Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    inventory (verb active)
فرد بنانا۔ فہرست لکھنا۔ تعلیقہ کرنا
882    snaky (adjective)
    1. serpentine
سانپ سا۔ مار صورت۔ پیچیدہ۔
    2. sly
مکار۔ دغاباز۔ دھوکے باز۔ (بے وفا۔ کینہ پرور)
    3.
سانپوں سے بھرا۔ پر از مار۔
883    kiss (verb active)
    1. salute with the lips
چومنا۔ بوسہ لینا۔ مٹھی لینا۔ پیار کرنا
    2. touch gently
چھونا۔ مس کرنا
    kiss me quick
ایک چھوٹی زنانی ٹوپی
    kiss the hands
دست بوسی کرنا۔ ہاتھ چومنا
    kiss the book
قرآن یا انجیل اٹھانا۔ قسم کھانا
884    difficult (adjective)
    1. hard to make, do or perform
دشوار۔ کٹھن۔ مشکل۔ بھاری۔ جاں گداز۔ دوبھر
    2. hard to deal with
سخت۔ مشکل۔ دقیق۔ گوڑھ
    3. unaccommodating
تیز۔ تند۔ درشت۔ غصیل۔ درواسا
    a difficult man
غصیل آدمی
885    grape-sugar (Noun)
انگور کی کھانڈ
886    eat (verb active)
    1. partake of as food
کھانا۔ نوش کرنا۔ بھوجن کرنا۔ جیمنا۔ پانا۔ چابنا۔ بھکوسنا۔ نگلنا۔ چرنا۔ چگنا
    Eat to live, but do not live to eat. (Prov.)
کھانا جینے کے لیے، نہ جینا کھانے کے لیے
    Fools make feasts, and wise men eat them. (Prov.)
چوتیا کھلائیں چاتر کھائیں
    2. corrode
کھا جانا۔ کھا لینا۔ چاٹ جانا
    to eat away, eat off, eat up
کھا لینا۔ چر لینا
    to eat in or into
دیمک کی طرح کھا لینا
    to eat one's words
بات چبا جانا۔ بات پھیرنا
    to eat the bread of idleness
حرام کے ٹکڑے کھانا۔ روٹیاں توڑنا۔ بیٹھے روٹی کھانا
887    dominator (Noun)
کل مختار۔ حاکم
888    cholera (Noun)
ہیضہ ۔ منہ پیٹ ۔ ہُلکی ۔ نِنانا
    cholera asphyxia
ہیضہ کر کے دم گھٹنا
    cholera morbus
ہیضے کی بیماری
889    detractive (adjective)
پرمذمت۔ پرذم۔ نام کو بٹا لگانے والا۔ نام ڈبوؤ۔ رسوا،‌بدنام یا خفیف کرنے والا
890    conversable, conversible (adjective)
ملنسار ۔ ملائتو ۔ بات چیت یا بول چال کے لائق ۔ ملنے یا بات کرنے جوگ ۔ قابل گفتگو
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages