Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
291 shoeless (adjective)
بے کفش۔ بے جوتی۔ بے پاپوش۔ بے نعل۔ ننگے پاؤں۔ برہنہ پا۔
292 blockade (verb active)
گھیرنا ۔ آگا باندھنا ۔ گھیرا ڈالنا ۔ ناکے بندی، انحصار یا محاصرہ کرنا
293 lease (Noun)
ٹھیکہ۔ اچارہ۔ پٹہ۔ سرخط
counterpart of lease
قبولیت
estate held under a sub-lease
درپٹی تعلق
sub-lease
اجارہٴ شکمی۔ کٹھکھنا
paid lease
مقرری۔ استعماری پٹہ
294 civil (adjective)
1. pertaining to a city or state
شہری ۔ ملکی
2. intestine
بھیتری ۔اندرونی ۔ آپس کی ۔ باہمی ۔ خانگی
civil war
خانہ جنگی
3. not wild
انتظامی ۔ ملکی ۔ محکومانہ
civil liberty
محکومانہ آزادی
civil death
دیس نکالا ۔ عدالت کی پناہ سے باہر
4. not military
مالی ۔ ملکی
5. not criminal
دیوانی
civil law
قانونی دیوانی
6. polite
خلیق ۔ بااخلاق ۔ شریف ۔ اشراف ۔ سوشیل ۔ ست جن
civil administration
ملکی انتظام ۔ انتظام ملکی
civil court
عدالت دیوانی ۔ دیوانی
civil employment
مالی یا ملکی کام
civil engineering
پل یا عمارت بنانے کا ہنر یا علم
civil list
ملکی نوکروں کی فہرست
civil power
سرکاری حکومت ۔ سرکار ۔ حکام۔ اختیار حکومت
civil remedy or suit
نالش دیوانی
civil service
افسران متحد
civl year
مہاجنی برس
295 deponent (adjective)
مجہول بصورت و متعدی فی المعنی۔ مجہول الصورت متعدی المعنی
296 prayerful (adjective)
عبادت گزار۔ زاہد۔ متقی۔ زاہدانہ۔ عبادت گزارانہ
297 tractate (Noun)
چھوٹی سی کتاب۔ رسالہ
298 radical (adjective)
1. pertaining to the root
بنیاد کا۔ جڑ کا۔ مولی۔ اصلی
2. original
ذاتی۔ اصلی۔ طبعی۔ فطرتی۔ جنمی۔ خلقی
3. thorough
بالکل۔ تمام۔ کل۔ پورا
4. (Bot.)
جڑ سے نکلا ہوا
5. (Gram.)
اشتقاقی
6. (Alg.)
جذری
radical change
بنیادی تبدیلی
radical heat
حرارت غریزی۔ اصلی گرمی
radical moisture
طراوٹ اصلی۔ رطوبت اصلی
radical sign
علامت جذر
299 incorporation (Noun)
1. the act
میل۔ اجتماع۔ امتزاج۔ آمیزش
2. union
آمیزش۔ میل
3. association
کسی فرقے یا جماعت کی شراکت
4. (Law)
کسی ملکی جماعت کا قرار پانا۔ جماعت جو قانونا مثل شخص واحد ہو
5. (Med.)
آمیزش۔ ملاؤ
300 bimana (Noun)
دوہتا ۔ دو دستہ
Comments
assalam. The Persion
assalam.
The Persion proverb"yak na shud do shud" could be translated as follows"The problem has multipled"or "The matter has been complicated"or "The misery has become double"or "The condition has turned from worse to worst"
Name Meaning
Dear Sir,
That was very nice explanation. sir, can you please tell me what is the meaning of "Waqas and Saba".
waiting for reply.
Waqasوقاص companion,
Waqasوقاص companion, Warlike
Saba سبا Queen saba, queen sheba
Asalamulikum
Asalamulikum
HI ME ZEESHAN ZINDAGI JEE
it's all about u
EVERY ONE TODAY IS MY FIRST DAY ON THIS SITE MY EMAIL
ZMH_LOVER@HOTMAIL.COM
Learn English / Urdu
" Komal" meaning please
komal means
Soft, tender.
evrything is fare in love & war
evrything is fare in love & war
everything is fare in love & war
This is Western concern concept. All that is there in the west is not good and all that is in the east is not bad.
In Islam there are clear-cut rules for both "love" and "war". For brevity I am not writing them. One may ask any Islamic Scholar to reply in detail.
where is going pakistan
hi,I 'm zaib from fsd the top is hot and meaningfull plz diss it.
Urdu / English
Hi Every One,
I am Sajid Butt from Faisalabad and want to learn Urdu / English. Any body help me on my e-mail address, sajidbutt66@yahoo.com.
Have a Nice Day
Sajid Butt
03006617226
Pages