Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1041    clasp (verb)
    1. shut with a clasp
بند کرنا ۔ بھیڑنا ۔ موندنا ۔ قبضہ، آنکڑا یا بکسوآ لگانا
    2. embrace
گلے لگانا ۔ کولی بھرنا ۔ اکوار لینا ۔ بغل گیر ہونا ۔ ہم کنار ہونا ۔ ملنا۔ لپٹنا
    clasped to his bosom
چھاتی سے لگایا
    3. entwine
لپٹنا ۔ بل کھانا ۔ پیچ کھانا
    4. grasp
گہنا ۔ پکڑنا ۔ مٹھی میں لینا یا باندھنا
1042    stabber (Noun)
خنجر یا چاقو بھونکنے والا۔ قاتل۔ چاقو یا خنجر وغیرہ۔
1043    mule (Noun)
    1.
خچر۔ اُستر۔ دوغلا جانور۔ (اڑیل ٹٹو)
    2. (Bot.)
پیوندی یا دونسلا درخت
    3. a mchine
روئی کاتنے کی کل۔ چرخہ
1044    weft (Noun)
    1.
بانا۔ بھرنی
    2.
جالا۔ شئے بافتہ
1045    ravage (Noun)
ویرانی۔ پائمالی۔ خرابی۔ لوٹ۔ اُجاڑ۔ تاخت وتاراج
1046    plough, plow (verb neutor)
ہل جوتنا۔ ہل چلانا
1047    literacy (Noun)
خواندہ ہونا۔ نوشت و خواند کی قابلیت۔ حرف شناسی۔ خواندگی
1048    glibness (Noun)
چکنائی۔ چکناہٹ۔ تیزی۔ طراری۔ لسانی۔ چرب زبانی
1049    flash (verb active)
چمکانا۔ چمچمانا
1050    defenceless (adjective)
نہتا۔ بے کس۔ ابل۔ بے پناہ۔ بے ہتیار


Comments
Kiya koi merey naam ka matleb bata sakta hai...Aneela
Asslam o alikum..
please myjhey Aneela kay naam ka meaning bata saktey hain aap?
Allah hafiz
translate please if any one can!
please i f any one can tell me what do we call Rann of Kutch in urdu
how to say NANA in english ?
how to say NANA in english ?
how to say nana in english
Nana is grandfather in english.
NANA
Nana is maternal grandfather, as Dada is paternal Granfather ,This distinction is not made in spoken English; but Grandpa will convey the affactionate meaning.
Kabir.Khan
NANA
Nana is maternal grandfather, as Dada is paternal Granfather ,This distinction is not made in spoken English; but Grandpa will convey the affactionate meaning.
Kabir.Khan
ok
Nana is grandfather in english
how do u type the letter seeen in urdu
i want to know how to type the letter seeen in urdu. whenever i type the letter s the letter sheeen is typed. can anyone help me?
meaning
sir,
i required (dean) word meaning. This word useing in the our office for a department Dean it
Have Your Say
Could you please translate "Have Your Say" into Urdu !
Pages