Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    menacer (Noun)
دھمکانے والا
882    fit (verb)
    1. be proper or becoming
پھبنا۔ سوہنا۔ سجنا۔ بھلا لگنا۔ بھلا معلوم ہونا۔ زیب دینا۔ اچت ہونا۔ مناسب ہونا
    2. be adjusted to the shape directed
بیٹھنا۔ لگنا۔ ملنا۔ جٹنا
    Every shoe fits not every foot. (Prov.)
ہر ایک بات کے واسطے الگ الگ موقع ہے
883    red (Noun)
سرخ رنگ۔ سوہا۔ لال
884    capitulum
تختہ ۔ ٹٹی
885    unsanctioned (adjective)
غیر منظور شدہ۔ بے منظوری۔ بے اجازت۔ ناجائز
886    whereto (adverb)
کہاں کو۔ کہاں تک۔ جہاں تک۔ جہاں کو
887    sparrow-hawk, spar-hawk (Noun)
باشا۔ شکرہ۔ کوہی۔ چپخ۔ موش گیری۔ ترمتی۔ (چھوٹی قسم کا باز)
888    effort (Noun)
دوڑ دھوپ۔ دوا دوش۔ تگاپو۔ جتن۔ اپائے۔ پیروی۔ کوشش۔ سعی۔ جد و جہد۔ محنت۔ جانفشانی
    When all efforts fail then commit it to God.
جب کوئی تدبیر نہ چلے تو خدا پر چھوڑ دو
    to make efforts, to use every effort
کوشش کرنا۔ سعی کرنا۔ پیروی کرنا۔ زور مارنا۔ جست وجو کرنا۔ ہاتھ پاؤں پیٹنا۔ محنت کرنا
889    hoax (verb active)
دھوکا دینا۔ چھلنا۔ بتا دینا۔ دم دینا۔ چکمہ دینا۔ جھانسا دینا۔ الو بنانا۔ بیوقوف بنانا
890    tabor (verb neutor)
پیٹنا۔ تھپتھپانا۔ ڈھولک بجانا
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages