Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
531    distend (verb active)
پسارنا۔ پھیلانا۔ چوڑانا۔ بچھانا۔ تاننا۔ کشادہ یا فراخ کرنا
532    slice (Noun)
    1.
قاش۔ پھانک۔ ورق۔ قتلہ۔تکا۔ (سلائس)
    2.
طباق۔
    3.
ایک چاقو۔
    4.
ایک اوزار۔
533    vascularity (Noun)
رگ داری۔ نسیلا پن
534    canvass (verb active)
    1. examine
جانچنا ۔ امتحان لینا ۔ آزمائش کرنا ۔ پریکشا کرنا
    2. discuss
بات کرنا ۔ کلام کرنا
    3. (votes)
کسی اسامی کی درخواست کرنا
535    retention (Noun)
    1. custody
حراست۔ قید۔ پکڑ۔
    2. the power of retaining
حافطہ۔ سمائی۔ بندھیج۔ گرفت۔ کھینچاؤ۔ تناؤ۔ امساک۔ یاد۔
    3. restraint
روک۔ بندی۔ قید۔
    4. (Law)
قرقی۔
    retentive of urine
حبس البول۔
536    sable (Noun)
    1.(Zool)
جانور جس کا سمور ہوتا ہے
    2.
سمور
    3.
ماتمی لباس
537    transfuse (verb active)
    1.
ایک برتن سے دوسرے برتن میں انڈیلنا
    2. (Med.)
ایک جانور کے خون کو دوسرے میں پہنچانا
538    burnout (Noun)
جلنے میں رکاوٹ ۔ جب کہ جہاز یا جیٹ کا ایندھن کم ہوجائے
539    foot-sore (adjective)
جس کا پاؤں دکھتا ہو
540    hare (Noun)
خرگوش۔ سسا۔ کھرہا۔ لماہا۔ لمکنا


Comments
social studies
would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?
Ser o seyahat (Tourism)
kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves
smartfarooq
to adeela
apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..
He has given the subject and
He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.
Could someone please tell me
Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?
Hilal , Haraam
Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.
If halal means halal for
If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO
The english of Halal is
The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS
Halal And Haraam
Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.
Hilal and Haram
Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.
Pages