Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1091    condicil (Noun)
تتمہٴ وصیت نامہ
1092    bottle (verb active)
شیشے یا بوتل میں بھرنا یا بند کرنا
1093    wind (Noun)
    1. air
ہوا۔ پون۔ باؤ۔ بیال۔ باد۔
    What wind blew you hither?
آج کدھر بہ آئے؟ آج کدھر کا چاند نکلا؟
    Imperial Caesar, dead and turned to clay
    Might stop a hole to keep the wind away
    (Shakespeare)
شہنشاہ قیصر بھی مرنے کے بعد لگے بند کرنے میں روزن سے باد F.C.
    2. breath
سانس۔ دم۔ ہوا
    3. flatulence
ریح۔ بائی۔ بادی۔ ریاح۔ ہوا۔ باد شکم۔
    4.
بھیڑوں کی بیماری۔ اپھارا
    5. anything insignificant
گوز شتر۔ بے معنی یا بے اصل بات
    down the wind
ہوا کے رخ۔ ہوا کی طرف
    four winds
چوبایو
    periodical winds
موسمی ہوا
    the wind's eye (Naut.)
ہوا کی سیدھ میں۔ ہوا کے سامنے
    three sheets in the wind
متوالا۔ مست۔ سرشار۔ نشے میں ڈوبا ہوا
    to be in the wind
خفیہ تیاری کرنا
    to carry the wind
گھوڑے کا نتھنے پھلانا
    to raise the wind
روپیہ حاصل کرنا
    to take or have the wind
موقع پانا۔ قابو ملنا
    to take wind or get wind
پھوننا۔ کھلنا۔ مشہور ہونا
    to get wind of
سن گن پانا۔ پتہ چل جانا
1094    mask (Noun)
    1. a cover for the face
نقاب۔ مقنع
    2. a pretext
بہانہ۔ حیلہ۔ برقع۔ پردہ
    3. masquerade
نقاب پوشوں کا ناچ۔ سوانگ۔ بھیک
    4. an entertainment
عیش و عشرت۔ گانا بجانا۔ ناچ رنگ
1095    imprimatur (Noun)
کتاب وغیرہ چھاپنے کی اجازت۔ اجازت طبع
1096    poem (Noun)
نظم۔ پد۔ مثنوی۔ شعر۔ اشلوک
1097    disentangle (verb active)
سلجھانا۔ کھولنا۔ جھگڑے یا جھنجٹ سے نکالنا
1098    officiousness (Noun)
خواہ مخواہ کی مداخلت۔ فضولی۔ بھل سگھڑائی۔ فضول خدمتی۔ فضول کاری
1099    inferiority complex (Noun)
احساس کمتری۔ وہم پستی۔ کمتری گرہ۔ چھٹائی کا احساس۔ خلط کمتری
1100    warbler (Noun)
چہکنے والا۔ نغمہ سنج۔ زمزمہ پرداز
 

Pages

Comments

hi could any 1 translate this sentence means into english please??..........thanks...................yeh dil say kehti ho ya Khush kernay kay leya ........................hope 2 get a reply soon...bye..

it should be translated as "do you really mean it or you just say it to make me happy?"

ru saying it by heart or it just to make me happy

Are you saying this from the heart or just to make me happy.

Roughly, it's a question meaning "Did you say it (or mean it) from the heart or just to make me happy?"

hello, i have a document that i need translating from english into urdu and hindi... if anybody can help me i would be most grateful

I can traslate into urdu whatever document you have.

sir i need ur help to find a meaning of my name . MUSANNUM

Dear Sir i need ur help regarding the subject wht i have found in the net
Maisa (Meaning of the name in English) i want to know it in urdu.
1. One with proud gait.
2. Walker with proud gait.
3. walking with proud swinging gait.

i will be very thank full to u if u can help me reagding this probelm.

and plz also tell me is it a good name or Islamic Girl name or not.

thanking you,

Innocent

my name is 'Mehdi', can any one tell me what does it mean and what is the hidden truth behind this name ?

Hint : Arabic Word "Al-Ajal"

Pages