Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1201    miraculously (adverb)
کرامت سے۔ معجزے سے عجیب طور پر۔ (معجزانہ)
1202    flog (verb active)
کوڑے مارنا۔ چابک مارنا۔ کوڑے پٹکارنا۔ بیت،‌تازیانہ یا درے مارنا
1203    heir (Noun)
وارث۔ والی۔ حق دار۔ مستحق۔ دھن ادھکاری۔ اتر ادھکاری
    heir apparent
ولی عہد۔ جانشین
    heir presumptive
ولی عہد فرضی۔ وارث قیاسی
    heir to the throne
ولی عہد۔ ولی۔ یوراج
    residuary heir
عصبہ
    without heir
لاوارث۔ نردایاد
1204    slyness (Noun)
روبارہ بازی۔ فطرت۔ حرفت۔ حیلہ سازی۔ عیاری۔ مکاری۔
1205    woe-ful (adjective)
    2. calamitous
مصیبت انگیز۔ ماتم خیز۔ رنج آمیز۔ زبوں
    3. wretched
کم بخت۔ منحوس۔ نگوڑا
    1. sorrowful
غمگین۔ مغموم۔ سوگی۔ سوگوار۔ مصیبت زدہ۔ آفت کا مارا
1206    investigation (Noun)
تحقیقات۔ بچار۔ تحقیق۔ تلاش۔ تفتیش۔ کھوج۔ جست و جو۔ دریافت۔ امتحان۔ جانچ۔ تجسس۔ چھان بین
    local investigation
تحقیقات سر زمیں
    under investigation
زیر تجویز۔ زیر تحقیقات
1207    registered (Passive Participle)
درج شدہ۔ رجسٹری
    registered acknowledgement due
رسید طلب۔ رجسٹری
1208    glimmering
    1. a faint beaming of light
ٹمٹماہٹ۔ جھلملاہٹ
    2. a glimpse
سرسری نگاہ۔ ایک نظر۔ چلتی نظر یا نگاہ
1209    war-proof (adjective)
لڑائی روک
1210    thirtieth (adjective)
تیسواں۔ تیسویں۔
 

Pages

Comments

Asslamo Alaikum Aysha
Capitalism in urdu we translate it as SarMayaDaree Nazaaam.
Hope this will help.

hi ayesha
اسلام علیکم
capitalism in urdu "sarmayadari"سرمایه دارى

امجدامجد

you both r wrong... shab... mean night...and nam.. mean mosture..or nami......

HI Dear.

Sabnum Means the water which precipitates during the night and in urdu sabnum has another name Oos.

Your difinition is correct.

I wanna know the meaning of my name. I didn't find it in this website please if any body knows then help me.(My name is RAHEEL)

Raheel in a Persian dictionary is described as Arabic, Hebrew Feminine, meaning Rachel- one of the female characters in the Old Testment [ Injeel].
Another meaning of Raheel relates to its root Rahlat- Journey or Safar, Hence one of the biggest journey we make in our lives is to move from this world to the hereafter - Rahlat. Another meaning, though related to this one, is Raheelah- a term related to Caravan- travelling together for safety; and Raheel is one who is travelling together- Ham Safar.
Kamraan-i- Safar [ Happy and Successful Safar]
Khuda Hafiz.

Kabir.Khan

Meaning of raheel is (Safar ker ne wala )or (kooch ker ne wala)

Could anyone please send me formal Urdu equivalents of:

A. wildlife sanctuary
B. wetland
C. plateau:

a. Iran Plateau
b. Baluchistan Plateau
c. Potwar Plateau

D. desert:

a. Sandy Desert
b. Kachhi Desert
c. Thar Desert

E. cave:

a. Pir Ghaib Cave
b. Rakhiot Cave

F. Names of several mountain peaks:

a. Baintha Brakk
b. Dramkan
c. Gasherbrum

I can read Urdu script. I need the Urdu versions of the above geographical terms/toponyms for a planned publication on South Asian geographical terms (State Scientific Publishers, Warsaw, Poland).

Thanking you in advance,

Artur Karp,

Warsaw,

Poland

PLateau_ satah-e-murtafa

DESERT=raygistaan

cave=gaar

If you have a School Atlas at hand could you please check for me what's the Urdu equivalent of "Iran Plateau"?

"Sandy Desert" (in Baluchistan)?

"Gasherbrum Peak" (in Karakorum Mountains)?

I have already found "wetland" (aabgaah). But - how to translate "wildlife sanctuary"? Would it possibly be: janglii hayaat panaah gaah? Could you please check in some English-Urdu dictionary?

Regards,

Artur K.

Pages