Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1061    spoil (verb active)
    1. plunder
لوٹنا۔ تاراج کرنا۔ غارت کرنا۔ تباہ کرنا۔ برباد کرنا۔
    2. take by force
چھیننا۔ زبردستی لینا۔ لوٹنا۔
    3. corrupt
بگاڑنا۔ خراب کرنا۔ ابترکرنا۔ اخلاق بگاڑنا۔ نکما کرنا۔
    You must spoil before you spin, (Prov.)
آدمی کچھ کھو ہی کے سیکھتا ہے۔ (مثل)
    a spoilt child
ابتر لڑکا
1062    rear (verb active)
    1. bring up
پالنا۔ پوسنا۔ تربیت کرنا۔ پرورش کرنا۔ تعلیم کرنا۔ بیانت بڑھانا
    2. rouse
جگانا۔ اُٹھانا۔ کھڑا کرنا۔ (بلند کرنا)
    3. (a horse)
چراغ پا ہونا۔ سیخ پا ہونا۔ الف ہونا۔ کھڑا ہونا
1063    solder (Noun)
ٹانکا۔ جھال۔ جوڑ۔ سانٹھن۔
1064    fustian (Noun)
    1. cotton stuff
ایک قسم کا موٹا کپڑا
    2. an inflated style of writing
طرز عبارت جس میں بڑے بڑے لفظ لکھتے ہیں۔ لفاظی کا ایک ڈھنگ
1065    becomingness (Noun)
موزونیت
1066    boose (Noun)
گئوسالا ۔ گت واڑ ۔ کھڑک ۔ گیت ۔ نوہرا
1067    granddaughter (Noun)
دھویتی۔ نواسی۔ پوتی
1068    spermaceti (Noun)
ویل مچھلی کے سر کا تیل۔
1069    charily (adverb)
ہوشیاری سے ۔ چوکسی سے ۔ کفایت سے
1070    cerulean (adjective)
آبی ۔ نیلگوں ۔ آسمانی ۔ آکاسی
 

Pages

Comments

do any one know translation of Hazelnut in urdu
Thanks

Can you please e-mail me the correct words for Grandmother and mother in Urdu. I believe grandmother is Dadima and mother is ami g.
Please can you advise me on the correct spelling for both of these words?
Thanks
Siara :-)

aoa

mother ko mah keh tay hai.call mah
grandmother ko nani.or could say nani mah

khuda hafiz

Hi Saira,
The spelling for the word, Mother and Grand Mother is correct and the meaning for mother is Ammi and grand mother is Dadi or Nani.
bye...
Allah Hafiz

As they said,
Paternal grandmother: Dadi
Maternal grandmother: Nani

I would translate "Mom" as "Ammi", but "Mother" is more correctly "Waldah," (as "Father" is "Walid") I believe.

ur spellings are right mother is amie gee and this is right

well friend grand mother actually creats a sense of big mother it is mot right thinking dat grnd mother means dadi maan . for dadi maan one word should be used wid grand mother and it is "faternal" and for nani maan one word should be used wid grand mother which is "maternal". when u call dadi maan u should "faternal grandmother" while when u call nani maan u should say "maternal grand mother"

Fish (Machli) kay kantay ko English main kia kehtay hain (Lateral Line) kay ialwa koi word ho to batayain. Thanks

AOA
I would like to know meaning of the word مصتعصم.

bas abhi tayyario may laga hova ho ,time hay kha guzer hi nahi rah hay ek ek lamha ek ek sadi lag raha hay , mujh ko is ki english translation bata dyjay plzzzz

Pages