Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1151    hydrocephalus (Noun)
استسقائے سر۔ وہ روگ جس سے سر میں پانی چڑھ جاتا ہے
1152    mine (adjective)
میرا۔ اپنا
1153    bigness (Noun)
لمبائی چوڑائی ۔ جسامت ۔ قد
1154    court-plaster (Noun)
لَس دار کالا ریشم جو گھاؤ یا زخم پر لگاتے ہیں
1155    rebel (verb neutor)
باغی ہونا۔ پھرنا۔ سرکش ہونا۔ بغاوت کرنا۔ گردن کشی کرنا۔ سر اُٹھانا۔ سرکشی کرنا۔
1156    littler (verb active)
    1. supply with litter
گھاس بچھانا۔ بچالی ڈالنا
    2. disorder
بےترتیب یا گڈمڈ کرنا
1157    retiring (adjective)
خلوت پسند۔ شرمیلا۔ جھجھکنے والا۔ خاموش۔
1158    recoverable (adjective)
ممکن الوصول۔ ممکن الحصول۔ قابل وصول۔ یافتنی۔ پانے یا ملنے جوگ۔ صحت پذیر۔ شفا پذیر۔ (بازفتنی)
1159    scorbutic, scorbutuical (adjective)
کھرسیلا۔ کھجیلا۔ خارشتی۔ (اسقربوطی)
1160    smear (verb active)
    1. daub
بھرنا۔ ملنا۔ لگانا۔ لیسنا۔ ساننا۔
    2. soil
آلودہ کرنا۔ بگاڑنا۔ (دھبا ڈالنا)
 

Pages

Comments

wishful thinking

Salaam if muslim
hi everybody! i want to know what is the english word for "dumbaal" its like some type of big pimple and what can we call to "Puss" this are Urdu words please if someone knows this words in english, help me out please.

WHAT IS MEANING OF FERROUS IN URDU ?

Some thing that contains Iron. In urdu it the closest single word would be Aahani which mean made of Iron. The closest translation would be Aahan Aamoz mean some thing that has Iron in the mix.
Ferrous as a noun should be Aahan or Loha.

What is 'Graviola tree' in Urdu? It is basically a, so called, miracle tree used to kill malignant cells and cure cancer (http://www.allvita.net/graviola.htm). I am unable to find this in Pakitani market because I dont know its name in Urdu. Please help me with it. I need this urgently for my father

hello,can any one tell me some good author to read in ,or some good prose or poetry?(no shayri),i;d appreciate your help.please do write to me.

WHAT IS MEANING OF SPAM IN URDU ?

Spam in its derivative meaning conveys unwelcome intrusions in one's Internet. This, I would suggest, can be translated in Urdu as Fuzool ( plural Fuzulyaat)c- meaning Intruder,meddlesome. If one wants to indicate one's indignatin, spam could be described as Bakwaas- ill-mannered utterances.
Kabir.Khan

I got it,,Tweezer is the correct word for chimtee
Thank you freind

Sprouts ko urdu mein kya kaha jaayega....?

Pages