Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    repressive (adjective)
دبانے والا۔ روکنے والا۔ مانع۔ دافع۔ انسدادی۔ جبری۔
532    repose (verb active)
    1. lay at rest
آسائش دینا۔ آرام دینا۔
    2. place in confidence
رکھنا۔ سپرد کرنا۔ سونپنا۔
533    pith (verb active)
چھری سے ریڑھ کی ہڈی کو جدا کرنا
534    ventriloquism, ventriloquy (Noun)
ایسی آواز بنانا کہ معلوم نہ ہو کہ کہاں سے آتی ہے
535    maul (Noun)
موگرا۔ موگری
536    minuet (Noun)
ایک قسم کا ناچ
537    adjourn (verb active)
ملتوی رکھنا
538    postponer (Noun)
موقوف رکھنے والا۔ ملتوی رکھنے والا
539    regulate (verb active)
    1. adjust by rule
باقاعدہ کرنا۔ قرینہ باندھنا۔ ٹھیک کرنا۔ ترتیب دینا۔ باقاعدہ کرنا۔ مقرر کرنا۔ درست کرنا۔ اہتمام کرنا۔ ڈول پر لانا۔ بنانا۔ (ضبط میں لانا)
    2. precept, law
دستور العمل۔ قاعدہ۔ قانون۔ ضابطہ۔ آئین۔ بندوبست
540    borrower (Noun)
مانگے یا مستعار لینے والا ۔ قرض لینے والا
    Neither a borrower nor a lender be! (Shakespeare)
اُدھار لو، نہ اُدھار دو
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages