Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
881    sand (verb active)
ریت ڈالنا، بالو ڈالنا۔ (ریت ملانا)
882    typic, typical (adjective)
نمونہ۔ علامت۔ چنھ۔ مثالی
883    secetory (adjective)
بدنی رطوبت کو جدا کرنے والا۔ (افرازی۔ مفرز۔ خارج کنندہ)
884    army (Noun)
    1. body of troops
فوج ۔ لشکر ۔ سپاہ ۔ سینا ۔ کٹک ۔ کٹک دل ۔ عسکر
    2. a multitude
ایک یا بڑی خلقت ۔ بھیڑ ۔ بھیڑ بھاڑ ۔ دل ۔ ٹڈی دل ۔ ہجوم ۔ ازدحام ۔ موروملخ
    collecting or levying an army
فوج کشی ۔ فوج کا اکٹھا کرنا ۔ لام باندھنا
    the centre of an army
قلب لشکر ۔ فوج کا بیچ
    the flank of an army
فوج کا بازو
    the main body of an army
قلب لشکر ۔ بیچ کی سینا
    the right and left wing of an army
دائیں بائیں کی فوج ۔ یمین و یسار
885    foster-sister (Noun)
دودھ بہن۔ کوکا۔ کوکل ہمشیرہ
886    gong (Noun)
گھڑیال۔ گھنٹہ
887    nakedly (adverb)
    1.
بے کپڑے۔ کھلے۔ بے ستر۔ صریحاً۔ علانیہ۔ کھلے خزانے۔ صاف صاف
    2.
صرف۔ خالی۔ فقط
888    quadricornous (adjective)
چوسینگا۔ چہار قرنہ۔
889    house-tax (Noun)
چوکیدار
890    sanguinely (adverb)
سرگرمی سے۔ بشوق۔ (پر امید طور سے)


Comments
thnx any way
thnx any way,
nice to met u dear areeb
ASSALAM O ALKUM
HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...
TODAE / TUDA
Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb
thnx
asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u
NAZAR LAG JANA
AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb
thank u so much............
assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ
WELCOME & THANKS
Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb
نظر یا عین
It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.
TODAE / TUDA
Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb
translation?
Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ
Pages