Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
541    indart (verb active)
گھسیڑنا۔ چلانا۔ پھینک مارنا
542    counter-foil (Noun)
جوڑا کسی حساب کے کاغذ وغیرہ کا ۔ مثنیٰ ۔ جوڑا ۔ ثانی
543    north-wind (Noun)
اترا۔ باد شمال۔ شمالی ہوا
544    substitude (verb active)
بجائے دوسرے کے قائم کرنا۔ بدل کرنا۔ عوضی کرنا۔ تبادلہ کرنا۔
545    disquiet, disquietude (Noun)
بے چینی۔ بے آرامی۔ بے کلی۔ پریشانی۔ تردد۔ فکر۔ گھبراہٹ۔ اضطرابی۔ بے صبری۔ اضطرار
546    undue (adjective)
    1.
بے جا۔ ناحق۔ غیر واجب۔ نامناسب۔ نامعقول۔ نازیبا
    2.
فضول۔ اعتدال سے متجاوز۔ حد سے زیادہ
547    quarter (Noun)
    1.
چوتھیائی۔ چوتھا حصہ۔ ربع۔ پاؤ۔
    2.
ایک وزن قریب بارہ سیر کے۔ ایک پیمانہ قریب آٹھ من کے۔
    3. (Ast.)
ایک ہفتہ۔ ربع قمر۔
    4. (of meat)
ران۔ ٹانگ۔
    5.
سہ ماہی۔
    6.
سمت۔ دشا۔ طرف۔
    7.
ضلع۔ محلہ۔ ٹولا۔ پرا۔ واڑا۔ کھنڈ۔ ناسک۔
    8.
مقام۔ چھاؤنی۔ جگہ۔ مکان۔ کواٹر۔
    9.
جان بخشی۔ دشمن کے ساتھ سلوک۔ امان۔
    quarter! quarter!
الامان۔ پناہ۔ دھرم دوار۔
    quarter-bill
بل۔ فہرست مقامات افسران۔
    quarter-face.
چوتھائی چہرہ۔
    close quarters
زدوبرد۔ متصل۔ مٹھ بھیڑ۔ نزدیکی۔
    head quarters
صدرمقام۔
    to ask quarter
فول یا پناہ مانگنا۔ جان بخشی چاہنا۔
    to give or show quarter to
جان بخشیکرنا۔ جان کی امان دینا۔
548    finally (adverb)
    1. at the end
پرنت۔ آخرکار۔ انت کو۔ آخرش۔ آخرالامر
    2. completely
نپٹ۔ محض۔ یک قلم۔ بالکل۔ قطعاً
549    grin (Noun)
زہرخندہ۔ کھیس
550    fagging (Noun)
کٹھن کا۔ سخت محنت


Comments
Yuk Na Shud Do Shud
What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?
Please help
i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate
Whats the words?
Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq
plz tell me english of this word
خوش فہمئ(khush fehmi)
خوش فہمئ(kخوش فہمئ(khush fehmi)
The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers
Khush Fehmi
we can call it over confidence
Khush Fehmi is a pleasant
Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.
For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:
Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning
Miss A 'happily believes' that she is slim.
May be Fantasy, Illusion (or
Fantasy, Illusion, Dilusion
plz tell me english of this word
خوش فہمئ
Urdu means "Lashkar" it is
Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.
Pages