Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
881    carrion (Noun)
لوتھ ۔ لاش ۔ مردار ۔ مرا ہوا ڈھور ۔ سڑا ہوا گوشت
882    land-agent (Noun)
مختار۔ کارندہ۔ جاگیر یا علاقے کا۔ دلال زمین کا
883    ungallantly (adverb)
نامردی سے
884    isochronal, ischronous (adjective)
سم کالک۔ مساوی الوقت۔ سمے سمان
885    transit (Noun)
    1. the act of passing
روانگی۔ گزار
    2.
راستہ۔ راہ
    3. (Astron.)
کسی جرم فلکی کا دوسرے کے گردے پر سے گزرنا
    transit duty
محصول راہداری۔ راہ کر
886    enforce (verb active)
    1. compel
دبانا۔ مجبور کرنا۔ ناچار کرنا
    2. force
دبانا۔ زبردستی کرنا۔ جبر کرنا۔ تاکید کرنا
    3. give force to
قوت دینا۔ مضبوط کرنا۔ مستحکم کرنا۔ استوار کرنا۔ تقویت دینا۔ تائید کرنا۔ امداد کرنا۔ پختہ کرنا۔ پکا کرنا
    4. put in execution
چلانا۔ عمل میں لانا۔ تعمیل کرنا۔ جاری کرنا۔ رواج دینا۔ عمل درآمد کرنا
    ust to enforce
واجب التعمیل
    to enforce a claim
زر یافتنی یا حق دلانا
    to enforce a decree
ڈگری نافذ کرنا۔ ڈگری جاری کرنا
    to enforce an act
قانون جاری یا نافذ کرنا
    to enforce the production
بہ زور حاضر کرنا۔ زبردستی حاضر کرنا۔ جبراً حاضر کرنا
887    emigrant (Noun)
دوسرے دیس کو روانہ ہونے والا۔ پردیس کو جانے والا۔ دیس چھوڑنے والا۔ دیس تیاگی۔ پردیسی۔ بدیسی
888    con (Noun)
تردید ۔ رد و بدل ۔ برودھ ۔ اُکٹا اُکٹی
    pros and cons
بحثا بحثی ۔ رد و بدل
889    encampment (Noun)
    1. place of encampment
پڑاؤ۔ لشکر گاہ۔ خیمہ گاہ۔ چھاؤنی
    2. camping-goods
ڈیرے۔ خیمے۔ تنبو۔ اسباب لشکر
    the king's encampment
بادشاہ کے خیمے
890    withal (adverb)
نیز۔ بھی۔ ساتھ اس کے۔ مع علاوہ


Comments
thnx any way
thnx any way,
nice to met u dear areeb
ASSALAM O ALKUM
HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...
TODAE / TUDA
Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb
thnx
asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u
NAZAR LAG JANA
AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb
thank u so much............
assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ
WELCOME & THANKS
Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb
نظر یا عین
It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.
TODAE / TUDA
Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb
translation?
Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ
Pages