Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    offer (verb active)
    1. present
پیش کرنا۔ سامنے یا آگے دھرنا۔ پیش نہاد کرنا۔ حاضر کرنا۔ تواضع کرنا۔ چڑھانا۔ دینا
    2. immolate
بل دینا۔ چڑھانا۔ قربان کرنا۔ وارنا۔ نثار کرنا
    3. bid
دام،‌قیمت یا مول لگانا
    4. propose
کہنا۔ بتلانا۔ لانا۔ عرض کرنا۔ اظہار کرنا
    5. put in opposition to
حملہ کرنا۔ چڑھائی کرنا۔ چڑھنا
    to offer a present
نذر کرنا۔ بھیٹ کرنا۔ پیش کش کرنا۔ سوغات دینا
    offer battle
لڑائی مانگنا یا چاہنا
    offer violence
ہاتھ چلانا۔ حملہ کرنا۔ دست درازی کرنا
422    inhospitality (Noun)
غیر مہمان نوازی۔ بے فیضی
423    jumbo jet (Noun)
جمبوجیٹ
424    love-secret (Noun)
راز ونیاز
425    hypothesize (verb)
فریضہ یا مفروضہ قائم کرنا۔ فرض کرنا
426    succuba, succubus (Noun)
ایک قسم کا جن یا عفریت
427    stern (adjective)
    1. severe
درشت۔ کڑا۔ سخت۔ کڑوا۔ روکھا۔
    2. cruel
بے رحم۔ کھٹور۔ ظالم۔ نردئی۔
428    repeatedly (adverb)
بار بار۔ بارہا۔ مکرر۔ متواتر۔ بہ تکرار۔
429    valiantness (Noun)
بل۔ طاقت۔ جراٴت۔ شجاعت
    see bravery
430    sketch (verb active)
    1.
حدود وغیرہ کے خطوط کا نشان کرنا۔ نقشہ کھینچنا۔ خاکہ اتارنا۔ مسودہ کرنا۔
    2.
ایما یا اشارہ کرنا یا بیان کرنا۔
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages