Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1201    administrator
کارکن ۔ سربراہ کار ۔ منصرم ۔ منتظم
    administrator to a will
وحی
    administrator of justice
حاکم عدالت
1202    alloy (Noun)
میل ۔ ملاوٹ ۔ ملاؤ ۔ ملونی ۔ کھوٹ ۔ آمیزش
1203    gradient (Noun)
    1. the rate of ascent or descent
شرح اتار چڑھاؤ
    2. a part of a road which slopes upward or downward
سڑک کا کوئی حصہ جو اوپر یا نیچے کو ڈھلواں ہو
1204    crustaceous (adjective)
چھلکے دار۔ پرت دار۔ پوست دار۔ غلاف والا
1205    over-abound (verb neutor)
بہ افراط یا بکثرت ہونا۔ بہتات ہونا
1206    inveracity (Noun)
عدم صداقت۔ کذب۔ جھوٹ۔ دروغ
1207    scale (verb active)
    1. as a fish
چھلکے اتارنا۔ چھیلنا۔ صاف کرنا
    2. pare off
کترنا۔ اتارنا
    3. disperse
بکھیرنا۔ چھترانا۔ پبیڑنا
    4. (Gun)
توپ صاف کرنا
    5.
سیڑھی لگاکرچھڑھنا۔
    6.
تولنا۔ جانچنا۔ اندازہ کرنا۔ ناپنا۔ (برابر رکھنا)
1208    sinner (Noun)
گناہگار۔ فاسق۔ بدکار۔ پاپی۔ عاصی۔ ککرمی۔ مخطی۔
1209    bustle (verb)
دوڑ دھوپ ہونا یا مچنا ۔ کھلبلی پڑنا ۔ دھوم دھام ہونا ۔ رول چول ہونا
1210    Ceres (Noun)
ان دیوتا


Comments
Sar MayaDaree Nazam
Asslamo Alaikum Aysha
Capitalism in urdu we translate it as SarMayaDaree Nazaaam.
Hope this will help.
capitalism
hi ayesha
اسلام علیکم
capitalism in urdu "sarmayadari"سرمایه دارى
امجدامجد
shabnam
you both r wrong... shab... mean night...and nam.. mean mosture..or nami......
Regarding the Sabnum
HI Dear.
Sabnum Means the water which precipitates during the night and in urdu sabnum has another name Oos.
Your difinition is correct.
Meaning of Raheel
I wanna know the meaning of my name. I didn't find it in this website please if any body knows then help me.(My name is RAHEEL)
RAHEEL
Raheel in a Persian dictionary is described as Arabic, Hebrew Feminine, meaning Rachel- one of the female characters in the Old Testment [ Injeel].
Another meaning of Raheel relates to its root Rahlat- Journey or Safar, Hence one of the biggest journey we make in our lives is to move from this world to the hereafter - Rahlat. Another meaning, though related to this one, is Raheelah- a term related to Caravan- travelling together for safety; and Raheel is one who is travelling together- Ham Safar.
Kamraan-i- Safar [ Happy and Successful Safar]
Khuda Hafiz.
Kabir.Khan
Meaning of raheel is (Safar k
Meaning of raheel is (Safar ker ne wala )or (kooch ker ne wala)
Help! Help! Help!
Could anyone please send me formal Urdu equivalents of:
A. wildlife sanctuary
B. wetland
C. plateau:
a. Iran Plateau
b. Baluchistan Plateau
c. Potwar Plateau
D. desert:
a. Sandy Desert
b. Kachhi Desert
c. Thar Desert
E. cave:
a. Pir Ghaib Cave
b. Rakhiot Cave
F. Names of several mountain peaks:
a. Baintha Brakk
b. Dramkan
c. Gasherbrum
I can read Urdu script. I need the Urdu versions of the above geographical terms/toponyms for a planned publication on South Asian geographical terms (State Scientific Publishers, Warsaw, Poland).
Thanking you in advance,
Artur Karp,
Warsaw,
Poland
urdu wording
PLateau_ satah-e-murtafa
DESERT=raygistaan
cave=gaar
Urdu geographical terms:
If you have a School Atlas at hand could you please check for me what's the Urdu equivalent of "Iran Plateau"?
"Sandy Desert" (in Baluchistan)?
"Gasherbrum Peak" (in Karakorum Mountains)?
I have already found "wetland" (aabgaah). But - how to translate "wildlife sanctuary"? Would it possibly be: janglii hayaat panaah gaah? Could you please check in some English-Urdu dictionary?
Regards,
Artur K.
Pages