Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
541    pertinacious (adjective)
    1. obstinate
ہٹی۔ سرکش۔ خود رائے۔ سخن پرور۔ ضدی۔ ہٹیلا۔ خود سر
    2. firm
ثابت قدم۔ مستقل۔ درڑھ۔ پکا۔ مستقل مزاج
542    axiomatic, axiomatical (adjective)
بدیہی ۔ ظاہر ۔ پرتکش
543    cheese-paring (Noun)
چھانٹ چھونٹ ۔ کاٹ چھانٹ ۔ چھیل چھال ۔ قطع برید ۔ تخفیف ۔ خست
544    reconciliation, / see reconcilement (Noun)
تطابق۔ تطبیق
545    outguards (Noun)
طلایہ۔ قراول۔ طلیعت
546    imposthume (Noun)
پھوڑا۔ دنبل
547    restorer (Noun)
بحال کرنے والا۔ مرمم۔ کھوئی ہوئی چیز کو دلانے والا۔ مجدد۔ واپس کرنے والا۔ احیا کرنے والا۔
548    contemplation (Noun)
سوچ ۔ بچار ۔ غور ۔ ادھیڑبُن ۔ تصور ۔ تامل
    Contemplation is keeping the idea which is brought into the mind for some time actually in view. (Locke)
جو خیال دل میں آوے، اس کو کچھ دیر تک پیش نظر رکھنے کا نام تصور ہے In contemplation of created things, By steps we may ascend to God. (Milton) غور کرنے ہی سے مخلوقات کو رفتہ رفتہ پہنچتے ہیں ذات کو F.C.
    to have in contemplation
بچارنا ۔ دھیان میں ہونا ۔جی میںہونا
549    subversive (adjective)
الٹ دینے والا۔ مسماریا ناس کرنے والا۔
550    ward (Noun)
    1. the act
نگہبانی۔ نگرانی۔ حفاظت۔ چوکسی
    2.
محافظ۔ پاسبان۔ نگہبان
    3.
حراست۔ قید۔ نظر بندی
    4. garrison
چوکی۔ پہرا
    5. in fencing
وار کا توڑ،‌جواب یا کاٹ
    6. (Law)
کوئی نابالغ ولی کی حفاظت میں۔ پالو کڑا۔ کم سن
    7.
حلقہ۔ محلہ۔ پاڑا۔ پورہ۔ ٹولا
    8. of a lock
جھڑ۔ پھول۔ کنجی کا گھر
    9.
ہسپتال یا جیل کا حصہ۔ وارڈ
    court of wards
محکمہٴ نابالغان۔ ولی و سرپرست نابالغاں
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages