Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
281    representatively (adverb)
وکالتاً۔ مختارتاً۔ بطور قائم مقام۔ نمائندگی کے طور پر۔
282    dislike (verb active)
    1. not to like
برا جاننا۔ ناپسند کرنا۔ نفرت کرنا۔ اکراہ کرنا
    Whatever you dislike in another person take care to correct in yourself. (Sprat)
دیکھو جو بات اوروں میں ناپسند کرو، اس کی اپنے میں بھی اصلاح کرو
    2. displease
ناخوش کرنا۔ ناراض کرنا۔ برا لگنا۔ خار گزرنا۔ کھٹکنا
    Art thou not Romeo, and a Montague?
    Neither, fair saint, if either thee dislike
    (Shakespeare)
کیا تو رومیو اور مانٹیگ کے خاندان کا نہیں ہے؟ اے مسیحا اگر تجھے یہ دونوں نام ناپسند ہیں، تو میں دونوں نہیں
283    short-dated (adjective)
چند روزہ۔ تھوڑے دنوں کا۔ (قلیل المعیاد)
284    rapid (adjective)
    1. fast
تیز قدم۔ تیز رو۔ تاؤلا۔ (سریع)
    2. advancing with haste
تیز۔ تند۔ شتاب
285    rate (Noun)
    1. standard
پیمانہ۔ اندازہ۔
    2. price
قیمت۔ مول۔ شرح۔ در۔ بھاؤ۔ نرخ۔
    3. allowance
راتب۔ اہار۔ معتاد۔ پیٹیا۔ وظیفہ۔ کفاف۔ وجہٴ معاش
    4. degree
درجہ۔ پایہ۔ حساب
    5. a tax
محصول۔ خراج۔ تہ بازاری۔ شرح لگان
    6. (Naut.)
قسم۔ درجہ
    rate of distribution
باچھ۔ حساب تقسیم۔ بہری۔ حصہ رسدی
    rates and adjustment of
نرخ بندی۔ در بندی
    adjustment and statement of rates
در بندی۔ جمع بندی۔ نرخ بندی
    at any rate
کچھ ہی ہو۔ خیر۔ قطع نظر۔ (بہرحال۔ بہرکیف)
    at the rate of
بشرح۔ بحساب
    at this rate
اس حساب سے
    book of rates and adjustment
نرخنامہ
    enhanced rate
زیادہ جمع۔ ایزاد لگان
    first rate
اول درجے کا۔ صف اول کا
    fixed rate
چکوتا
    low rate
کم در۔ کم درح
    money rate, rate of exchange
ہنڈی کا بھاؤ۔ (شرح مبادلہ)
    one in general rate
پڑت۔ پڑتا۔
    poor rates
لنگر خرچ
    proportionate rate
باچھ۔ حصہ رسدی
    rate-payer
محصول دینے والا۔ (محصول دہندہ)
286    indicate (verb active)
    1.
see denote ظاہر کرنا۔ دلالت کرنا
    2. (Med.)
علامت بتانا
287    depot,/see depository (Noun)
کوٹھی۔ گودام۔ رجمنٹ کا صدر مقام۔ ڈپو
288    humane (Noun)
ملائم۔ نرم دل۔ حلیم۔ سلیم۔ رحیم۔ دردمند۔ موم دل۔ رحم دل۔ انسان۔ بھلا آدمی۔ شفیق۔ کریم النفس۔ ہمدرد۔ خدا ترس
289    enticement (Noun)
بہکاوا۔ تحریص۔ ترغیب۔ لبھاؤ۔ لالچ
290    mellifluence (Noun)
شکر ریزی۔ شیریں زبانی۔ مٹھ بولا پن۔ امرت بانی۔ (خوش کلامی۔ شیرینی۔ حلاوت)
 

Pages

Comments

Hello................

اسلام عیلکم!

