Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1201    kindness (Noun)
    1. good-will
شفقت۔ مہربانی۔ عنایت۔ کرم۔ لطف۔ نوازش۔ مروت۔ فضل۔ کرپا۔ دیا۔ انو گرہ۔ رحمدلی
    2. beneficence
بخشش۔ فیاضی۔ فیض۔ دھرم۔ پن
1202    sewage (Noun)
موریوں کا پانی۔ کیچڑ وغیرہ
1203    elaborate (verb active)
محنت یا مشقت سے پیدا کرنا یا نکالنا۔ مشکل یا محنت سے بنانا یا مکمل کرنا۔ دقت اٹھا کر تکمیل کو پہنچانا
1204    grandly (adverb)
شان و شوکت سے۔ بہ عظمت
1205    flag (verb active)
سلوں کا فرش کرنا۔ سلیں یا ٹولیاں بچھانا
1206    re-confirm (verb active)
دوبارہ مستحکم کرنا۔ ازسرنو قائم کرنا۔ پھر ثابت کرنا۔ بحال کرنا
1207    orchard (Noun)
باغیچہ۔ باڑی۔ میوے کا باغ۔ پھلواڑی
1208    particularize (verb active)
جدا جدا بیان کرنا۔ شرح وار لکھنا یا کہنا۔ مفصل بیان کرنا۔ تخصیص کر دینا۔ صراحت کرنا
1209    intwine (verb active)
see entwine گونتھنا
1210    article (Noun)
    1. a single clause
دفعہ ۔ ضمن
    2. stipulation
ہوڑ ۔ پرتگیا ۔ شرط ۔ اقرار ۔ عہد
    3. commodity
جنس ۔ چیز بست ۔ شے
    an article of food
کھانے پینے کی چیز
    4. (in journalism)
مضمون
    There was a very good article in yesterday's paper.
کل کے اخبار میں ایک بڑا اچھا مضمون تھا
    5. (Gram.)
حرف تنکیر
    article of property
جائیداد ۔ شے ۔ جنس
    each article
ایک ایک چیز ۔ ہر عدد
 

Pages

Comments

Asslamo Alaikum Aysha
Capitalism in urdu we translate it as SarMayaDaree Nazaaam.
Hope this will help.

hi ayesha
اسلام علیکم
capitalism in urdu "sarmayadari"سرمایه دارى

امجدامجد

you both r wrong... shab... mean night...and nam.. mean mosture..or nami......

HI Dear.

Sabnum Means the water which precipitates during the night and in urdu sabnum has another name Oos.

Your difinition is correct.

I wanna know the meaning of my name. I didn't find it in this website please if any body knows then help me.(My name is RAHEEL)

Raheel in a Persian dictionary is described as Arabic, Hebrew Feminine, meaning Rachel- one of the female characters in the Old Testment [ Injeel].
Another meaning of Raheel relates to its root Rahlat- Journey or Safar, Hence one of the biggest journey we make in our lives is to move from this world to the hereafter - Rahlat. Another meaning, though related to this one, is Raheelah- a term related to Caravan- travelling together for safety; and Raheel is one who is travelling together- Ham Safar.
Kamraan-i- Safar [ Happy and Successful Safar]
Khuda Hafiz.

Kabir.Khan

Meaning of raheel is (Safar ker ne wala )or (kooch ker ne wala)

Could anyone please send me formal Urdu equivalents of:

A. wildlife sanctuary
B. wetland
C. plateau:

a. Iran Plateau
b. Baluchistan Plateau
c. Potwar Plateau

D. desert:

a. Sandy Desert
b. Kachhi Desert
c. Thar Desert

E. cave:

a. Pir Ghaib Cave
b. Rakhiot Cave

F. Names of several mountain peaks:

a. Baintha Brakk
b. Dramkan
c. Gasherbrum

I can read Urdu script. I need the Urdu versions of the above geographical terms/toponyms for a planned publication on South Asian geographical terms (State Scientific Publishers, Warsaw, Poland).

Thanking you in advance,

Artur Karp,

Warsaw,

Poland

PLateau_ satah-e-murtafa

DESERT=raygistaan

cave=gaar

If you have a School Atlas at hand could you please check for me what's the Urdu equivalent of "Iran Plateau"?

"Sandy Desert" (in Baluchistan)?

"Gasherbrum Peak" (in Karakorum Mountains)?

I have already found "wetland" (aabgaah). But - how to translate "wildlife sanctuary"? Would it possibly be: janglii hayaat panaah gaah? Could you please check in some English-Urdu dictionary?

Regards,

Artur K.

Pages