Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    well-head (Noun)
سرچشمہ۔ سوتا۔ منبع
422    phonetic (adjective)
آواز کے متعلق۔ صوتی
    phonetic spelling
ہجے جو آواز کے اصول پر ہوں
423    trick (verb neutor)
فریب سے معاش پیدا کرنا
424    lecherous (adjective)
تماش بین۔ عیاش۔ شہوت پرست۔ مست۔ شہوت انگیز۔ بدکار۔ زناکار۔
425    contestible (adjective)
قابل حجت ۔ مباحثہ طلب ۔ قابل تردید ۔ جھگڑنے جوگ
426    foresail (Noun)
اگلے مستول کا بادبان
427    impracticable (adjective)
    1.
محال۔ ناممکن الوقوع
    see impossible
    2. intractable
ہٹیلا۔ ضدی۔ منہ زور۔ سرکش
    3. incapable of being passed
ناقابل گزار۔ دشوار گزار
428    care (Noun)
    1. anxiety
سانسا ۔ فکر ۔ چنتا
    Care killed a cat. (Prov.)
چنتا بری بلا
    care is no cure. (Prov.)
فکر سے کیا فائدہ
    Perplexed with a thousand cares, (Shakespeare)
سینکڑوں سانسے لگے ہوئے ہیں
    And where care lodges, sleep will never lie. (Shakespeare)
جا نیناں چنتا بسے نندرا بسے نہ تاہے
    2. caution
خبرداری ۔ ہوشیای ۔ چوکسی ۔ تاکید
    3. business
کام ۔فرض ۔ ذمہ داری
    4. object of care or regard
مدار خبر گیری ۔ رکشنئے ۔ آنکھوں کا تارا ۔ ہتھیلی کاپھپھولا
    care of, (Abbr. C.O.)
ہاتھ ۔ دوارے ۔ معرفت
    be under one's care
چوکسی یا محافظت میں ہونا
    take care, interj.
خبردار! ہوشیار!
    take care of
خبر لینا ۔ خبر گیری کرنا ۔ غور پرداخت کرنا
429    comestibles (Noun)
کھانے کی چیزیں ۔ خوراک ۔ خوردنی
430    scantiness, scant (Noun)
کمی۔ قلت۔ تنگی۔ کوتاہی۔ عسرت
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages