Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    shallowly (adverb)
بلا غور۔ نادانی سے۔ بیوقوفی سے۔ (سطحی طور پر)
882    plumbago (Noun)
سیسہ
883    most (adjective)
کثیر۔ نہایت۔ بہت۔ ادھک۔ (زیادہ سے ز یادہ)
884    cumbersome, cumbrous (adjective)
    1. burdensome
بوجھل۔ بھاری۔ گراں
    2. unwieldy
بڑا۔ بھاری۔ اجگر۔ علی دھت۔ اٹل
885    pamphlet (verb neutor)
رسالہ لکھنا یا تصنیف کرنا۔ پمفلٹ لکھنا
886    stylar (adjective)
متعلق بہ مقیاس۔
887    mischievousness (Noun)
ایذا رسانی۔ شرارت۔ بدذاتی۔ مفسدی۔ زیاں کاری۔ فتنہ انگیزی
888    redress (Noun)
چارہ سازی۔ چارہ۔ اصلاح۔ علاج۔ تدبیر۔ دادرسی۔ حق رسی۔ اُپاؤ۔ تدارک۔ داد خواہی۔ استغاثہ۔ معاوضہ۔ بدلہ۔ (تلافی۔ حق رسائی)
889    bag (verb active)
    1. put in a bag
تھیلی میں بھرنا ۔رکھنا یا بند رکھنا
    2. shoot
مار کے شکار کرنا ۔ مارنا
    He bagged a bird.
ایک چڑیا ماری
890    brace (Noun)
    1. cincture
بند ۔ بندھن ۔ کسنی ۔ تنی
    2. support
قینچی ۔ آڑ ۔ اڑوال
    3. tension
کساوٹ ۔ سہار
    4. (Print.)
خط وحدانی ( { } ) ۔ گھیر لکیر
    5. a thick strap
کسن ۔ تسمہ
    6. (Mining)
کھوہ کا منہ
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages