Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    inspiration (Noun)
    1. the act
دم کشی۔ دم لینا
    2. mental
دل میں آنا یا پڑنا
    3. a miraculous influence
وحی۔ القا۔ الہام۔ آکاس بانی۔ آواز غیب۔ تخلیقی تحریک۔ روحانی تاثیر یا فیضان۔ عمدہ خیال جو یکایک دل میں آئے۔ آمد۔ شاعرانہ وجدان۔ الہامی خیال
882    abridge (verb active)
    1. epitomize
خلاصہ کرنا ۔مختصر کرنا ۔ انتخاب کرنا ۔ چھوٹا کرنا ۔ سنکشیپ کرنا
    2. diminish
گھٹانا ۔ کم کرنا ۔ کمتی کرنا
883    palpable (adjective)
    1. capable of being felt
چھونے کے قابل۔ قابل لمس۔ محسوس۔ قابل حس
    2. plain
صریح۔ ظاہر۔ صاف۔ پیش پا افتادہ
    3. gross
سخت۔ شدید۔ موٹا
884    crupper (Noun)
دمچی۔ لید خورا۔ عزیزی
885    ungainful (adjective)
بے سود۔ بے فائدہ۔ لاحاصل
886    vervain (Noun)
ایک درخت
887    counterfeit
888    ode (Noun)
غزل۔ قصیدہ۔ گیت۔ غنائی۔ یا خطابیہ نظم۔ تشبیب
889    somebody (Noun)
    1.
کوئی شخص۔
    2.
ذی وقعت شخص۔ (معزز آدمی)
    somebody or other
کوئی نہ کوئی شخص
890    occultism (Noun)
سریت۔ علم الاسرار۔ عقیدہٴ غیب
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages