Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    conquer (verb active)
    1. overcome
دبانا ۔ زیر کرنا ۔ غالب آنا
    By winning words to conquer willing hearts
And make persuasion do the work of fear. (Milton) شوقیں دلوں کو مفتوں، شیریں زباں سے کرنا ترغیب سے بجائے تخویف کام لینا F.C.
    2. (a country)
جیتنا ۔ فتح کرنا ۔ مطیع کرنا ۔ تسخیر کرنا ۔ سر کرنا ۔ مغلوب کرنا
882    daze (verb active)
    1. dazzle
چندھا کرنا۔ چکاچوندھ کرنا۔ چندھیانا
    While flashing beams so daze his feeble eyes. (Spenser)
چمکتی کرنیں اس کی کمزور آنکھوں کو چندھا کرتی ہیں
    2. confuse, bewilder
گھبرانا۔ خبط کرنا۔ پاگل کرنا
883    explicable (adjective)
شرح پذیر۔ حل ہونے کے لائق۔ حل پذیر۔ گھلنے جوگ۔ سلجھاؤ
884    rifler (Noun)
بزور لے جانے والا۔ ڈاکو۔ چور۔
885    frightfully (adverb)
ہولناکی سے۔ خوف سے۔ ڈر سے۔ بھے سے۔ مہیبانہ۔ ہیبت ناکی سے
886    binomial (Noun)
جڑواں آنک ۔ دو عددی مقدار
887    notice (Noun)
    1. the act of nothing
آگاہی۔ خبر۔ اطلاع
    2. intelligence
خبر۔ سماچار
    3. attention
توجہ۔ التفات۔ تواضع۔ مدارات
    4. warning
اطلاع۔ اطلاع نامہ۔ اشتہار۔ اعلان۔ تنبیہ۔ نوٹس
888    rearmost (adjective)
سب سے پچھلا۔ آخرترین۔
889    discontinue (verb)
بند ہونا۔ رکنا۔ موقوف ہونا
890    affidavit (Noun)
سپت پتر ۔ گنگا جلی ۔ زبان بندی ۔ حلف نامہ ۔ اظہار حلفی
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages