Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
531    siphon (Noun)
ٹیڑھی نالی جس کا ایک سرا اونچا اور ایک نیچا ہو۔ (سائفن)
532    ability (Noun)
    1. power
طاقت ۔ زور ۔ شکتی ۔ سامرتھ ۔ پراکرم ۔ سکت
    2. abilities, capacity
استعداد ۔ لیاقت ۔ قابلیت ۔ صلاحیت ۔ اہلیت
    3. authority
ادھیکار ۔ اختیار ۔ مقدور
    4. resources
سامان ۔ حیثیت ۔ ذریعہ ۔ وسیلہ
533    purgation (Noun)
    1. the act
تنقیہ۔ صفائی۔ اخراج۔ اسہال۔ تطہیر۔ تزکیہ۔
    2. (Law)
بریت۔ تصفیہٴ طہارت۔ تنزیہ۔ حلفی بریت۔
534    viaticum (Noun)
توشہ۔ زاد راہ۔ سفر خرچ
535    scald (adjective)
نکما۔ کم رتبہ۔ ناچیز
536    subquadruple (adjective)
چھوتھائی۔ چوتھے حصے کا۔
537    ideality (Noun)
عینی یا مثالی ہونا۔ فکری، تصوری یا خیالی ہونا۔ علم قیافہ۔ قوت متخیلہ۔ خیالی بنانا
538    horoscope (Noun)
جنم پتر۔ لگن کنڈلی۔ زائچہ
539    drivel (verb)
    1. slaver
رال ٹپکنا یا بہنا۔ لعاب جاری رہنا
    2. dote
رال ٹپکی پڑنا۔ منہ میں پانی بھر آنا۔ موہ کرنا۔ محبت کرنا
540    incombustibility (Noun)
نہ جلنے کی خاصیت


Comments
social studies
would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?
Ser o seyahat (Tourism)
kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves
smartfarooq
to adeela
apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..
He has given the subject and
He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.
Could someone please tell me
Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?
Hilal , Haraam
Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.
If halal means halal for
If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO
The english of Halal is
The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS
Halal And Haraam
Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.
Hilal and Haram
Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.
Pages