Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1151    rumble (verb neutor)
گڑگڑانا۔ بولنا۔ گڑبڑکرنا۔ گڑگڑکرنا۔گرجنا۔
1152    gab (verb)
بیہودہ بکنا۔ بک بک یا بکواس کرنا
1153    lousy (adjective)
    1.
جوؤں سے بھرا ہوا
    2.
پاجی۔ کمینہ۔ ادنیٰ ۔ ذلیل۔ میلا
1154    indorsement,/see endorsement (Noun)
1155    bullock's eye (Noun)
گاؤ دیدہ
1156    disrelish (verb active)
بدمزہ یا بے ذائقہ کرنا
1157    bundle (verb active)
گٹھڑی مٹھڑی باندھنا ۔ باندھا بوندھی کرنا
    bundle out
بدھنا بوریا باندھنا ۔ انگڑ کھنگڑ یا لٹو پٹو اُٹھانا
1158    couplation (Noun)
    coition
جُڑنت ۔ جُفتی ۔ صحبت داری ۔ چودن ۔ مباشرت ۔ میتھن ۔ جماع ۔ بھوگ ۔ پرسنگ ۔ ڈولا ۔ کھیل
1159    notice (verb active)
    1. observe
دیکھنا۔ خبر لینا۔ غور کرنا۔ نظر کرنا۔ دھیان کرنا
    2. remark upon
رائے دینا
    3. treat with attention and civilities
تواضع مدارات۔ کرنا۔ خاطر داری کرنا۔ ملتفت ہونا۔ التفات کرنا
1160    bisector (Noun)
خط تنصیف ۔ ناصف
 

Pages

Comments

wishful thinking

Salaam if muslim
hi everybody! i want to know what is the english word for "dumbaal" its like some type of big pimple and what can we call to "Puss" this are Urdu words please if someone knows this words in english, help me out please.

WHAT IS MEANING OF FERROUS IN URDU ?

Some thing that contains Iron. In urdu it the closest single word would be Aahani which mean made of Iron. The closest translation would be Aahan Aamoz mean some thing that has Iron in the mix.
Ferrous as a noun should be Aahan or Loha.

What is 'Graviola tree' in Urdu? It is basically a, so called, miracle tree used to kill malignant cells and cure cancer (http://www.allvita.net/graviola.htm). I am unable to find this in Pakitani market because I dont know its name in Urdu. Please help me with it. I need this urgently for my father

hello,can any one tell me some good author to read in ,or some good prose or poetry?(no shayri),i;d appreciate your help.please do write to me.

WHAT IS MEANING OF SPAM IN URDU ?

Spam in its derivative meaning conveys unwelcome intrusions in one's Internet. This, I would suggest, can be translated in Urdu as Fuzool ( plural Fuzulyaat)c- meaning Intruder,meddlesome. If one wants to indicate one's indignatin, spam could be described as Bakwaas- ill-mannered utterances.
Kabir.Khan

I got it,,Tweezer is the correct word for chimtee
Thank you freind

Sprouts ko urdu mein kya kaha jaayega....?

Pages