Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
911    interweave (verb active)
    1. weave together
ملا کر بننا۔ سانٹنا۔ گوندھنا
    2. intermix
ملانا
    3. intermingle
جوڑنا۔ ملانا۔ گڈ مڈکرنا۔ باہم وابستہ کرنا۔ خلط ملط کرنا
912    conceited (adjective)
ابھیمانی ۔ آہنگ کاری ۔ گمانی ۔ خودبین ۔ خود پسند
913    deuced (adjective)
شیطان سا۔ خبیث۔ خناس سا
914    weaponless (adjective)
بے ہتھیار۔ غیر مسلح۔ نہتا
915    laches (Noun)
غفلت۔ بےخبری۔ سستی۔ تساہل۔ عدم تعمیل۔ عدم پیروی
916    insecurity (Noun)
    1. danger
خوف و خطر۔ بے امنی۔ اندیشہ۔ ڈر۔ جوکھوں۔ عدم تحفظ
    2. want of confidence in safety
اندیشہ ناکی۔ پرخطری
917    immix (verb active)
ملانا۔ آمیز کرنا
918    regalement (Noun)
دعوت۔ مدارات۔ ضیافت۔ حظ۔ لطف۔ آرام۔ تفرج
919    brave (adjective)
    1. courageous
سور بیر ۔ بیر ۔ سورما ۔ دلیر ۔ دلاور ۔ جواں مرد ۔ بہادر ۔ مردانہ ۔ شجاع ۔ بہادری کا
    2. grand
خوب ۔ بہت ہی اچھا
    brave actions
بہادری کا کام ۔ مردانہ یا مردانگی کا کام
    Brave actions never want trumpets. (Prov.)
بہادری کا کام نہ چاہے نام
    brave as a lion
شیر مرد
    brave to the backbone
رگ رگ میں بہادری ہے
920    clever (adjective)
چاتُر ۔ سچیت ۔ ہوشیار ۔ سیانا ۔ چالاک ۔ پھرتیلا ۔ پربین


Comments
thnx
assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ
Meaning and origins of names
Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi
ARIANA
ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE
Names
In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.
meaning & origin of the following names
Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan
SHANI
ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"
The History of Urdu
There is a good Urdu History site I found I thought I should share:
www.theurdulanguage.com
ErathQuake in Pakistan
Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives
ErathQuake in Pakistan
Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives
Translation of "Welcome"
Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie
Pages