Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
961    bet (Noun)
ہوڑ ۔ داؤں ۔ بازی ۔ بُرد ۔ شرط
962    privy (adjective)
    1. (Law) not public
خاص۔ نج کا۔ اپنا۔ مخصوص۔ نجی۔ خصوصی۔
    2. secret
پوشیدہ۔ گپت۔ خفیہ۔ چھپا۔
    3. private
تنہا۔ ایکانت کا۔ تخلیے کا۔
    4. privately knowing
واقف۔ مطلع۔ آگاہ۔ خبردار۔ جان کار۔ محرم۔
    privy chamber
دیوان خاص۔
    privy council
مشیران سلطنت۔ راج منتری۔ صلاح کار بادشاہ۔
    privy seal or signet
مہر کوچک۔ مہر شاہی۔ راج منتری جس کے ہاتھ میں مہر سلطانی ہووے۔
963    oddly (adverb)
عجیب طرح سے۔ نرالے ڈھنگ سے۔ انوکھی طرح۔ عجب وضع سے
    an oddly odd number
وہ عدد جو چار پر بٹنے سے تین باقی چھوڑتے ہیں
964    major-domo (Noun)
گھر کا کرتا دھرتا۔ مدار علیہ۔ کل کلاں۔ (میر سامان)
965    broil (verb active)
بھوننا ۔ کباب کرنا ۔ سیکنا
966    crown (Noun)
    1. a wreath or garland or any ornament encircling the head
مُکٹ۔ سر پیچ۔ تاج۔ سہرا
    No cross, no crown. (Prov.)
دکھ بنا راج نہیں۔ تکلیف بغیر تاج نہیں
    Mutual love, the crown of all our bliss. (Milton)
آپس کی پریت آنند کا کریٹ
    Uneasy lies the head that wears a crown. (Shakespeare)
بے چین سر ہے وہ جو پہنے ہے تاج کو
    2. sovereign
راجا۔ پادشاہ۔ شاہ۔ سلطان
    3. royalty
راج۔ پادشاہی۔ سلطنت۔پادشاہت
    4. a piece of money stamped with the image of a crown
انگریزی اشرفی دس روپے کی۔ اٹھ ماشی
    5. summit
چوٹی۔ پُھلنگ۔ سرا۔ راس۔ ٹیکری
    6. (of the head)
چاند۔ چندیا۔ کھوپری۔ کپال۔ کاسہ سر
    From the sole of his foot even to the crown of his head there was no blemish in him. (2 Samual xiv. 25)
ایڑی سے چوٹی تک اس میں کوئی عیب نہ تھا
    7. (of a hat)
ٹوپی کا چندویا
    8. tonsure
پادری کے سر کی چوٹی اس کے رتبے کی شناخت کے واسطے۔ گھٹی ہوئی ٹانٹ
967    tap-root (Noun)
بیخ کا اصلی یا اول تنہ۔ موسلا
968    marauder (Noun)
لٹیرا۔ پنڈارا۔ ڈاکو۔ رہزن۔ غارت گر۔ ڈکیت۔ قزاق
969    slogan (Noun)
نعرہ۔ آواز۔ سیاسی نعرہ۔
970    gladden (verb active)
مگن کرنا۔ خوش کرنا۔ مسرور کرنا۔ خرم کرنا۔ باغ باغ‌کرنا۔ محظوظ کرنا
 

Pages

Comments

please help me with urdu of 'child labor'

As-salaamu-alaykum,
Dear, Please tell me What is "Urdu for Child Labour", and how can I help for this

The correct translation of this word would be "Tifli mushaqqat" or "mushaqqat-e-itfaal.
Wasssalam

what is the meaning of bond and bound
im in hurry
plz tell me right now

The meaning for Bond and Bound
Bond – link, relationship, friendship.
Bound: Jump
Please anybody correct me, if I am incorrect
Moin Ansari - Jeddah

Bound does not necessarily mean "Jump". It means "confined", "restricted", "surrounded" or "enclosed"

Bound does not necessarily mean "Jump". It means "confined", "restricted", "surrounded" or "enclosed"

Bound does not necessarily mean "Jump". It means "confined", "restricted", "surrounded" or "enclosed"

what is the meaning of bond and bound

What is meanig of name Mafia,
Please,,,someone know about it plz tell me,
My E.Mail.ID is hamidhm@hotmail.ocm

Pages