Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    frouzy (adjective)
بساندا۔ سڑائندا۔ سڑیل۔ بدبودار۔ میلا۔ غلیظ۔ سڑا ہوا
882    interest (Noun)
    1. concern
علاقہ۔ تعلق۔ سروکار۔ غرض۔ سمبندھ۔ لگاؤ
    2. excitement of feeling
شوق۔ رغبت۔ چاہت۔ دلچسپی۔ کشش۔ ذوق
    3. share
حصہ۔ ساجھا۔ بھاگ۔ بانٹ۔ فائدہ۔ حاصل۔ حق
    4. advantage
لابھ۔ نفع۔ منافع
    5. premium
بیاج۔ سود
    6. influence
زور۔ غلبہ۔ اثر۔ آسرا۔ وسیلہ۔ داب۔ دباؤ۔ ذریعہ۔ سہارا
    against the interest of
خلاف فائدہ
    at interest
سود پر
    compound interest
سود در سود۔ بیاج پر بیاج۔ سود مرکب
    interest equal to principal
سود مساوی اصل۔ سود مضاعف
    interest subsequent to decree
سود ما بعد ڈگری۔ سو د تاریخ ڈگری سے
    limited interest
حق چند روزہ
    make interest
ذریعہ پیدا کرنا
    partial interest
حقوق مشروطہ
    public interest
رفاہ عام۔ رفاہ خلائق
    simple interest
سو د۔ سو د مفرد
    take interest
لطف آنا۔ مزہ اٹھانا۔ شریک ہونا۔ جی لگانا
883    terminatively (adverb)
قطعاً۔ مطلقاً۔ خاتمے کے طورپر
884    limning (Noun)
مصوری۔ نقاشی
885    demonolatry (Noun)
شیطان یا دیو کی پوجا یا پرستش۔ شیطان پرستی
886    adventure (verb active)
جوکھوں میں ڈالنا ۔ جان جھوکنا یا ہمت کرنا ۔ جان پر کھیلنا
887    willful, wilful (adjective)
خود سر۔ خود پسند۔ ضدی۔ ہٹی۔ خود رائے۔
    willful deterioration
بربادی یا نقصان بالقصد
    willful murder
قتل عمد
888    cinerary (adjective)
خاکی ۔ خاکستری ۔ خاک جیسا خاک کا
    cinerary urns
بھسمی رکھنے کا برتن
889    preventive (adjective)
مزاحم۔ عارض۔ مانع۔ دافع۔ روکنے والا۔ برجت۔ حفاظتی۔
    Physic is preventive of diseases.
دوا دفع امراض ہے۔
890    misconstrue, misconstruct (verb active)
غلط معنی کہنا۔ (غلط تعبیر کرنا۔ غلط مفہوم سمجھنا)
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages