Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    transplendent (adjective)
نہایت نورانی۔ از بس درخشاں
882    question (verb active)
    1. inquire of by asking question
سوال کرنا۔ پوچھنا۔ پرسش کرنا۔ پرشن کرنا۔ رائے لینا۔
    2. doubt of
تامل کرنا۔ شبہ کرنا۔ شک کرنا۔ سندیہہ کرنا۔ شنکا کرنا۔ سنسا کرنا۔
    3. call in question
جرح کرنا۔ سوال کرنا۔ اعتراض کرنا۔ معترض ہونا۔ زیر بحث لانا۔ شبہ کرنا۔
883    sarsaprilla (Noun)
عشبہ۔ (جوہر عشبہ۔ سارسپر ریلا)
884    lavishness (Noun)
افراط۔ بھرمار۔ کثرت
885    frightfulness (Noun)
ہولناکی۔ ڈر۔ خوف۔ ہیبت ناکی۔ دہشت
886    vedette (Noun)
سوار جو لشکر کی چوکی پر متعین ہو
887    portico (Noun)
ایوان۔ جلو خانہ۔ غلام گردش۔ بارہ دری۔ برساتی۔ پیش گاہ
    see porch.
888    fated (adjective)
تقدیری۔ قسمت کا۔
889    amass (verb active)
بٹورنا ۔ جمع کرنا ۔ اکٹھا کرنا ۔ ڈھیر کرنا ۔ سمیٹنا ۔ ایک جا کرنا ۔ ڈھیر لگانا ۔ فراہم کرنا
890    ruling (adjective)
غالب۔ حکومت کرنے والا۔ حکمران۔
    ruling prices
رائج قیمتیں۔
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages