Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1081    hawk (Noun)
شکرہ۔ باز۔ بہری۔ شاہین۔ جرہ
1082    jostle (verb active)
ٹکرانا۔ دھکا کھانا۔ چھیناجھپٹی کرنا۔ دھکم دھکا کرنا
1083    clemency (Noun)
نرمی ۔ ملائمت ۔ حلم ۔ بردباری
1084    seriatim (adverb)
بلترتیب۔ سلسلے وار۔
1085    herd (Noun)
غول۔ گلہ۔ ڈار۔ پال۔ قطار۔ لال۔ ریوڑ۔ جھنڈ۔ گروہ۔ بھیڑ۔ جتھا۔ ٹھٹ
1086    minute-book (Noun)
کتاب یادداشت۔ (کتاب روداد)
1087    loaf (verb neutor)
ادھر اُدھر پھرنا۔ ڈانواں ڈول پھرنا۔ مٹرگشت کرنا۔ تضیع اوقات کرنا۔ (آوارہ پھرنا۔ بیکار وقت گنوانا)
1088    mitigable (adjective)
کم ہونے کے قابل۔ تخفیف کے لائق
1089    poor (adjective)
    1. indigent
غریب۔ محتاج۔ کنگال۔ فقیر۔ مفلس۔ تنگ حال۔ تنگ دست۔ تہی دست۔ نادار۔ نردھن۔ دھن ہین۔ کم مایہ۔ فرومایہ
    2. lean
دبلا۔ پتلا۔ دربل۔ کمزور۔ کم طاقت۔ حقیر
    3. inferior
کم۔ ادنیٰ۔ کوتاہ۔ خفیف۔ پست۔ ہلکا۔ خراب۔ اوچھا۔ حقیر
    4. barren
کلر۔ لونی۔ شور۔ اوسر۔ کم پیداوار
    5. destitute of beauty
بھدا
    6. trifling
ناچیز۔ حقیر۔ نکما
    7. worthy of pity
قابل رحم۔ ترحم کے قابل۔ نگوڑا۔ کم بخت۔ بد نصیب۔ بیچارہ۔ مسکین
    8. dear
پیارا۔ عزیز۔ جانی
    poor-box, n.
غریبوں کے واسطے روپیہ جمع کرنے کا صندوقچہ
    poor crop
خراب فصل۔ ماڑی ساکھ
    poor-house
محتاج خانہ۔ لنگر خانہ۔ کنگال گھر۔ دارالمساکین
    poor soil
اوسر دھرتی۔ بنجر زمین۔ ناقص زمین
    poor-spirited
نامرد۔ پست ہمت۔ تنگ دل۔ پست حوصلہ۔ بزدل
    poor-spiritedness
نامردی۔ تنگ دلی۔ پست ہمتی۔ کم حوصلگی
    a poor man
غریب آدمی۔ بے چارہ۔ بیکس
    provision for the poor
لنگر خرچ
1090    permutation (Noun)
    1.
عوض معاوضہ۔ تبادل۔ مبادلہ۔ الٹ پلٹ
    2. (Math.)
بدل
 

Pages

Comments

Salaam,
I found this when looking
on a web site for baby names.
Although Im not really sure why you are all asking for name meanings when they have on this web site a names page,
Anyway hope this helps,

Amber
Jewel, the yellow one : Arabic
Meaning:-
You are charming, talented and have a very positive attitude to life so it is hardly surprising that you attract success and recognition. Focussed and patient you understand that material rewards are a result of discipline. Being so creative and with a need for self-expression you may be drawn towards the arts, travel is also likely to be important. A loyal friend, you are a person who must be allowed freedom and independence.
Khuda Hafiz
Kirannzar

Salaam,
I found this when looking
on a web site for baby names.
Although Im not really sure why you are all asking for name meanings when they have on this web site a names page,
Anyway hope this helps,

Amber
Jewel, the yellow one : Arabic
Meaning:-
You are charming, talented and have a very positive attitude to life so it is hardly surprising that you attract success and recognition. Focussed and patient you understand that material rewards are a result of discipline. Being so creative and with a need for self-expression you may be drawn towards the arts, travel is also likely to be important. A loyal friend, you are a person who must be allowed freedom and independence.
Khuda Hafiz
Kirannzar

Amber meand Sky and Cloud in Hindi, Amber in Urdu (with ain) is fragrant.

yes! 'Amber' means 'sky' when translated from Hindi.

asalaamu alaikum
Amber- is a yellowish/brown orange colour
- tawny
hope that helps
ws
Muqsooda

I want to know is there any web site which can directly translate urdu text into english with grammer
aslam

what is the meaning of Wheatgerm

Asalam O Alaikum,

Wheatgerm is 'Chaan' or brown part of the ata

Wasalam

Could someone please confirm for me that this is a proper greeting. I am only concerned that it is phonetically correct.
...and the English translation. Thank you.
"Aapse milna accha hai. Aakhir mai aapko dekhata hu."

Aap se milna Achha Hay- translated into English it means- To meet you is a good thing. As such it is a statement regarding meeting a person, and is not perhaps an appropriate form of greeting. A proper greeting would be: Aap se milkay buhat khusi hoi,or in a more polished Urdu- Aap se mulaqaat meri liya bayis-i- mussart hay.
Adaab.

Kabir.Khan

Pages