Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    vomit (Noun)
    1.
الٹی۔ رد۔ قے۔ استفراغ
    2.
مقی دوا
882    recommender (Noun)
سفارش کرنے والا۔ وسیلہ۔ مقرب۔ (سفارش کنندہ)
883    iron-clad (adjective)
لوہے سے منڈھا ہوا۔ آہن پوش
884    exhibit (Noun)
پتر۔ دستاویز۔ وجہٴ ثبوت۔ سند
885    entree (Noun)
داخلہ۔ باریابی
    private entree
داخلہٴ خاص۔ ملاقات خاص کے لیے باریابی
886    adversary (Noun)
برودھی ۔ بادی ۔ دشمن ۔ مخالف ۔ حریف ۔ مخاصم ۔ مقابل ۔ اڑنے والا ۔ بادی پرتی بادی
887    combative (adjective)
لڑائی یا مقابلے کا شوقین ۔ لڑنے مارنے کو موجود
888    lure (Noun)
    1. (Falconry)
چمڑے کی چڑیا
    2. any enticement
لالچ۔ طمع۔ پھسنلاہٹ۔ فریب۔ (کشش۔ دلفریبی)
889    bath (Noun)
    1. the place
غسل خانہ ۔ حمام (Turkish bath) ۔ اسنان گھر
    2. bathing
غسل ۔ نہان ۔ اسنان
    medicated bath
غسلِ دوائی ۔ اوکھد نہان
    sand bath
بالو اسنان
    shower bath
پھوار نہان
    sulphur bath
گندھک نہان
    vapour bath
بھپارا ۔ اُناہ
    warm bath
گرم پانی کا غسل
890    iron (verb active)
    1. smooth with an instrument of iron
استری کرنا۔ لوہا پھیرنا۔ صاف کرنا
    2. fetter
ہتکڑی یا پیکڑا ڈالنا۔ پا بجولاں کرنا
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages