Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    metaphoric, metaphorical (adjective)
مستعار۔ مجازی۔ (استعاری)
882    symmetrically (adverb)
باقرینہ۔ خوش اسلوبی سے۔ قاعدے کے ساتھ۔ تناسب سے۔ موزونیت سے۔
883    obstacle (Noun)
سنگ راہ۔ سد راہ۔ آڑ۔ اوٹ۔ روک۔ اٹکاؤ۔ بند۔ مزاحمت۔ مشکل۔ رکاوٹ
884    inveigle (verb active)
پھانسنا۔ للچانا۔ لبھانا۔ بہکانا۔ اکسانا۔ پٹی پڑھانا۔ پٹی دینا۔ مائل کرنا۔ ترغیب دینا۔ ورغلاننا۔ بھگا لے جانا۔ اغوا کرنا۔ پھسلانا
885    losing (adjective)
چاپلوس۔ خوشامدی
886    anise (Noun)
سونف کا عرق ۔ انیسواں
887    uncustomary (adjective)
غیر معمولی۔ بے دستور
888    virus (Noun)
زہریلا مادہ۔ متعدی امراض کا زہر۔ سمی مادہ۔ سمیت۔ وائرس
889    fluctuate (verb)
    1. wave
لہرانا۔ ڈولنا۔ ہلکورنا۔ جھومنا۔ موج مارنا۔ جھولنا۔ گھٹنا بڑھنا
    2. be wavering or unsteady
بے ٹھور ٹھکانے ہونا۔ بے ثبات ہونا۔ بے قیام ہونا۔ ناپائیدار ہونا۔ ڈانواں ڈول ہونا
890    delegate (Noun)
    1. deputy
نائب۔ پیش کار۔ ماتحت
    2. representative
مختار۔ وکیل۔ ایلچی۔ سفیر۔ مندوب
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages