Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    gateway (Noun)
پھاٹک میں ہو کر راہ۔ دروازہ۔ گزرگاہ
882    hurly, hurly-burly (Noun)
کھلبلی۔ ہڑبڑی۔ غدر۔ افراتفری۔ ہول پکار۔ ہلڑ۔ ہلچل۔ ہنگامہ۔ گڑ بڑ
883    happen (verb)
    1. come by chance
آ پڑنا۔ آ جانا۔ نازل ہونا۔ اتفاق سے ہوجانا۔ آ گرنا۔ ٹوٹ پڑنا
    There shall no evil happen to the just. (Prov.)
سانچ کو آنچ نہیں۔ (مثل)
    2. occur
بیتنا۔ واقع ہونا۔ سرزد ہونا۔ گزرنا۔ پیش آنا
    to happen on
ملنا۔ حاصل ہونا۔ معلوم ہونا
884    influence (verb active)
تحریک کرنا۔ اثر کرنا۔ دباؤ ڈالنا
885    steam-engine (Noun)
دپوئیں کی کل۔ بھاپ کا انجن۔ دخانی انجن۔
886    dusk (adjective)
دھندلا۔ کالا۔ اندھیرا
887    vaunt (verb neutor)
لاف زنی کرنا۔ کلہ درازی کرنا۔ لاف و گزاف، شیخی یاڈینگ مارنا
888    doubtfully (adverb)
شبہ میں۔ اشتباہاً۔ سندیہ سے
889    deceitful (adjective)
کپٹی۔ چھلیا۔ جعلیا۔ فریبی۔ دغا باز۔ ٹھگ۔ مکار۔ فطرتی۔ بھگلیا۔ فن فریبی۔ حیلہ ساز۔ متفنی
890    illusive, illusory (adjective)
دھوکے کا۔ پر دغا۔ باطل۔ پر فریب۔ جھوٹا۔ موہوم
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages