Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1231    worker (Noun)
    1.
کام کرنے والا۔ کمیرا۔ مزدور۔ کارکن
    2. (In comp.)
گر۔ کار۔ گار
1232    laughing-stock (Noun)
مسخرہ۔ گوئے محفل۔ نقل مجلس۔ نشانہٴ تضحیک
    to make a laughing-stock of one
مسخرہ بنانا۔
1233    prewarn (verb active)
مطلع کرنا۔ پہلے سے جتانا۔
1234    grittiness (Noun)
کرکراہٹ۔ کھس کھساہٹ
1235    overwrought (adjective)
    1.
نہایت محنت سے بنا ہوا
    2. worked all over
سب طرف سے سجا ہوا
1236    pursuit (Noun)
    1. the act
تعاقب۔ رگید۔ کھدیڑ۔ پیچھا۔
    2. endeavour
کوشش۔ کھوج۔ پیروی۔ تلاش۔ تفتیش۔ جستجو۔
    to pursuit of knowledge
تلاش علم۔ مشغلہ۔ علم وہنر۔
    3. course of business
ادیم۔ دھندا۔ ۔ کام۔ کار۔ کاج۔ حرفہ۔ شغل۔ پیشہ۔
    literary pursuits
اشغال علمی۔
    4. prosecution
استغاثہ۔ نالش۔ فریاد۔
1237    founder (Noun)
    1. (Naut.)
ڈوب جانا۔ غرق ہونا۔ بیٹھ جانا۔ بوڑنا
    2. (a horse)
لنگ کرنا۔ لنگڑانا۔ لنگڑا کر چلنا
1238    expect (verb active)
    1. wait for
راہ یا باٹ دیکھنا۔ باٹ نہارنا یا جوہنا۔ چشم براہ ہونا۔ انتظار کرنا۔ منتظر ہونا۔ امید رکھنا
    He is expected today.
اس کے آج آنے کی امید ہے
    2. look forward to
چاہنا۔ توقع کرنا۔ امید یا آس رکھنا
    The wife that expects to have a good name
    Is always at home as if she were lame. (Prov.)
بیوی جو چاہتی ہے ملے مجھ کو نام و ننگ رہتی ہے بیٹھی گھر میں گویا پیر میں ہے لنگ
    Gather thistles expect prickels. (Prov.)
بوئے پیڑ ببول کے تو آم کہاں سے کھائے (مثل)
1239    unbosom (verb active)
راز یا بھید کہنا۔ دل کی گھنڈی کھولنا
1240    perfoliate (adjective)
ٹہنی کو گھیرے ہوئے
 

Pages

Comments

meaning of dispelling and myths
this site is okay but not perfect we need more improvement. whenever i search meaning of words always it says match not found

anybody knows what is the english of halan kay or khalan kay. means when we say "i have to do this 'halan kay' i am not feeling well. i don't want to use the word 'still'.

حال آنکہ Literally The fact being this- is emphatic, like Ba Wajud Kay-It can be translated in English as "Inspite of"
Kabir.Khan

Use "although"

You can use here the adjective "Although" for Halan kay

u can use the word "Although"

i guess the real phrase for halan kay would be 'even though'. i have to do this even though i dont feel too good.

i think the word despite would fit best

Hi, i need to know what this word means "BAGHLOOL" we use this word "Oh don't talk to him he is a Baghlool" or "I know he will act like that, He is a Baghlool"
kindly help me.
Thanks. Usman

bahlool kaa matlab hay moron (A person of subnormal intelligence)admi bara hoo par sooch pachoon kee hooo usaay baghlool kah tay hain

Pages