Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1091    fashionable (adjective)
    1. conforming to the fashion
وضع دار۔ با وضع
    fashionable dress
وضع دار پوشاک
    2. current
چلتا۔ رائج۔ مروج۔ رواں۔ عام۔ رسمی۔ دستور کے موافق
    3. observant of the fashion
وضع دار
    4. genteel
سجیلا۔ اشراف۔ نجیب۔ مہذب۔ آراستہ
1092    gentleman (Noun)
    1. a man who is well-born
شریف۔ بزرگ۔ اشراف۔ بھلا مانس۔ ذی رتبہ۔ عالی خاندان
    2. a well-bred man
خلیق۔ خوش خلق۔ سیل ونت
    3. (Her.)
وہ آدمی جس کو خطاب نہ ملا ہو اور ہتھیار رکھنے کا اختیار ہو
    4. (pl.) citizens
رئیس۔ باشندے۔ آدمی
1093    kitten (Noun)
بلی کا بچہ۔ بلوٹا
1094    misplace (verb active)
کٹھور یا بےجگہ رکھنا۔ (نامناسب شخص کے ہاتھ میں دینا)
1095    academical (adjective)
متعلق بہ کلیہ یا جامعہ ۔ درسی ۔ علمی
1096    hide (verb active)
    1. conceal
چھپانا۔ مخفی کرنا۔ پوشیدہ کرنا۔ گپت کرنا۔ اوجھل کرنا
    2. keep secret
دبانا۔ ڈھانپنا۔ الوپ کرنا۔ ڈھکنا۔ رازداری کرنا۔ ظاہر نہ ہونے دینا۔ مخفی رکھنا
    Heaven from all creatures hides the book of fate.
خدا تمام مخلوق سے لوح محفوظ کو مخفی رکھتا ہے
    3. protect
محفوظ رکھنا۔ بچانا۔ حفاظت کرنا۔ رکھشا کرنا۔ پناہ دینا
    In the time of trouble he shall hide me in his pavillion.
مصیبت کے دن وہ اپنے سائے میں مجھے چھپائے گا
    hide-and-seek
آنکھ مچولی۔ چوری چوری۔ ٹال مٹول
    to hide the face
منہ پھیرنا۔ نظروں سے گرانا
    Thou didst hide thy face and I was troubled.
سائیں انکھیاں پھیریاں اور بیری ملک جہاں
    to hide the face from
چشم پوشی کرنا۔ اغماض کرنا
    Hide thy face from my sins.
میرے اوگن چت نہ دھرو
1097    brighten (verb active)
    1. make luminous
چمکانا ۔ اُجالنا ۔ جِلا کرنا ۔ جھمکانا ۔ اوپ دینا
    2. make cheerful
خوش، شاد، بشاش یا خوش و خرم کرنا
    3. ennoble
نام کرنا ۔ شہرت دینا ۔ مشہور کرنا
1098    individualist (Noun)
انفرادی۔ انفرادیت پسند۔ انانیت پسند
1099    hegemonic (adjective)
فرمانروا۔ حکمران۔ حاکم اعلیٰ
1100    coppersmith (Noun)
ٹھٹھیرا ۔ تنبیرا ۔ مس گر ۔ کسیرا


Comments
hi could any 1 translate
hi could any 1 translate this sentence means into english please??..........thanks...................yeh dil say kehti ho ya Khush kernay kay leya ........................hope 2 get a reply soon...bye..
it should be translated as
it should be translated as "do you really mean it or you just say it to make me happy?"
ru saying it by heart or it
ru saying it by heart or it just to make me happy
translation
Are you saying this from the heart or just to make me happy.
Roughly, it's a question
Roughly, it's a question meaning "Did you say it (or mean it) from the heart or just to make me happy?"
document translation
hello, i have a document that i need translating from english into urdu and hindi... if anybody can help me i would be most grateful
Translation
I can traslate into urdu whatever document you have.
sir i need ur help to find a
sir i need ur help to find a meaning of my name . MUSANNUM
Meaning of the Islamic Name (Maisa) in urdu
Dear Sir i need ur help regarding the subject wht i have found in the net
Maisa (Meaning of the name in English) i want to know it in urdu.
1. One with proud gait.
2. Walker with proud gait.
3. walking with proud swinging gait.
i will be very thank full to u if u can help me reagding this probelm.
and plz also tell me is it a good name or Islamic Girl name or not.
thanking you,
Innocent
kya matlab ?
my name is 'Mehdi', can any one tell me what does it mean and what is the hidden truth behind this name ?
Hint : Arabic Word "Al-Ajal"
Pages