Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
471    lackaday (Interjection)
افسوس۔ ہائے ہائے۔ آہ
472    multieolour (adjective)
پچ رنگا۔ رنگارنگ۔ بوقلموں۔
473    enigmatist (Noun)
نغز گو۔ معما گو
474    mazy (adjective)
پیچیدہ۔ پرپیچ و خم۔ پیچ در پیچ۔ الجھا ہوا
475    journey (verb active)
چلنا۔ سفر کرنا
476    principal (adjective)
عمدہ۔ بڑا۔ صدر۔ اول۔ اعلیٰ۔ اصل۔ سب سے اچھا۔ مقدم۔ مول۔ مکھ۔ اہم ترین۔
    principal party
اصل فریق۔
    principal debtor
اصل قرضدار۔ اصل رینیا۔
477    downcast (adjective)
    see down, adj. 1
478    dim (adjective)
    1. not bright or distinct
دھندلا۔ ماند۔ مندا۔ بے نور
    2. of obscure vision
چندھا۔ کم نظر۔ تاریک۔ تیرہ۔ اندھا سا
    3. dull of apprehension
مند۔ سست۔ گھامڑ۔ مٹی کی مورت۔ کند
    dim understanding
مند بدھی
    4. dull
مدھم۔ ماند۔ مندا
    a dim light
مدھم روشنی
479    report (verb)
    1. announce in return
خبر دینا۔ اطلاع دینا۔ جتانا۔ آگاہ کرنا۔ رپورٹدینا۔
    2. relate
بیان کرنا۔ برنن کرنا۔
    3. give an offcial account of
کیفیت لکھنا یا گزراننا۔ عرضکرنا۔ رپٹ لکھانا۔
    4. make a minutes of
سنکشیب لکھنا۔ مختصر لکھنا۔
    to be reported
ذکر یا چرچا ہونا۔ مشہور ہونا۔
    to report oneself
حاضر ہونا۔ موجود ہونا۔
480    dizzy (adjective)
    1. giddy
سر گھومتا ہوا۔ چکر میں۔ سر پھرتا۔ بھاری
    2. causing giddiness
چکر لانے والا۔ جس سے سر پھرے یا گھومے


Comments
The word Ayesha is on the
The word Ayesha is on the weight fa'eel(a) in arabic, and is the fa'eel form of the root 'asha, ya'ishu ﻋﺎﺵ ﻳﻌﻴﺶ which means "to live", or "to reside" -- so a rough translation of Ayesha (properly pronounced aa'eesha) would be someone who's "lively".
The Urdu verb "aesh karna" is to enjoy yourself, in which "aesh" is borrowed from the same Arabic root "to live" however in Urdu its lost its original meaning -- we can see how the two might be related though -- like the English expression "live a little" i.e. enjoy yourself.
Meaning of Aysha.
Here is your answer!
This work "Aysha" is come from "Aysh" which means "Comfort" so Meaning of "Aysha" will be "one's who is living comfortable and luxurious life"
download dictionary
pasward change
i need it word in english
Afsoos, Kaash, Majbori
i need this word an English
Afsos -- depends on how you
Afsos -- depends on how you use it:
Mujhe afsos hai == I am saddened that...
Afsos karna == to mourn, to express grief
Afsos na karo == don't lose heart etc.
Kash -- "if only"
Majboor -- "compelled or forced"
The word used for Afsoos,Kaash
The meaning of Afsoos,kaash is (would that). Thanks
prob
what a mean of Usman and Hadi
In clude the meaning of آبرو
اسلام عليكم
اميد هي عافيت سي هونكي- دراصل مين عربك خط مين اردو لكهني كي كوشش كررها هون- مين بهارت سي هون, اور مجهي اردو سي بيحد لكاو هي- براه كرم اب "آبرو" لفظ كي انكريزي معاني ابني لغت مين شامل كيجيي- شكريه
Why?
I just have one question for you. I haven't had a chance to ask a Hindi Muslim person who still lives there this. How do you perceive the treatment of Muslims there now? Why is it that 95% of the Muslim population there is under the poverty line? Despite the killings and massacres (Gujurat/Kashmir), what are the general feelings of people there? I've heard and seen bad things happening to the population there. That's why I always think to myself, پاک سر زمین شادباد, کشورِ حسین شادباد, برایے ہمیشہ علی قولِ لاالاة الا اللہ
کیا چیز ہے؟
بعد از دو ماہ نظریات تحریر کرنے کی قابلیت دوبارہ جاری کی گیی ہے. قبلاً کیا ہوگیا تها؟ دوم مسئلہ یہ ہے کے یہاں معانیِ اسام کے علاوہ کسی کے خیالوں میں دیگر موضوع کیوں نہیں آتی؟
Pages