Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
881    personality (Noun)
خصوصیت۔ شخصیت۔ فردیت
882    account (Noun)
    give an account or reason for
سبب بتانا ۔ یا بیان کرنا ۔ وجہ ثبوت دینا ۔ دلیل دینا ۔ اصل یا وجہ بتانا
883    savourless (adjective)
بے لذت۔ بےمزہ۔ بےسواد۔ (بے ذائقہ۔ روکھاپھیکا۔ بے لطف)
884    triflorus (adjective)
تین پھول کا
885    unprecedented (adjective)
غیر معمول۔ جس کی نظیر نہ ہو
886    fore and aft
کشتی کے اس سرے سے اس سرے تک کی لمبائی
887    re-bury (verb active)
دوبارہ دفن کرنا
888    speak (verb active)
    1. celebrate
تعریف کرنا۔ ثنا یا مدح کرنا۔ شہرت دینا۔ مشتہر کرنا۔
    2. converse
بات چیت کرنا۔ بولنا۔
    3. address
مخاطب ہونا۔
    4. exhibit
ظاہر کرنا۔ دکھانا۔ نمائش کرنا۔
    5. communicate
بتلانا۔ کہہ دینا۔
    speak of
کسی کا ذکر کرنا۔
    speak one's mind
صاف گوئی یا بیباکی سے کہہ دینا۔
    speak up
صاف صاف کہہ دینا۔
    Speak well of the dead (Prov.)
مردے کو ذکر خیر سے یاد کرو۔
    speak to
کسی سے بولنا۔
    so to speak
گویا۔ اس طرح سے۔
889    inefficiently (adverb)
نالائقی سے۔ بدسلیقگی سے۔ بداسلوبی سے۔ غیر مؤثر طور پر
890    obese (adjective)
پیٹل۔ توند والا۔ توندل۔ موٹا۔ فربہ۔ جسیم


Comments
thnx any way
thnx any way,
nice to met u dear areeb
ASSALAM O ALKUM
HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...
TODAE / TUDA
Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb
thnx
asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u
NAZAR LAG JANA
AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb
thank u so much............
assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ
WELCOME & THANKS
Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb
نظر یا عین
It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.
TODAE / TUDA
Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb
translation?
Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ
Pages