Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    emanation (Noun)
نکاس۔ برآمد۔ پیدائش۔ صدور۔ خروج۔ ظہور۔ اجرا۔ روانی۔ بہاؤ
882    go-cart (Noun)
پہئے دار کل جس سے بچے چلنا سیکھتے ہیں۔ گڈولنا
883    blare (verb)
للکارنا ۔ رُوکا دینا ۔ زور سے پکارنا
884    amenable (adjective)
    1. governable
مطیع ۔ فرماں بردار ۔ اطاعت پذیر ۔ آگیا مان ۔ بس جوگ
    2. accountable
جواب دہ ۔ تابع
    amenable to jurisdiction
زیر حکومت یا عدالت ۔ سیاست کے تابع ۔ متعلق علاقہ
885    matrimonial, matrimonious, / see conjugal (adjective)
ازدواجی۔ نکاحی۔ شادی کا
886    prosodian, prosodist (Noun)
عروض‌دان۔ پنگل گیانی۔
887    reluct (verb neutor)
مزاحمت کرنا۔ روکنا۔ ناپسند کرنا۔ (مخالف کرنا۔ اڑنا۔ متاٴمل ہونا)
888    except (verb active)
نکال ڈالنا۔ چھوڑ دینا۔ الگ یا علیحدہ کرنا۔ استثنا کرنا۔ انتخاب کرنا۔ مستثنیٰ کرنا۔ خارج کرنا۔ فروگزاشت کرنا۔ چھانٹ دینا
889    tourniquet (Noun)
پیچ دار بند جو عضو کاٹتے وقت خون روکنے کے کام آتا ہے
890    international (adjective)
آپس کا۔ قوموں میں۔ مختلف قوموں کے درمیان۔ بین الاقوامی
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages