Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1231    prepense (adjective)
آگے سے سوچا گیا۔ پہلے سے غور کیا گیا۔ ارادی۔ عمدی۔ بالعمد۔ بالمقصد
1232    commend (verb active)
    1. commit in trust
سونپنا ۔ سپرد کرنا ۔ حوالے کرنا ۔ تفویض کرنا ۔ ذمے کرنا
    To thee I do commend my watchful soul
Ere I let fall the windows of mine eyes. (Shakespeare) ہوں پٹ بند آنکھوں کے اس سے میںپہلے یہ کرتا ہوں جان اپنی تیرے حوالے F.C.
    2. recommend
سعی کرنا ۔ سفارش کرنا ۔ کوشش کرنا ۔ وسیلہ کردینا ۔ اچھا
    3. praise
سراہنا ۔ تعریف کرنا ۔ توصیف کرنا ۔ ثنا یا صفت کرنا
    4. send greetings
سلام بھیجنا یا کرنا ۔ پرنام کرنا ۔ رام رام کہنا
    Commend me to my brother! (Shakespeare)
میرے بھائی سے میرا سلام کہنا!
1233    wavy (adjective)
لہریں مارتا ہوا۔ موجزن۔ پر از موج۔ تموج
1234    vexatiousness (Noun)
آزار دہی۔ ایذا رسانی
1235    inoculation (Noun)
    1. (Bot.)
پیوند۔ قلم
    2. (Med.)
چیچک کا ٹیکہ
1236    design (Noun)
    1. preliminary sketch
نقشہ۔ خاکہ۔ مسودہ۔ ڈھانچا۔ ڈھانچ۔ ڈول۔ ڈیزائن
    2. a plan or scheme
تدبیر۔ منصوبہ۔ تجویز۔ اپائے۔ گھات۔ فطرت
    3. contrivance
تدبیر۔ بندوبست۔ انتظام۔ ترکیب
    4. aim, intention
نیت۔ ارادہ۔ مراد۔ منشا۔ مدعا۔ عزم۔ قصد۔ عزیمت۔ مدنظر۔ غرض۔ تجویز
    5. plot
بندش۔ سازش۔ باندھنو۔ بناوٹ
    arts of design
فنون دستکاری۔ فنون صنعت
    school of design
مدرسہٴ دستکاری
1237    tweadle (verb active)
ہلکے ہاتھ سے سارنگی بجانا
1238    revocation (Noun)
منسوخی۔ نسخ۔ تنسیخ۔ تردید۔ استرداد۔
1239    relinquish (verb active)
    1. abandan
چھوڑنا۔ ترک کرنا۔ تجنا۔ تیاگنا۔
    2. renounce a claim to
باز رہنا۔ دستبردار ہونا۔ واگزاشت کرنا۔ ہاتھ دھونا۔ ہاتھ اُٹھانا۔ درگزر کرنا۔ گئی کرنا۔
1240    aback (adjective)
اچانک ۔ اچانچک ۔ پیچھے کو ۔ پشت کی جانب
    Taken all aback
بھوچک رہ گئے
 

Pages

Comments

meaning of dispelling and myths
this site is okay but not perfect we need more improvement. whenever i search meaning of words always it says match not found

anybody knows what is the english of halan kay or khalan kay. means when we say "i have to do this 'halan kay' i am not feeling well. i don't want to use the word 'still'.

حال آنکہ Literally The fact being this- is emphatic, like Ba Wajud Kay-It can be translated in English as "Inspite of"
Kabir.Khan

Use "although"

You can use here the adjective "Although" for Halan kay

u can use the word "Although"

i guess the real phrase for halan kay would be 'even though'. i have to do this even though i dont feel too good.

i think the word despite would fit best

Hi, i need to know what this word means "BAGHLOOL" we use this word "Oh don't talk to him he is a Baghlool" or "I know he will act like that, He is a Baghlool"
kindly help me.
Thanks. Usman

bahlool kaa matlab hay moron (A person of subnormal intelligence)admi bara hoo par sooch pachoon kee hooo usaay baghlool kah tay hain

Pages