Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1051    oxygenate (verb active)
کسی چیز میں آکسیجن ملانا۔ آکسیجن داخل کرنا۔ تنفس کے ذریعے خون میں آکسیجن شامل کرنا
1052    april-fool's day, (Noun)
یکم اپریل
1053    sue (verb active)
    1. beg
درخواست، عرض یا التجا کرنا۔
    2. (Law)
نالش کرنا۔ مدعی بننا۔ سوال، درخواست یا عرضی دینا۔ استغاثہ کرنا۔ دعویٰ کرنا۔ مقدمہ چلانا۔
    3. (Hawking)
چونچ صاف کرنا۔
    4. (Naut.)
جہاز‌کو کنارے پر چھوڑنا۔
    sue out
نافذ یا جاری کرنا۔
    to be used
مدعاعلیہ بننا۔ پرتی بادی ہونا۔
1054    dissoluteness (Noun)
آوارگی۔ اوباشی۔ بدکاری۔ لنگاڑا پن۔ شہدا پن۔ لچا پن۔ گنڈا پن
1055    charity (Noun)
    1. benevolence
بھلائی ۔ نیک نیتی ۔ خیر خواہی ۔ سخاوت
    To buy dear is no charity
مہنگا خریدنا کچھ سخاوت نہیں ہے
    2. alms
دان ۔ بیلا ۔ بور ۔ پُن ۔ سدا برت ۔ لنگر ۔ زکوٰة ۔ خیرات
    Charity begins at home.
اول خویش بعدہ درویش اندھا بانٹے شیرنی اپنوں ہی کو دے
    3. liberal mindedness
دریادلی ۔ سخاوت ۔ فیاضی ۔ انصاف
    The highest exercise of charity is chariy towards the uncharitable. (Buckminister)
برے کے ساتھ بھلائی کرنا، عین بھلائی ہے (جو تو کو کانٹے بوئے، تا کو بو تو پھول تو کو پھول کے پھول ہیں،‌تاکو ہیں ترسول
    (For thorns that prick full sore do you but flowers set.
    His thorns Shiv's trident bear, your flowers more flowers beget)
    The charities that soothe, and heal, and bless
    Are scattered at the feet of man like flowers. (Wordsworth)
جن نیکیوں سے برکت و تسکین، شفا ملے ہیں بکھری جیسے پھول وہ انساں کے پا تلے F.C.
    4. pl. charities, charitable institutions
دھرم سالا ۔ خیرات خانہ ۔ اسپتال وغیرہ
    charity boy, - girl, - children, -brat
ٹکڑوں کا پلا بچے جو خیرات سے پالے جائیں
    charity grab
خیراتی کپڑے ۔ پُن بَستر
    charity lands, lands assigned for charitable purposes.
برمھوتر ۔ دیوتر ۔ بسن پریت ۔ پیران ۔ کرشن آرین ۔ ائمہ ۔ فقیران
    charity school
خیراتی مکتب یا مدرسہ
    sisters of charity
سادھنی ۔ بائیاں ۔ آرجاں
1056    by product (Noun)
ضمنی پیداوار
1057    sexual (adjective)
مرد عورت سے متعلق۔ زن و شوہر کا۔ مباشرت کا۔ (جنسی۔ شہوانی۔ تناسلی)
    sexual affinity
جنسی کشش
    sexual appetite
جنسی بھوک
    sexual attachment
مردعورت کی دوستی
    sexual diseases
امراض اعضائے تناسل
    sexual indulgence
لطف شہوانی۔ شہوانی حظ اندوزی
    sexual intercource
میتھن۔ مباشرت۔ جمع۔ بھوگ۔ انگ سنگ۔ رمن۔ گمن۔ صحبت۔ جنسی اختلاط۔ مجامعت
    sexual organs
اعضائے تناسل
1058    freakish (adjective)
من موجی۔ وہی۔ اچنگی۔ چنچل۔ اچپل۔ لہری
1059    sapper (Noun)
سرنگ لگانے والا(نقب زن)
    sappers and mainers
سفر مینا کی پلٹن
1060    demonstrate (verb active)
    1. indicate
بتلانا۔ واضح کرنا۔ بیان کرنا۔ جتانا۔ ظاہر کرنا۔ بتانا۔ دلالت کرنا۔ دکھانا
    2. establish
ثابت کرنا۔ پرمان دینا۔ عقلاً ثابت کرنا۔ دلیل دے کے ثابت کرنا۔ برہان سے ثابت کرنا۔ قائم کرنا
    3. (Anat.)
تشریح کے واسطے اعضاؤں کو کاٹنا، چیرنا، چاک کرنا یا پھاڑنا
 

Pages

Comments

it man "whatever you said take it back" for example you swear at some one and he dose it 2
it mean's that he gave u ans as you spoke.

Hi, i want a document translated from english to good proper urdu, can you do this??

Regards

Aslaam Alaykum, I have a baby some. I was thiking to name him
"Ayaan Azam" But I am not sure what is the meaning of Ayaan. Can you please help me with this.
Thanks
Waqar

See Here:
http://Library.FaizaneAttar.net/Urdu/Islamic_Books/07/13/Index.htm

Ayaan means lit up..illumined, he who shines amongst all. Clarity Like Nur except not relegious in its root.

can u ppl tell me the meaning of my name, nimrah.

the meaning i know is the female tiger, and also it is one of the holly places in saudia arabia

hi
this is noorbahadarkhan from canada. how're today i'm fine. could you translate some vacablary to me please like rutconvincing thank you have agood day bye

Aslamu Alikum... every body ...
Im an Arabic girl i've seen this question......
& I know that there's many names in Urdu have an Arabic meaning
so I think it's an Arabic the name (Nimrah) ...
it means: the tiger female..
for us this name has a strong meaning....
i hope i helped u ...

Nimarh in Arabic is tigress. Namir is Tiger.
Actullay it should be written and pronounced as Namirah.
Wassalam

Pages