Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
521    practically (adverb)
عملی طور پر۔ دراصل۔ عملاً
522    amass (verb active)
بٹورنا ۔ جمع کرنا ۔ اکٹھا کرنا ۔ ڈھیر کرنا ۔ سمیٹنا ۔ ایک جا کرنا ۔ ڈھیر لگانا ۔ فراہم کرنا
523    scouring (Noun)
    1.
منجھائی۔ ملائی۔ (رگڑائی)
    2.
جریان شکم۔ اسہال۔ دست۔ پیٹ کا چلنا
524    evince (verb active)
بتلانا۔ جتانا۔ دل نشین کرنا۔ پرکاش، ظاہر یا پرگھٹ کرنا۔ ثابت کرنا ۔یقین دلانا۔ قائل کرنا۔ نشچئے کرانا
525    curdle (verb active)
    1. coagulate
جمانا۔ منجمد کرنا۔ بستہ کرنا۔ چکا کرنا۔ بٹھانا
    2. congeal
برف کرنا یا بنانا۔ جمانا
    My chill blood is curdled in my veins. (Dryden)
سرد لہو میری رگوں میں جم گیا
526    side (verb)
جانب داری۔ طرفداری۔ پچ یا پاس کرنا۔ (ساتھ دینا)
527    displacement (Noun)
ہٹانا۔جنبش۔سرکاؤ۔علیحدگی
528    spitfire (Noun)
آگ ببولا۔ غصیل۔ اگھیارا۔ تیز مزاج۔ تند مزاج۔
529    wipe (Noun)
    1. the act
پونچھن
    2. a blow
گھونسا۔ مار۔ چوٹ
    3. a jeer
نوکا جھوکی۔ بولی ٹھولی۔ چوٹ
    4. (slang)
پونچھن۔ دست مال۔ رومال
530    incoherence, incoherency (Noun)
    1. want of cohesion
بکھراپن۔ پریشانی۔ علیحدگی۔ انتشار۔ بے ربطی
    2. want of agreement
غیر مطابقت۔ عدم تطابق۔ ناموافقت
 

Pages

Comments

Do you know that the following urdu words are actualy Purtagese (Purtagli) words:-

Kamra (Room)
Chaabee (Key)
Peepa (Tin Can)

Is literal calculation used in urdu(eg Bismillah = 786),if yes which digits are used for specific alphabets????

This may help..
http://www.nlm.nih.gov/hmd/arabic/glossary.html

Once Khalifa Haroon Rasheed of Baghdad announced a big reward for those who could prove that 786 is equal to Bismillah. Many champions of digits, mathmatics and other related fields came but no one could prove on the paper that 786 is equal to Bismillah.

I am amazed! why they could not prove on the paper that bismillah is equal to 786?

Good question I am also amazed they could not prove on the paper that bismillah is equal to 786?

the english word mandrel has a mistake: آ٘ہ۔
should be: آلہ

Hi,
I am translator, right now i am working on scince project , i have alot of problems in word can you tell me about any medical and Scienctific dictionary if any.

what is english translation name for "Falsa"
thanks

Grewia asiatica or blue berry.. or desi berry :)

Pages