Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    norman (Noun)
    1. (Naut.)
جہاز کے رسے کا کھونٹا
    2.
نار منڈی کا باشندہ
422    certify (verb)
باقاعدہ تصدیق کرنا ۔ حسب ضابطہ تصدیق کرنا ۔ صداقت نامہ کے ذریعے سے تصدیق کرنا ۔ یقین کے ساتھ اطلاع دینا ۔ یقین دلانا
423    engineer (Noun)
    1. a person skilled in engineering
کلوں کے ہنر سے واقف۔ ماہر فن معماری و کل سازی۔ کل ساز۔ گڑھ کپتان۔ مہندس۔ انجینئر
    2. an engine driver
کل چلانے والا
424    profitableness (Noun)
فائدہ مندی۔ فائدہ سے۔ سودمندی۔
425    chalybeate (adjective)
لوہا ملا ۔ لوہ میل ۔ آہن آمیز
426    salad (Noun)
ساگ کا اچار۔ رائتہ۔ کچالو (سلاد)
427    segreation (Noun)
تفریق۔ علحیدگی۔ جدائی۔ (تنہائی)
428    exponent (Noun)
    1. (Alg.)
کسی مقدار کی قوت
    2. an index or representative
علامت۔ مظہر۔ دلیل۔ قائم مقام
    exponent of a ratio
نسبت کا حاصل۔ خارج قسمت
429    senatorial (adjective)
مدبران ملک کی مجلس کے متعلق
430    ticklish (adjective)
    1.
جس میں گدگدی زیادہ ہوتی ہے۔ نازک مزاج۔ زود حس
    2. unfixed
غیرمستقل۔ بے ثبات۔ ناپائیدار
    3.
نازک۔ مشکل۔ دشوار۔ باریک
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages