Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
861    launch (verb active)
    1. cause to slide into the water
بیلا مارنا۔ کشتی کا چلانا یا دریا میں ڈالنا۔
    2. throw
پھینکنا۔ ڈالنا
    3.
شروع کرنا (مہم یا منصوبہ وغیرہ)
    At him he launched his spear and pierced his breast
اس نے اپنا نیزہ اس پر پھینکا اور اس کے سیسے کو بیندھ دیا
862    messenger (Noun)
    1. one who bears a messge
پیغام بر۔ نامہ بر۔ قاصد۔ ہرکارہ
    2. a harbinger
پیشوا۔ اگوانی۔ مخبر۔ پیام رساں
    3. (Law)
دُوت۔ مُخبر۔ ایلچی
    messenger of a bank
محاسب بنک
863    flintiness (Noun)
کھٹور پن۔ سنگدلی۔ سختی۔ کڑا پن
864    broad facts (adjective)
کھلے واقعات ۔ موٹی موٹی باتیں
865    scoff (verb active)
برا کہنا۔ طعن کرنا۔ تشنیع دینا۔ تحقیر کرنا۔ انگوٹھا دکھانا۔ ہنسنا
866    deprivation (Noun)
محرومی۔ موقوفی۔ برطرفی۔ چھوٹ
867    succory (Noun)
کاسنی۔ ہندیہ۔
868    afterpiece (Noun)
پچھلا یا اخیر سوانگ یا نقل
869    utricle (Noun)
خلیہ۔ چھوٹی سی تھیلی
870    table-talk (Noun)
کھانے کے وقت کی بات چیت یا گپ شپ


Comments
Basma
Please someone help me to tell the meaning of arabic names Basma & Binash.
Thanks & Allah Hafiz
Pinky
BASMAH AND BINESH
hi,
BASMAH =arabic word = muskrane wali, hansne wali, A smile.
BINESH = farsi = aqalmand, danishmand, Clever,
regards,
areeeb
BASMAH AND BINESH
Hi Areeb
Thanks for response, and much appreciated.
Pinky
REPLY FOR PINKY
I THINK IT'S BISMAH IF YES IT MEAN'S "SMILE"
REPLY FOR PINKY
Hi
Thanks for response and much appreciated.
Pinky
i want know the house name plz
i am afzal
i want know the house name in urdu or arabic .plz
i am afzal plz mujhe apne ghar ka naam rakhna hai koi batao urdu aur arbi ka naam allah hafiz
Definition requested earlier
The word تصرّف is embezzlement in a sense, but it is better described as fake possession, when one takes something over without right. A phrase: تصرّف بلا معارض means to take fake possession without any opposition.
TASSURRUF CONTINUED...
Thank you Mr Master Fahad for your reply to my query, and your interpretation to my word 'tassaruf'. ;)
This has actually put me into a little predicament because i was expecting this word to mean something else. So plz can you help me with another little problem as urdu is not my first language.
I need a suitable word to complete the following sentence - "Mujhe bhi apni azadi pe dekha jaye to pura _______ tha'. The interpreation of what i am trying to say in this sentence is - 'I was also (content/satisfied/happy) with my freedom.
I will appreciate your help.
Allah hafiz
DIYA x
REPLY FOR DIYA
IF YOU SAY THAT "MUJHE BHI APNI AZADI PE DEKHA JAYE TO PURA IKHTIAR THA" IT WILL BE SAME.
FROM SHEHROZ
Pages