Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
911    securely (adverb)
بلااندیشہ۔ بے کھٹکے۔ بے خطر (بے خدشہ۔ حفاظت سے۔ محفوظی سے)
912    rogue (Noun)
    1. (Law) a vagrant
لچا۔ لفنگ۔آوارہ۔ بدمعاش۔ غنڈا۔ لنگاڑا۔
    2. a knove
دغاباز۔ بددیانت۔ حرامزادہ۔ ٹھگ۔
    3. one who is mischoevous
مسخرہ۔ کھلاڑی۔ شری۔ ٹھٹھےباز۔ نٹ کھٹ۔ شریر۔
913    usury (Noun)
    1.
بیاج خوری۔ سود خوری
    2.
سود ناجائز۔ موٹا بیاج
914    plasticine (Noun)
پلاسٹیسین۔ صلصال
915    unconverted (adjective)
غیر تبدیل شدہ
916    crimp (adjective)
بُھربُھرا۔ کرارہ۔ مُرمُری۔ مڑکنا۔ کڑکنا۔ پُھسپُھسا ۔ پُھسکا۔ خستہ
917    cheese (Noun)
پنیر
    two whole cheeses
دو چکتی پنیر
918    valueless (adjective)
ناچیز۔ بے قدر۔ بے وقعت۔ بے مصرف۔ ناکارہ
919    overmeasure (verb active)
زیادہ آنکنا
920    bed (verb)
    1. cohabit
ساتھ سونا ۔ بشے کرنا ۔ بھوگ کرنا ۔ ہم بستر، ہم خواب یا ہم آغوش ہونا ۔ ہم صحبت ہونا
    2. plant
بونا ۔ بیج ڈالنا ۔ لگانا
    3. lay
بٹھانا ۔ دھرنا ۔ جڑنا
    To bed a stone.
نگینہ جڑنا
    bed of roses
پھولوں کی سیج ۔ اسباب عیش۔ عیش عشرت
 

Pages

Comments

assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ

Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi

ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE

In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.

Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan

ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"

There is a good Urdu History site I found I thought I should share:

www.theurdulanguage.com

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie

Pages