کیا حال ہے سب دوستوں کا کیسے ہیں کیا ہورہا ہے آج کل اردو سیک پر۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ میںنے توکافی عرصے کے بعد وزٹ کیا ہے ۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ چلو اب چیٹ روم کو دکھتے ہیں کیا ہورہا ہے وہاں پھر آتاہوں۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔؟

From Mrs.Juanit Doton
(Filipino)
Email: jdoton57@yahoo.com.ph
Dear Friend,
I am Mrs.Juanit Doton a widow, the wife of Late Mr. Jose Doton the secretary general of the Pangasinan chapter of the Bagong Alyansang Makabayan party killed on the may 16,2006 by Philippines government, I would like to have a long lasting and confidant relationship with you,if possible entrusting my life time fortune into your possession,as now I am broken hearted and needs someone to trust,without remembering my past and forsaken experiences from close confidants and family. I need someone, who would take me for whom I am and as a life time partner, after making claim of my deposit.
My late husband was a top politicians heads of several top offices in the government of Philippines. After the death of my husband his brothers conspired with some top officials in the government and confiscated all my Late husband's properties and left me with nothing, I have two kid's living with me,things have been very urgly for me and my children's after the death of my Late husband.
Well, from your profile, I believe in me that you ought to be a very honest person. Pls all I wanted from you is to assist me make claims of some funds which my Late husband did deposited with a Diplomatic Agency,as the other deposits documents have been consficated and seized by my Late husband's brother's, but this one is the only one they could not see,as I did kept the documents with one of my close confidant. The Amount being deposited is much about 14.2 million Euros,this was the money that was supposed to be used by my Late husband to aquire some properties in America, Europe and Africa, fortunately,they killed him.
I need your help to secure the money from the Diplomatic Agency through diplomatic shipment arrangement,and after the fund have been secured, both of us will sign an agreement of joint investment company in your country for the future of both families, the 10% of the total money will be giving to you for your assistance.
All, I want from you, now is honesty and sincerity, as soon as this money is claimed by you, I will look for a way out of Philippines and travel down to meet you with my children's, So we can go into a life time partnership together,in investing this money in your country and anywhere else you prefer and for the continuation of my children's education which was disrupted after the death of my Late husband.
Hoping to hear from you soon.
Best regards,
Mrs.Juanit Doton

main yahna per nai houn anyone help me how to use this site and wt we actually do here

Asalam-o-Aalikum

Man, app ka kehna kai main yahaan new user hoon , Koi meri Help kare .........

App ko kis cheeez main problem hai...................?

Tell me as a friend

Allah Hafiz

Zeeshan Siddique

Zeekhan009@hotmail.com

مس جمکا ( روشنی) میں امید کرتا ہوں کہ آپ بالکل ٹھیک ٹھاک ہونگی
میں کئی روزپہلے ہی آپ کا یہ کھلا برقی نامہ دیکھا۔
بہت افسوس ہوا یہ دیکھ کر کہ آپ نے لکھا ہے کہ “میں یہاں پرنئی ہوں“ جب کہ میں آپ سے گذشتہ 3 ماہ سے اسی اردو سیک پر چیٹ کر رہا ہوں ،اور آپ مجھے اس ویب سائٹ کے بارے میں مزید معلومات سے بھی آگاہ کراتی رہتی ہیں ۔لیکن اس کے باوجود آپ کا یہ لکھنا کہ میں یہاں ‌پر نئی ہوں بہت ہی مضحکہ خیز بات ہے ۔ یا پھر آپ کی نیت کیا ہے ؟ اس طرح کے میسز بھیج کر؟ میں آپ کے خیالات اور مقاصد سے واقف ہونا چاہتا ہوں ۔ تاکہ آپ کی طرف سے ہوی غلط فہمی کا ازالہ ہوسکے۔

آپ کا آن لائن دوست: تنویر

i found some words begininning with S mis-spelt

the correct spellings are

No. 26        sacrilege

No. 27        sacrilegious

No. 28        sacrilegiously

hope you make the necessary changes to the dictionary

thankyou 

 

Thanks for the correction. 

http://urduseek.com/dictionary?efilter=s%25&sCriteria=&index=41 

Aslam O Alakum

Is there any body who can suggest me Urdu History book.

I want to know urdu from very bigging like LAFAZ, KALMA, Etc.

Regards

Najam 

 

Salams to All

Do some body know that, what is "Nadiyan" in
Madras India? I only knew that is a historical thing, but how can I
know more about it? Please Help.

Regards;

Arif Abdullah

Pages