Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1151    ascertainment (Noun)
تحقیق ۔ تحقیقات ۔ نشچے ۔ تنقیح ۔ تشخیص
1152    bridal (Noun)
بیاہ ۔ بواہ ۔ شادی ۔ بیاہ شادی
    
Sweet day, so cool, so calm, so bright, The bridal of the earth and sky. (Herbert) مدھر دوس، سیتل ستھر چمکت ہے چہو اور مانو آج اکاس کا بھوم سنگ بیاہ ہوت F.C.
1153    crass (adjective)
نپٹ۔ نہایت
    crass ignorance
نہایت نادانی۔ نپٹ مورکھ تائی
1154    pen (verb active)
گھیرنا۔ بند کرنا۔ ٹاپے میں بند کرنا۔ موندنا۔ محصور کرنا۔ مقید کرنا۔ قید کرنا
1155    pagan (Noun)
بت پرست۔ غیر اہل کتاب۔ بے دین۔ ملحد۔ کافر
1156    mourn (verb active)
غم کرنا۔ کڑھنا۔ آہ وزاری کرنا
1157    marcid (adjective)
سوکھا۔ دبلا۔ مرجھایا ہوا۔ لاغر
1158    orgies (Noun)
    1.
بھانڈ۔ بھنڈوا
    2.
بدمستی۔ رنگ رلیاں۔ رنگ رس۔ عیش و عشرت
1159    unaware (adjective)
ناواقف۔ غافل۔ بے خبر
1160    squad (Noun)
تھوڑی جمعیت سپاہیوں کی۔
 

Pages

Comments

wishful thinking

Salaam if muslim
hi everybody! i want to know what is the english word for "dumbaal" its like some type of big pimple and what can we call to "Puss" this are Urdu words please if someone knows this words in english, help me out please.

WHAT IS MEANING OF FERROUS IN URDU ?

Some thing that contains Iron. In urdu it the closest single word would be Aahani which mean made of Iron. The closest translation would be Aahan Aamoz mean some thing that has Iron in the mix.
Ferrous as a noun should be Aahan or Loha.

What is 'Graviola tree' in Urdu? It is basically a, so called, miracle tree used to kill malignant cells and cure cancer (http://www.allvita.net/graviola.htm). I am unable to find this in Pakitani market because I dont know its name in Urdu. Please help me with it. I need this urgently for my father

hello,can any one tell me some good author to read in ,or some good prose or poetry?(no shayri),i;d appreciate your help.please do write to me.

WHAT IS MEANING OF SPAM IN URDU ?

Spam in its derivative meaning conveys unwelcome intrusions in one's Internet. This, I would suggest, can be translated in Urdu as Fuzool ( plural Fuzulyaat)c- meaning Intruder,meddlesome. If one wants to indicate one's indignatin, spam could be described as Bakwaas- ill-mannered utterances.
Kabir.Khan

I got it,,Tweezer is the correct word for chimtee
Thank you freind

Sprouts ko urdu mein kya kaha jaayega....?

Pages