Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1201    suppositive (adjective)
جو لفظ‌قیاس پر دلالت کرے۔
1202    referendary (Noun)
وہ عہدہ دار جو بادشاہ کی طرف سے درخواستوں کا جواب دیتا ہے۔ (رپورٹ کرنے والا۔ تنقیح کنندہ)
1203    purl (verb active)
حاشیہ لگانا۔ فیتہ لگانا۔ بیل لگانا۔
1204    indecorum (Noun)
ناشایستگی۔ بے ادبی۔ گستاخی۔ بے سلیقگی۔ بد مذاقی۔ بیہودگی
1205    carefulness (Noun)
خبرداری ۔ چوکسی ۔ ہوشیاری
1206    know-nothing (Noun)
جاہل آدمی۔ جاہل مطلق
1207    sternness (Noun)
    1.
تلخی۔ ترشی۔ روکھاپن۔ رکھائی۔
    2.
کھٹور پن۔ سنگ دلی۔ بے رحمی۔
1208    onyx (Noun)
سلیمانی پتھر۔ سنگ سلیمانی
1209    wearing (Noun)
پہناوا۔ جامہ۔ پوشاک
1210    word (Noun)
    1. an expression
بول۔ کلمہ۔ شبد۔ لغت۔ لفظ
    Few words are best.
تھوڑا بولنا اچھا (مثل)
    2. the written characters
لفظ۔ حرف۔ اکشر
    3. discourse
زبان۔ بولی۔ سخن۔ گفتگو۔ بات چیت۔ قیل قال
    4. tidings
خبر۔ اطلاع۔ پیغام۔ سماچار۔ بیورا
    5. command
حکم۔ آگیا۔ کہا۔ فرمان۔ ایما۔ اشارہ
    6. statement
اظہار۔ اقرار زبانی۔ بیان۔ بات۔ بچن۔ وعدہ۔ قول
    7. dispute
بحث۔ نزاع لفظی۔ کہاسنی۔ کہبت۔ سنبت۔ تکرار۔ بباد
    8. saying
مقولہ۔ جملہ۔ فقرہ
    9. (Script.)
کلام الہی۔ ایشور کا بچن
    big words
شیخی
    burning words
پرجوش الفاظ
    by word of mouth
زبانی
    compound word
مرکب الفاظ
    God's word
کلام الہی
    good word
تعریف۔ سفارش
    in a word
الغرض۔ حاصل کلام۔ قصہ کوتاہ۔ المختصر
    in word
صرف کہنے کو۔ خالی باتیں
    keep one's word
وعدہ پورا کرنا۔ ایفائے عہد کرنا
    to eat one's words
بات چبا جانا
    word for word
لفظ‌بلفظ۔ ٹھیک اسی طرح
    words of course
کہنے کی بات۔ بات کی بات
    to send word
خبر بھیجنا
 

Pages

Comments

Asslamo Alaikum Aysha
Capitalism in urdu we translate it as SarMayaDaree Nazaaam.
Hope this will help.

hi ayesha
اسلام علیکم
capitalism in urdu "sarmayadari"سرمایه دارى

امجدامجد

you both r wrong... shab... mean night...and nam.. mean mosture..or nami......

HI Dear.

Sabnum Means the water which precipitates during the night and in urdu sabnum has another name Oos.

Your difinition is correct.

I wanna know the meaning of my name. I didn't find it in this website please if any body knows then help me.(My name is RAHEEL)

Raheel in a Persian dictionary is described as Arabic, Hebrew Feminine, meaning Rachel- one of the female characters in the Old Testment [ Injeel].
Another meaning of Raheel relates to its root Rahlat- Journey or Safar, Hence one of the biggest journey we make in our lives is to move from this world to the hereafter - Rahlat. Another meaning, though related to this one, is Raheelah- a term related to Caravan- travelling together for safety; and Raheel is one who is travelling together- Ham Safar.
Kamraan-i- Safar [ Happy and Successful Safar]
Khuda Hafiz.

Kabir.Khan

Meaning of raheel is (Safar ker ne wala )or (kooch ker ne wala)

Could anyone please send me formal Urdu equivalents of:

A. wildlife sanctuary
B. wetland
C. plateau:

a. Iran Plateau
b. Baluchistan Plateau
c. Potwar Plateau

D. desert:

a. Sandy Desert
b. Kachhi Desert
c. Thar Desert

E. cave:

a. Pir Ghaib Cave
b. Rakhiot Cave

F. Names of several mountain peaks:

a. Baintha Brakk
b. Dramkan
c. Gasherbrum

I can read Urdu script. I need the Urdu versions of the above geographical terms/toponyms for a planned publication on South Asian geographical terms (State Scientific Publishers, Warsaw, Poland).

Thanking you in advance,

Artur Karp,

Warsaw,

Poland

PLateau_ satah-e-murtafa

DESERT=raygistaan

cave=gaar

If you have a School Atlas at hand could you please check for me what's the Urdu equivalent of "Iran Plateau"?

"Sandy Desert" (in Baluchistan)?

"Gasherbrum Peak" (in Karakorum Mountains)?

I have already found "wetland" (aabgaah). But - how to translate "wildlife sanctuary"? Would it possibly be: janglii hayaat panaah gaah? Could you please check in some English-Urdu dictionary?

Regards,

Artur K.

Pages