Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    supineness (Noun)
کاہلی۔ سستی۔ مجہولی۔ بے پروائی۔ آسکت۔ غفلت۔ آلکس۔
422    savage (adjective)
    1. wild
بیابانی۔ بنیلا۔ جنگلی۔ (غیر مزوعہ۔ بنجر)
    2. untamed
درندہ۔ خونخوار۔ وحشی
    3. rude
اکھڑ۔ گنوار۔ ناشائستہ۔ وحشی
    4. brutal
کٹر۔ ظالم۔ خونخوار۔ بے رحم۔ سنگ دل۔ نردئی
423    conductor (Noun)
    1. a leader
رہنما ۔ رہبر ۔ اگوا ۔ پیش رو ۔ اگوانی
    2. manager
منتظم ۔ مہتمم ۔ داروغہ
    3. (Phys.)
چلانے والا ۔ پہنچانے والا
    conductor of heat
گرمی پہنچانے والا
424    creditably (adverb)
اچھا۔ اچھی طرح۔ خوبی سے۔ بخوبی۔
425    unsatisfactory (adjective)
جس سے تسکین نہ ہو۔ جو حسب دل خواہ نہ ہو۔ جس سے اطمینان نہ ہو۔ ناپسند خاطر۔ غیر خاطر خواہ۔ غیر تسلی بخش
426    maid-pale (Noun)
زرد۔ بیمار لڑکی کی مانند
427    ulcerative (adjective)
ناسور ڈالنے والا
428    medulla (Noun)
حرام مغز۔ ہڈی کا گوشت
429    freckly (Noun)
داغدار۔ دغیلا۔ چتی دار
430    didactic, didactical (adjective)
نصیحت آمیز۔ پند آمیز۔ ہوش افزا۔ سمجھ کی سیکھ شک
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages