Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
541    composite (Passive Participle)
    compounded
ملواں ۔ مرکب
    a composite number
مقسوم کامل ۔ پورا بٹا
542    particular (Noun)
    1. a detail
خاص بات یا امر۔ کیفیت۔ صورت حال۔ تفصیل
    2. individuality
خاصہ۔ سبھاؤ۔ نج گن
    full particulars
مشرح کیفیت۔ سارا حال۔ جزو و کل۔ کیفیت کامل۔ مفصل کوائف
    in particular
خصوصاً۔ خاص کر۔ علی الخصوص
    the full particulars in the case
کل روئیداد مقدمہ
543    adjacent (adjective)
پاس ۔ دھورے ۔ نکٹ ۔ نیڑے ۔ ملحق ۔ ملصق ۔ قریب ۔ متصل
544    more (adjective)
    1. greater
ادھک۔ افزوں۔ افزود۔ بیشتر۔ زیادہ تر۔ اکثر۔ بہت
    2. additional
علاوہ۔ سوا۔ اور۔ اور بھی
    one word more
ایک بات اور بھی
545    sanctimoniously (adjective)
درویشانہ۔ پیرانہ۔ مقدسانہ۔ (ظاہرداری سے۔ ریاکاری سے)
546    effluence (Noun)
    1. a flowing out
بہاؤ۔ نکاس۔ خروج۔ برآمد۔ روانی
    2. that which flows from anybody
بھاپ۔ بخارات۔ بو۔ مہک۔ گند
547    collections (Noun)
اُگاہی ۔ تحصیل ۔ پونجی
    collections of balances
واصل باقی ۔ پچھلا چکوتا
    collections by estimate and division of crops
تخمینہ ۔ کن بٹائی ۔ کنکُوت
    collections direct from the cultivators
خام تحصیل ۔ کچی تحصیل ۔ رعیت داری
    collections on an estate not settled
خام تحصیل
    account of colletions for the current year
حال توزیع
    half the collection
نصف تحصیل ۔ ادھ کاری ۔ آدھی اُگاہی
    miscellaneous collection
تحصیل متفرقہ
548    abjure (Noun)
سوگند ۔ قسم ۔ سوں یا کریا کھانا ۔ توبہ کرنا
549    amulet (Noun)
گنڈا ۔ جنتر ۔ تعویذ
550    consolidate (verb)
جمنا ۔ سخت ہونا
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages