Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
911    mis-speak (verb active)
کچھکا کچھ کہہ دینا۔ غلط بولنا
912    parcener (Noun)
پٹی دار۔ ساجھی۔ شریک۔ شریک وراثت
913    rejected (adjective)
ناپسند۔ نامقبول۔ دل سے اُترا ہوا۔ نامنظور۔ خارج شدہ
914    priestcraft (Noun)
مرشدوں یا پادریوں کا فریب۔ ملائیت۔
915    airs (Noun)
اکڑ ۔ اکڑ بازی ۔ اینٹھ ۔ مچلائی ۔ دکھاوا ۔ نخرا ۔ چوچلا ۔ گھمنڈ ۔ شیخی
    He puts on airs
وہ اپنے تئیں کھینچتا ہے
    give one self airs
اڑنا ۔ اینٹھنا ۔ اکڑنا ۔ اپنے تئیں دور کھینچنا ۔ اترانا ۔ بڑھ کر چلنا ۔ چل نکلنا ۔ گھمنڈ کرنا ۔ باؤ کے گھوڑے پر سوار ہونا
    the airs of youth in old age
بوڑھا چوچلا ۔ بوڑھی گھوڑی لال لگام ۔ شتر غمزہ ۔ وقت پیری شباب کی باتیں
916    gazetteer (Noun)
    1. a writer of news
اخبار نویس
    2. a newspaper
اخبار۔ خبر کا کاغذ
    3. a geographical dictionary
وہ کتاب جس میں شہروں اور ملکوں کا تذکرہ بہ ترتیب حروف تہجی لکھا ہو۔ فرہنگ جغرافیہ۔ گزیٹیر
917    proffer (Noun)
    1.
سوال۔ التماس۔ عرصی۔ درخواست۔ پیش کش۔ نذر۔
    2.
قصد۔ ارادہ۔
918    plunge (Noun)
ڈبکی۔ غوطہ۔ بڑکی
919    sudorific (Noun)
پسینہ لانے والی یا معرق دوا۔
920    sclerotic (Noun)
آنکھ کی سفیدی۔
 

Pages

Comments

assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ

Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi

ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE

In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.

Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan

ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"

There is a good Urdu History site I found I thought I should share:

www.theurdulanguage.com

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie

Pages