Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    goddess (Noun)
    1. female god
دیبی۔ دیوا۔ ماتا۔ امبا۔ دیوی
    2. a woman
حور۔ پری۔ معشوقہ
532    oaken (adjective)
بلوط کا بنا ہوا۔ بلوطی
533    boundary, boundaries (Noun)
سَوانا ۔ سیما ۔ سرحدیں ۔ حدود ۔ چوحدی ۔ حدود اربعہ ۔ حد ۔ ڈانڈا مینڈا
    boundary cases
ڈانڈے مینڈے کے مقدمے ۔ مقدمات سرحدی
    boundary dispute
تنازعہ سرحدی سیما بباد ۔ حدود کے جھگڑے
    boundary mark or line
سوانا ۔ سرحد ۔ مینڈ ۔ ڈھوا
    boundary (of a field)
باڑ ۔ مینڈ ۔ ڈولا
    boundary of a village
گاؤں کا سِوانا
    boundary roads between two states
ڈانڈا مینڈا ۔ سرحدی سڑک
534    treachery (Noun)
بے ایمانی۔ دغا بازی۔ بے وفائی۔ کپٹ۔ غداری۔ دغا
535    side (verb)
جانب داری۔ طرفداری۔ پچ یا پاس کرنا۔ (ساتھ دینا)
536    instauration (Noun)
اجراء۔ تجدید۔ واپسی۔ استرداد۔ باز دہی۔ واگزاشت۔ بحالی
537    saxifrage (Noun)
پتھری کی دوا۔ کاسر الحجر۔ کلتھی۔ پنواڑ
538    undeserving (adjective)
غیر مستحق۔ بے لیاقت۔ ناقابل۔ نالائق
539    reaffirm (verb active)
دوبارہ توثیق، تصدیق یا اقرار کرنا۔
540    wakefully (adverb)
جاگتے ہوئے۔ ہوشیاری سے
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages