Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    peaked (adjective)
چوٹی دار۔ نوک دار۔ نکیلا
532    fire-eater (Noun)
    1.
آتش خور۔ بھان متی
    2.
بے فائدہ آگ میں پڑنے والا
533    quick-sliver (Noun)
سیماب۔ پارا۔ زیبق۔ تنک مزاج۔ شمبھو بیج۔
534    re-inhabit (verb)
دوبارہ بسانا یا سکونت کرنا
535    overpress (verb active)
دبا مارنا۔ کچل ڈالنا
536    suck (verb active)
    1.
چوسنا۔ سڑکنا۔ دم کھینچنا۔
    2.
دودھ پینا۔ چوچی پینا۔ چونکھنا۔
    3. absorb
سوکنا۔ پینا۔ جذب کرنا۔ کھینچنا۔
    suck in, suck up
سوکنا۔ جذب کرنا۔
    suck out
نچوڑنا۔
537    toad-eater, today (Noun)
چاپلوس۔ پاجی۔ خوشامدی۔ چپڑ قناتیا۔ کاسہ لیس۔ ٹوڈی
538    record (verb active)
فہرست میں لکھنا۔ داخل دفتر کرنا۔ قلم بند کرنا۔ سیاہ کرنا۔ مندرج کرنا۔ منقوش کرنا۔ چڑھانا۔ ٹیپ لینا۔ (اندراج کرنا۔ محفوظ کرنا)
    record name
نام چڑھانا یا داخل کرنا
539    secrecy (Noun)
    1. concealment
چھپاؤ۔ پوشیدگی۔ اولا۔ پردہ۔ اخفا
    2. solitude
تنہائی۔ خلوت۔ گوشہ گیری۔ ایکانت
    3. fidelity to a secret
پردہ پوشی۔ راز‌داری۔ سکوت۔ بھید
540    nervelessness (Noun)
مٹھاپن۔ مجہولیت۔ پھسپھساپن۔ طول پسندی
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages