Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1201    matriculation (Noun)
ادخال نام بزمرہٴ طلبہ یاشرکا۔ (امتحان خانہ)
1202    slave (verb neutor)
    1.
مزدوری کرنا۔ محنت کرنا۔ بندگی کرنا۔ غلامی کرنا۔
    2.
غلاموں کی تجارت کرنا۔
1203    tunably (adjective)
تال سر سے۔ ملتے ہوئے طور پر۔ سریلے پن سے
1204    fare (Noun)
    1. the price of passage
بھاڑا۔ کرایہ۔ اترائی۔ کھوائی۔ اجورہ۔ ملاحی۔ کہاری کوڑی
    railway fare
ریل کا کرایہ
    2. state of things
حال۔ حال چال۔ رنگ و ڈھنگ۔ سماچار
    3. food
کھانا۔ بھوجن۔ آہار۔ آدھار۔ بھوگ۔ رسوئی۔ خوراک۔ خورش۔ غذا
    delicious fare
لذیذ کھانا
    4. the persons conveyed in a vehicle
سواری۔ مسافر
1205    imagery (Noun)
    1. images
صورتیں۔ مورتیں۔ پتلے۔ امیجری۔ مجسمے
    2. appearance
روپک۔ ڈول۔ ڈھنگ۔ نقشہ
    3. false ideas
خیال بندی۔ جھوٹےخیال۔ خیالی پلاؤ۔ صورت
    4. (Rhet.)
پر زور بیان۔ سماں بندی
1206    resolutely (adverb)
دلیرانہ۔ مضبوطی سے۔ استواری سے۔ بالاستقلال۔ مستقل مزاجی سے۔
1207    rapidity, rapidness, / see quickness. 1,2 (Noun)
1208    ponder (verb active)
تامل کرنا۔ فکر کرنا۔ خیال کرنا۔ غور کرنا۔ خوض کرنا۔ جانچنا۔ سوچنا۔ بچارنا۔ قیاس کرنا
1209    brainsick (adjective)
کوڑھ مغز ۔ بیوقوف ۔ موڑھ
1210    trifler (Noun)
لغو گو۔ لہو و لعب کرنے والا۔ بیہودہ گو۔ ہرزہ گرد
 

Pages

Comments

Asslamo Alaikum Aysha
Capitalism in urdu we translate it as SarMayaDaree Nazaaam.
Hope this will help.

hi ayesha
اسلام علیکم
capitalism in urdu "sarmayadari"سرمایه دارى

امجدامجد

you both r wrong... shab... mean night...and nam.. mean mosture..or nami......

HI Dear.

Sabnum Means the water which precipitates during the night and in urdu sabnum has another name Oos.

Your difinition is correct.

I wanna know the meaning of my name. I didn't find it in this website please if any body knows then help me.(My name is RAHEEL)

Raheel in a Persian dictionary is described as Arabic, Hebrew Feminine, meaning Rachel- one of the female characters in the Old Testment [ Injeel].
Another meaning of Raheel relates to its root Rahlat- Journey or Safar, Hence one of the biggest journey we make in our lives is to move from this world to the hereafter - Rahlat. Another meaning, though related to this one, is Raheelah- a term related to Caravan- travelling together for safety; and Raheel is one who is travelling together- Ham Safar.
Kamraan-i- Safar [ Happy and Successful Safar]
Khuda Hafiz.

Kabir.Khan

Meaning of raheel is (Safar ker ne wala )or (kooch ker ne wala)

Could anyone please send me formal Urdu equivalents of:

A. wildlife sanctuary
B. wetland
C. plateau:

a. Iran Plateau
b. Baluchistan Plateau
c. Potwar Plateau

D. desert:

a. Sandy Desert
b. Kachhi Desert
c. Thar Desert

E. cave:

a. Pir Ghaib Cave
b. Rakhiot Cave

F. Names of several mountain peaks:

a. Baintha Brakk
b. Dramkan
c. Gasherbrum

I can read Urdu script. I need the Urdu versions of the above geographical terms/toponyms for a planned publication on South Asian geographical terms (State Scientific Publishers, Warsaw, Poland).

Thanking you in advance,

Artur Karp,

Warsaw,

Poland

PLateau_ satah-e-murtafa

DESERT=raygistaan

cave=gaar

If you have a School Atlas at hand could you please check for me what's the Urdu equivalent of "Iran Plateau"?

"Sandy Desert" (in Baluchistan)?

"Gasherbrum Peak" (in Karakorum Mountains)?

I have already found "wetland" (aabgaah). But - how to translate "wildlife sanctuary"? Would it possibly be: janglii hayaat panaah gaah? Could you please check in some English-Urdu dictionary?

Regards,

Artur K.

Pages