Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1201    cerulean (adjective)
آبی ۔ نیلگوں ۔ آسمانی ۔ آکاسی
1202    proportion (verb active)
    2. form with symmetry
نسبت یا تناسب رکھنا۔ نسبت سے بنانا۔ سڈول بنانا۔ متناسب کرنا۔
    1. adjust in a suitable order
تناسب دینا۔ نسبت کرنا۔ اندازہ کرنا۔ اٹکلنا۔ ملانا۔
1203    quotable (adjective)
حوالہ دینے کے قابل۔ استناد پزیر۔لائق اقتباس۔
1204    lethargy (Noun)
    1. preternatural sleepiness
گہری نیند۔ بجر نیند۔ خواب آلودگی۔ بیہوشی۔ غنودگی
    2. inattention
غفلت۔ بےپروائی۔ کاہلی۔ سستی مٹھاپن۔ آلکس
1205    scribbler (Noun)
گھسیٹ‌کر لکھنے والا۔ قلم کش۔ بد خط
1206    demands (Noun)
مطالبہ۔ دعویٰ۔ مؤاخذہ
    demands collections and balances
جمع واصل باقی
1207    mirk (adjective)
تاریک۔ اندھیراق
1208    pinion (verb active)
    1. bind the wings of
پر باندھنا۔ پر قینچ کرنا
    2. restrain by binding the arms
مشکیں باندھنا۔ ٹنڈیاں کسنا۔ گرفتار کرنا
1209    nuptial (adjective)
نکاحی۔ بیاہو۔ عروسی۔ شادی کی
    nuptial bed
سہاگ سیج
    nuptial knot
گٹھ بندھن۔ عقد نکاح
    nuptial song
سوہلا۔ شادیانہ۔ سہاگ۔ جلوہ۔ گھوڑی بنے
1210    sanguinary (adjective)
    1. bloody
خونی۔ لہو کا۔ دموی
    2. bloodthristy
خونخوار۔ خونی۔قاتل۔ لہو کا پیاسا۔ بے رحم۔ نردئی۔ (خونریز۔ سفاک۔ خون آشام)
 

Pages

Comments

Asslamo Alaikum Aysha
Capitalism in urdu we translate it as SarMayaDaree Nazaaam.
Hope this will help.

hi ayesha
اسلام علیکم
capitalism in urdu "sarmayadari"سرمایه دارى

امجدامجد

you both r wrong... shab... mean night...and nam.. mean mosture..or nami......

HI Dear.

Sabnum Means the water which precipitates during the night and in urdu sabnum has another name Oos.

Your difinition is correct.

I wanna know the meaning of my name. I didn't find it in this website please if any body knows then help me.(My name is RAHEEL)

Raheel in a Persian dictionary is described as Arabic, Hebrew Feminine, meaning Rachel- one of the female characters in the Old Testment [ Injeel].
Another meaning of Raheel relates to its root Rahlat- Journey or Safar, Hence one of the biggest journey we make in our lives is to move from this world to the hereafter - Rahlat. Another meaning, though related to this one, is Raheelah- a term related to Caravan- travelling together for safety; and Raheel is one who is travelling together- Ham Safar.
Kamraan-i- Safar [ Happy and Successful Safar]
Khuda Hafiz.

Kabir.Khan

Meaning of raheel is (Safar ker ne wala )or (kooch ker ne wala)

Could anyone please send me formal Urdu equivalents of:

A. wildlife sanctuary
B. wetland
C. plateau:

a. Iran Plateau
b. Baluchistan Plateau
c. Potwar Plateau

D. desert:

a. Sandy Desert
b. Kachhi Desert
c. Thar Desert

E. cave:

a. Pir Ghaib Cave
b. Rakhiot Cave

F. Names of several mountain peaks:

a. Baintha Brakk
b. Dramkan
c. Gasherbrum

I can read Urdu script. I need the Urdu versions of the above geographical terms/toponyms for a planned publication on South Asian geographical terms (State Scientific Publishers, Warsaw, Poland).

Thanking you in advance,

Artur Karp,

Warsaw,

Poland

PLateau_ satah-e-murtafa

DESERT=raygistaan

cave=gaar

If you have a School Atlas at hand could you please check for me what's the Urdu equivalent of "Iran Plateau"?

"Sandy Desert" (in Baluchistan)?

"Gasherbrum Peak" (in Karakorum Mountains)?

I have already found "wetland" (aabgaah). But - how to translate "wildlife sanctuary"? Would it possibly be: janglii hayaat panaah gaah? Could you please check in some English-Urdu dictionary?

Regards,

Artur K.

Pages