Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    light-house (Noun)
روشنی کا مینار۔ (راہنما مینار)
532    pistol (Noun)
پستول۔ تمنچا
533    incumbency (Noun)
    1. a lying on something
سہارا۔ بھروسا۔ تکیہ
    2. that which is incumbent
بوجھ۔ بار
    3. that which is imposed
فرض۔ واجب
    4. (Eccl.)
عہدیداری۔ تسلط۔ ایام عہدیداری۔ قبضہ۔ زمانہٴ کارکردگی
534    penetrate (verb active)
    1 pierce
چھیدنا۔ سالنا۔ بیندھنا۔ سوراخ کرنا۔ گھسنا۔ پیٹھنا
    2. touch with feeling
چبھنا۔ اثر کرنا۔ تاثیر کرنا۔ کھبنا۔ آر پار ہونا
    3. comprehend
سمجھنا۔ تہ کوپہنچنا۔ بوجھنا۔ تاڑ لینا
535    fugitive (Noun)
    1. one who flees
بھگوڑا۔ بھاگن ہار
    2. one who has fled
فراری۔ بھاگا ہوا۔ بھگو۔ مفرور
    3. one hard to be caught or detained
جو مشکل سے پکڑا جائے
    fugitive from justice
آسامی فراری
536    weather-house (Noun)
موسم نما گھر
537    epact (Noun)
قمری اور شمسی مہینے کا فرق
538    corsair (Noun)
سمندری چور ۔ ساگر ڈاکو
539    deprecation (Noun)
توبہ۔ لاحول
540    quarry (verb neutor)
شکارکرنا۔
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages