Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    truce (Noun)
    1.
چند روز صلح۔ التوائے جنگ۔ عارضی صلح
    2.
وقفہ۔ مہلت۔ توقف
532    dallop (Noun)
جھاڑ۔ گچھا۔ گپھا
533    combined (adjective)
ملا ۔ جڑا ۔ جُٹھا ۔ متفق ۔ مجموعہ
534    primogeniture (Noun)
    1.
بڑائی۔ بزرگی۔ جیٹھائی۔
    2. (Eng. Law)
وہ قانون جس کی رو سے بڑا بیٹا اپنے باپ کی جائیداد کا وارث ہوتا ہے۔ وراثت اکبر۔
    right of primogeniture
جیٹھ انس۔ بڑے بیٹے کا حق۔ خلف اکبر ہونے کا حق۔
535    urgent (adjective)
تاکیدی۔ ضروری۔ لازمی
536    perspicuity, perspicuousness (Noun)
وضاحت۔ صفائی۔ توضیح۔ صراحت۔ سلاست
    The first requisite of style is perspicuity.
انشا میں اول جز وضاحت ہے
537    sagaciously (adjective)
چترائی سے، تیز‌فہمی سے۔ (دانشمندانہ۔ ہوشمندانہ)
538    shame (verb active)
    1. make ashamed
سکچانا۔ شرمندہ کرنا۔ لجانا
    2. disgrace
رسوا کرنا۔ بے عزت کرنا۔ ذلیل کرنا۔ خفیف کرنا۔
    3. jeer
ہنسنا۔ ہنسی میں اڑانا
    to be ashamed
شرمندہ ہونا۔ پشیمان ہونا۔ سکچانا۔ لاجوں مرنا۔ (نادم ہونا۔ خجل ہونا)
539    whiteningstone (Noun)
سان دھرنے کا پتھر۔ سان
540    vertebral (adjective)
ریڑھ کے متعلق۔ ریڑھ والا
    vertebral column
کمر کا بانس۔ ریڑھ کی ہڈی
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages