Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
421    validly (adverb)
جائز طورپر۔ جوازاً
422    emication (Noun)
چنگاریوں کا نکلنا۔ ریزہ ریزہ ہو کر اڑنا
423    swaggy (adjective)
اپنے بوجھ سے ڈوبتا، گرتا یا لٹکتا ہوا۔
424    distinguished (adjective)
سرفراز۔ نامور۔ نامی۔ ممتاز۔ مشہور
    a distinguished man of his age
اپنے وقت کا مشہور آدمی
425    mythologist (Noun)
دیوتاؤں کے تذکرے سے واقف۔ پرُانک۔ (ماہر اساطیر۔ ماہر علم الاصنام)
426    wrong (adjective)
    1. unsuitable
الٹا۔ نادرست۔ بے ٹھیک
    2. unjust
ناحق۔ انرتھ۔ بے جا۔ نا مناسب۔ غیر واجب۔ ناجائز۔ ناروا۔ نا انصاف
    3. incorrect
غیر صحیح۔ غلط۔ اشدھ۔ دروغ۔ جھوٹ ۔ناراست
427    labyrinthine (adjective)
پرپیچ۔ پیچیدہ۔ پیچ دار
428    jorden (Noun)
حاجتی۔ پیشاب دان۔ پرگہی
429    unlearn (verb active)
بھولنا۔ فراموش کرنا
430    interpolation (Noun)
    1. the act
شمول
    2. a spurious word
ملائی ہوئی عبارت۔ تحریف۔ اضافہ۔ الحاق۔ اندراج


Comments
What is the appropriate world for (urdu fanoos)
fanoos
fanoos
the nearest word for fanoos in english is chandelier
PRONOUNSIATION
WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER
meaning of Swiss Chard
What is the urdu of Swiss chard
swiss Chard!
Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say "Chard"
Is aryan is muslim name
As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed
Aaryan
Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".
Thank you minhas11! These
Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif
Request correct Urdu Meaning of two words
Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"
reply to hanifpk92
hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار
and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت
sorry if im wrong.
cheers!!!
Pages