Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    doleful, dolesome (adjective)
آزردہ۔ رنجیدہ۔ غمگین۔ دل گیر۔ اچاٹ۔ پردرد۔ دردناک۔ مغموم۔ ملول۔ اداس
    doleful lay
پر درد راگ
    doleful sire
آزردہ باپ
882    glorify (verb active)
    1. make glorious
بڑائی کرنا۔ حمد کرنا۔ ثنا کرنا۔ تعظیم و تکریم کرنا
    2. worship
پوجنا۔ بندگی۔ پرستش، سجدہ یا عبادت کرنا
883    toll (Noun)
    1.
محصول راہ داری۔ سایر۔ سڑک کا محصول۔ تہ بازاری
    2.
گھنٹے کی آواز
884    retro-active (adjective)
کسی امر یا زمانہ گذشتہ پر مؤثر۔ رجعی۔ ردعمل کا نافذ در زمانہ گذشتہ۔
885    cerberus (Noun)
دوزخ کا کتا
    to give a sop to cerberus
کتے کو ٹکڑا ڈالنا (دہنِ سگ بہ لقمہ دوختہ بہ ۔ فارسی مثل)
886    jib (verb active)
    (as a horse)
پیچھے ہٹنا۔ اڑنا
887    wood-house (Noun)
رکھنے کا مکان
888    righteously (adverb)
نیک سے۔ عادلانہ۔ منصفانہ۔ بواجبی۔ انصافاً۔ راست بازی سے۔
889    amalgamation (Noun)
میل ۔ ملاؤ‌۔ آمیزش ۔ اختلاط
890    sin (verb neutor)
گناہ، پاپ، خطایا معصیت کرنا۔ تقصیر وار ہونا۔
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages