Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    cartoon (Noun)
بڑی تصویر ۔ پنچانہ تصویر ۔ کارٹون
422    testudinate (adjective)
حدبی۔ سنگ پشتی۔ ڈھلواں
423    melodiousness (Noun)
ملائمت۔ نرمی۔ خوش نوائی۔ خوش الحانی۔ شیرینی۔ سریلا یا رسیلا پن۔ (خوش آہنگی)
424    milkwhite (adjective)
دودھ سا سفید۔ (نہایت سفید)
425    outward (adjective)
ظاہری۔ اوپری۔ باہر کا۔ بیرونی۔ خارجی۔ مادی۔ مرئی۔ سطحی
426    secretary (Noun)
    1. an offical scribe
منشی۔ دیوان۔ میر منشی۔ حضور نویس
    2. public officer
منتری۔ دبیر۔ مصاحب۔ ناظر۔ (معتمد۔ سیکرٹری)
    3. an escritoire
دراز۔ لکھنے کی صندوقی میز
    4. a bird
ایک چڑیا۔ گُرڑ
    honoaray secretary
معتمد اعزازی۔ آنریری سیکرٹری
    private secretary
ذاتی معتمد۔ معتمد خاص۔ پرائیوٹ سیکرٹری
    secretary of state
نائب وزیر۔ حضور نویس۔ راج دیوان۔ (حکومت کے کسی محکمے کا وزیر۔ معتمداعلیٰ)
427    hopple,/see hobble (Noun)
428    acquisition,/see acquirement (Noun)
429    sedimentary (adjective)
گدلا۔ درد آمیز۔ رسوبی
430    rejudge (verb active)
دوبارہ تجویز کرنا یا انصاف کرنا۔ تجویز ثانی کرنا
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages