Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
861    avail (Noun)
کام آنا ۔ کام کے لائق ہونا ۔ مفید ہونا ۔ پھل دینا ۔ سود مند ہونا ۔ گن دایک ہونا
862    anticipate (verb active)
    1. do or take before another
پیش دستی کرنا ۔ پہل کرنا ۔ پیش قدمی کرنا ۔ پہلے سے لینا یا قبضہ کرنا
    2. prelude
پہلے سے روک یا داب رکھنا
    3. foretaste
پہلے سے مزہ چکھنا ۔ جی ہی جی میں ۔ پہلے سے خوش ہونا یا مزہ لینا ۔ سوچ میں مرنا
863    hatchet (Noun)
بسولا۔ تبر۔ کلہاڑی
    to bury the hatchet
لڑائی بند کرنا۔ امن امان کرنا۔ چین چان کرنا۔ تلوار میان کرنا
    to take up the hatchet
لڑائی کرنا۔ جنگ شروع کرنا۔ تلوار کھینچنا
864    hectic (adjective)
مدقوق۔ دق والا۔ چھے روگی
    a hectic fever
تپدق۔ چھے روگ
865    land-owner (Noun)
مالک زمین۔ زمیندار
866    counterpoise (Noun)
    1. an equal weight
برابر بوجھ یا وزن ۔ دھڑا
    2. equilibrium
ہم وزنی۔ برابر تول۔ پاسنگ۔
867    tarriance (Noun)
قیام۔ ٹھیراؤ۔ دیر
868    modishness (Noun)
تکلف۔ ڈھنگ۔ وضع داری۔ (فیشن کے مطابق ہونا)
869    strom (verb active)
قلعے پر حملہ یا ہلہ کرنا۔
870    than (conjunction)
سے۔ بہ نسبت۔ از۔ کہ۔ بمقابلہ
 

Pages

Comments

Please someone help me to tell the meaning of arabic names Basma & Binash.
Thanks & Allah Hafiz
Pinky

hi,
BASMAH =arabic word = muskrane wali, hansne wali, A smile.
BINESH = farsi = aqalmand, danishmand, Clever,
regards,
areeeb

Hi Areeb
Thanks for response, and much appreciated.
Pinky

I THINK IT'S BISMAH IF YES IT MEAN'S "SMILE"

Hi
Thanks for response and much appreciated.
Pinky

i am afzal

i am afzal plz mujhe apne ghar ka naam rakhna hai koi batao urdu aur arbi ka naam allah hafiz

The word تصرّف is embezzlement in a sense, but it is better described as fake possession, when one takes something over without right. A phrase: تصرّف بلا معارض means to take fake possession without any opposition.

Thank you Mr Master Fahad for your reply to my query, and your interpretation to my word 'tassaruf'. ;)
This has actually put me into a little predicament because i was expecting this word to mean something else. So plz can you help me with another little problem as urdu is not my first language.
I need a suitable word to complete the following sentence - "Mujhe bhi apni azadi pe dekha jaye to pura _______ tha'. The interpreation of what i am trying to say in this sentence is - 'I was also (content/satisfied/happy) with my freedom.
I will appreciate your help.
Allah hafiz
DIYA x

IF YOU SAY THAT "MUJHE BHI APNI AZADI PE DEKHA JAYE TO PURA IKHTIAR THA" IT WILL BE SAME.
FROM SHEHROZ

Pages