Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
481    tradition (Noun)
    1. delivery
تفویض۔ حوالگی۔ سپردگی
    2.
روایت۔ کہاوت۔ نقل
    3. (Theol.)
حدیث
482    savage (adjective)
    1. wild
بیابانی۔ بنیلا۔ جنگلی۔ (غیر مزوعہ۔ بنجر)
    2. untamed
درندہ۔ خونخوار۔ وحشی
    3. rude
اکھڑ۔ گنوار۔ ناشائستہ۔ وحشی
    4. brutal
کٹر۔ ظالم۔ خونخوار۔ بے رحم۔ سنگ دل۔ نردئی
483    taradiddle (Noun)
جھوٹی بات۔ گپ۔ بے پر کی
484    deceit (Noun)
دھوکا۔ دھوپا۔ بتا۔ چھل۔ دم جھانسا۔ مکر پھند۔ کپٹ۔ فریب۔ دغا۔ جل۔ حیلہ۔ پھرپھند۔ ٹھگائی۔ فطرت۔ چرتر۔ چھل بٹے
485    affairs (Noun)
لین دین ۔ بیوہار ۔ کاروبار
    public affairs
ملکی یا سرکاری کام یا معاملات
    worldly affairs
دنیا کے کاروبار ۔ لوکک بیوہار ۔ دنیا داری ۔ امورات یا معاملات دینوی
486    bun (Noun)
چھوٹی میٹھی روٹی ۔ چھوٹی میٹھی ٹکیا ۔ بند
487    stalk (verb neutor)
    1.
اکڑاکر، اینٹھ کر یا چھاتی نکال کرچلنا۔سارس چلنا۔ آہستہ آہستہ چلنا۔ اٹھلانا۔ بے آہت چلنا۔
    2.
دبے دبے یا چھپے چھپے جانا۔
488    philosophic, philosophical (adjective)
    1.
حکیمانہ۔ فیلسوفانہ۔ منطقی۔ فلسفیانہ۔ محققانہ
    2. rational
عقلمند۔ بدھ مان
489    typic, typical (adjective)
نمونہ۔ علامت۔ چنھ۔ مثالی
490    side-cut (Noun)
نہر کا شعبہ۔ رجبہا
 

Pages

Comments

Asalam O Aleykum
mujhye yee jaanna hi key alishbah naam key means kia hain

include meanin of rubella in ur dictionary

Salam... kool im ryt....actually im sorry for being alil abrupt...but it was actually kinda hurting.... itz not like i posted my picture for comments.... but they are very much appreciated...i jus got abit taken aback datz y i asked..any how no harm done...tkcr and av a plesent day....
plz convert this text in urdu

trencherman, urase, add these to your dictionary too

tessellated, add the meaning for it too

tureen, add the meaning of this word too

thaumaturgist , please include the meaning of this word

One who deals in wonders, or believes in them; a wonder worker; a thaumaturge.

Hi, does anyone know the meaning of "Hama Hangi". It comes from the following sentance: "Itna hama hangi nahi milti aurton aur mardon main." Thanks

Means the (Mutual Understanding).

Pages