
can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot
exquisite
The One
میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.
Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.
Competitive greatness
Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx
competitive greatness
Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.
HI all
I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.
HI, IJAZ
you are most welcome to this site
regards,
areeeb
ANJASHA
hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb
Satisfaction
Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).
Thx MasterFahad
Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x
Pages