Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
881    death-bed (Noun)
بستر اجل یا مرگ
882    pustulate (verb active)
چھلا ڈالنا۔ آبلہ ڈالنا۔ پھپھولاڈالنا۔
883    patrimony (Noun)
بپوتی۔ ورثہ۔ میراث۔ وراثت۔ ارث۔ ملک موروثی۔ ترکہ۔ مال متروکہ
884    thievishly (adverb)
چور کی طرح۔ چوری سے۔ بے ایمانی سے
885    dust (Noun)
    1. fine sand
مٹی۔ ریت۔ خاک۔ راکھ۔ دھول۔ گرد
    Dust thou art, and unto dust shalt thou return.
ماٹی سے تو بنا باورے،ماٹی میں مل جانا رے
    2. grave
گور۔ قبر۔ تربت۔ سماد
    3. a low condition
پست حالت۔ تباہ حالت۔ بری گت۔ در دشا
    4. anything pulverized
ریزہ۔ برادہ۔ سفوف۔ چورا
    5. money
روپیہ۔ پیسا۔ ہاتھ کا میل
    as dust in the scale
کچھ فرق نہیں
    to bite the dust
خاک چاٹنا۔ عاجزی قبول کرنا۔ تابعداری کرنا۔ جوتیاں اٹھانا
    to raise the dust
خاک اڑانا۔ بہدا مچانا
    to throw dust into one's eyes
آنکھوں میں خاک ڈالنا
886    presidential (Noun)
متعلق بہ میرمجلس یامہتمم۔ صدارتی۔
887    dilate (verb)
    1. grow wide
بڑھنا۔ پھیلنا۔ کھلنا۔ پھولنا۔ چوڑا ہونا۔ کشادہ ہونا
    2. descant
مشرح بیان کرنا۔ تقصیر کرنا۔ طول دینا۔ بڑھا کر کہنا
888    jest (Noun)
    1. laugh
ٹھٹھا۔ کھلی۔ مذاق۔ ہاہاہی ہی۔ ٹھٹھولی۔ تمسخر۔ لطیفہ۔ مطاءبہ۔ طعنہ۔ رمز۔ چوٹ۔ہنسی۔ دل لگی
    2. something amusing
سوانگ۔ تماشا
    3. butt
نشانہ۔ ہدف۔ دلبا۔ گوءے محفل۔ چتھا
    Better lose a jest than a friend. (Prov.)
ایسی ہنسی اچھی نہیں جس سے دوستی میں فرق آءے۔
    in jest
ہنسی کی راہ۔ ہنسی سے۔ مذاقاً
    the cream of jest
طرہ
889    zealot (Noun)
سرگرم اور مستعد شخص۔ پر شوق۔ پر حرارت
890    thirst (verb neutor)
پیاسا ہونا۔ پیاس یا تس لگنا


Comments
thnx any way
thnx any way,
nice to met u dear areeb
ASSALAM O ALKUM
HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...
TODAE / TUDA
Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb
thnx
asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u
NAZAR LAG JANA
AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb
thank u so much............
assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ
WELCOME & THANKS
Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb
نظر یا عین
It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.
TODAE / TUDA
Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb
translation?
Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ
Pages