Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1151    water-ordeal (Noun)
جل پریکشا
1152    merciful (adjective)
غفور۔ رحیم۔ کریم۔ آمرزگار۔ دیالو۔ رحم دل۔ دیاونت۔ مہربان۔ (نرم دل۔ درد مند)
1153    sake (Noun)
غرض۔ مراد۔ منشا۔ مطلب۔ نیت۔ کارن۔ ہیت۔ خاطر۔ واسطہ۔ لحاظ۔ رویت۔ طرف۔ اور
    for God's sake
خدا کے لئے۔ خدارا۔ لله
1154    gas-holder (Noun)
آلہ گیس کے جمع کرنے اور پیمانے کا
1155    senescent (adjective)
سن رسیدہ۔ سال خوردہ۔ معمر۔
1156    mould (Noun)
    1. loam
چکنی مٹی۔ چکنوٹ۔ رُوسلی۔ (خاک)
    2. fustiness
کائی۔ پھپھوندی
    3. matter
اسباب۔ مادہ۔ مسالا۔ سامان
1157    watering-trough (Noun)
پانی پلانے کا نندولا۔ بالٹی
1158    stillness (Noun)
    1.
قرار۔ سکوت۔ سناٹا۔ مندا پن۔ دھیما پن۔
    2. taciturnity
خاموشی۔ چپ۔
1159    word-catcher (Noun)
    1.
زبان پکڑنے والا۔ حرف گیر۔ نکتہ چین
    2.
لغت جمع کرنے والا
1160    hate (Noun)
عداوت۔ دشمنی۔ بیر۔ گھن۔ بغض۔ نفرت۔ نفاق۔ عناد
 

Pages

Comments

wishful thinking

Salaam if muslim
hi everybody! i want to know what is the english word for "dumbaal" its like some type of big pimple and what can we call to "Puss" this are Urdu words please if someone knows this words in english, help me out please.

WHAT IS MEANING OF FERROUS IN URDU ?

Some thing that contains Iron. In urdu it the closest single word would be Aahani which mean made of Iron. The closest translation would be Aahan Aamoz mean some thing that has Iron in the mix.
Ferrous as a noun should be Aahan or Loha.

What is 'Graviola tree' in Urdu? It is basically a, so called, miracle tree used to kill malignant cells and cure cancer (http://www.allvita.net/graviola.htm). I am unable to find this in Pakitani market because I dont know its name in Urdu. Please help me with it. I need this urgently for my father

hello,can any one tell me some good author to read in ,or some good prose or poetry?(no shayri),i;d appreciate your help.please do write to me.

WHAT IS MEANING OF SPAM IN URDU ?

Spam in its derivative meaning conveys unwelcome intrusions in one's Internet. This, I would suggest, can be translated in Urdu as Fuzool ( plural Fuzulyaat)c- meaning Intruder,meddlesome. If one wants to indicate one's indignatin, spam could be described as Bakwaas- ill-mannered utterances.
Kabir.Khan

I got it,,Tweezer is the correct word for chimtee
Thank you freind

Sprouts ko urdu mein kya kaha jaayega....?

Pages