Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
911    partialist (Noun)
طرف دار۔ جانب دار۔ پکش پاتی
912    misallege (verb active)
غلط بیان کرنا
913    seigneurial (adjective)
    1. manorial
تعلقے دار کے متعلق۔ زمینداری
    2. independent
خود مختار۔ سوادھین
914    right (verb active)
    1. make right
سیدھا کرنا۔ درست کرنا۔ ٹھیک بنانا۔
    2. do justice to
داد دینا۔ انصاف کرنا۔ عدل کرنا۔حق کرنا۔ حق دلانا۔
915    spider (Noun)
    1.
مکڑی۔ عنکبوت۔ مکوڑا۔
    2.
ایک برتن۔
    spider web
مکڑی کا جالا۔
916    extra (Noun)
معمول سے زیادہ۔ زائد۔ علاوہ
917    feast (verb active)
    1. to entertain
بھنڈارا کرنا۔ جیونار کرنا۔ دعوت یا ضیافت کرنا۔ کھانا دینا
    2. to gratify luxuriously
آنند کرنا۔ رجھانا۔ خوش کرنا۔ شاد کرنا۔ فرحت بخشنا
918    collier (Noun)
    1. a digger of coal
کوئلا کھودنے والا یا نکالنے والا
    The collier and his money are both black. (Prov.)
کوئلے والا اور اس کا روپیہ دونوں کالے
    2. coalship
کوئلے کا جہاز
919    cockswain (Noun)
پتوریا
920    entwine (verb active)
لپیٹنا۔ بل دینا۔ بھاننا۔ بلنا۔ مروڑنا
 

Pages

Comments

assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ

Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi

ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE

In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.

Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan

ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"

There is a good Urdu History site I found I thought I should share:

www.theurdulanguage.com

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie

Pages