Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1081    hallucinate (verb)
کسی شخص کے دماغ پر غلط اثر ڈالنا۔ غلط خیال پیدا کرنا۔ گمراہ کن اثر ڈالنا
1082    hireling (Noun)
روزین دار۔ مزدور۔ اجورہ دار۔ بھاڑے یا کرائے پر جانے والا۔ اجیر۔ بھاڑے کا ٹٹو
    The hireling longs to see the shade descend. (Sandys.)
دن کھسا مزدور ہنسا۔ (مثل)
1083    interfusion (Noun)
ملانا۔ مخلوط کرنا یا ہونا۔ امتزاج
1084    yell (verb neutor)
چلانا۔ غل مچانا۔ پکارنا۔ چیخنا
1085    insolate (verb active)
دھوپ میں رکھنا۔ دھوپ دینا۔ سکھانا۔ خشک کرنا
1086    outparish (Noun)
باہری یا فصیل سے باہر کا محلہ
1087    bird (Noun)
پکھیرو ۔ چڑیا ۔ پکشی ۔ پنچھی ۔ بہنگ ۔ پرند ۔ طائر ۔ مرغ (fowl)
    birds of a feather flock together. (Prov.)
اُڑیں چڑیا اکٹھی ایک رنگ کی (کند ہمجنس با ہمجنس پرواز)
    to kill two birds with one stone
    (one means, two ends)
ایک پنتھ، دو کاج (مثل)
    A bird in the hand is worth two in the bush. (Prov.)
نو نقد نہ تیرہ اُدھار (مثل)
    (Nine cash better than thirteen credit).
1088    stall (Noun)
    1. stud
اڑگڑا۔ گھڑسال۔ پوہ سال۔ اصطبل۔ طویلہ۔
    2.
دوکان۔ خوانچہ۔ گردہ۔ کارخانہ۔ چبوترہ۔ تخت۔ چوکی۔ اسٹال۔
    3.
بڑے پادری کی کرسی۔
1089    lead off (verb active)
ابتدا کرنا۔ آغاز کرنا۔ (ناچ یا گفتگو وغیرہ کی)
1090    taradiddle (Noun)
جھوٹی بات۔ گپ۔ بے پر کی
 

Pages

Comments

Salaam,
I found this when looking
on a web site for baby names.
Although Im not really sure why you are all asking for name meanings when they have on this web site a names page,
Anyway hope this helps,

Amber
Jewel, the yellow one : Arabic
Meaning:-
You are charming, talented and have a very positive attitude to life so it is hardly surprising that you attract success and recognition. Focussed and patient you understand that material rewards are a result of discipline. Being so creative and with a need for self-expression you may be drawn towards the arts, travel is also likely to be important. A loyal friend, you are a person who must be allowed freedom and independence.
Khuda Hafiz
Kirannzar

Salaam,
I found this when looking
on a web site for baby names.
Although Im not really sure why you are all asking for name meanings when they have on this web site a names page,
Anyway hope this helps,

Amber
Jewel, the yellow one : Arabic
Meaning:-
You are charming, talented and have a very positive attitude to life so it is hardly surprising that you attract success and recognition. Focussed and patient you understand that material rewards are a result of discipline. Being so creative and with a need for self-expression you may be drawn towards the arts, travel is also likely to be important. A loyal friend, you are a person who must be allowed freedom and independence.
Khuda Hafiz
Kirannzar

Amber meand Sky and Cloud in Hindi, Amber in Urdu (with ain) is fragrant.

yes! 'Amber' means 'sky' when translated from Hindi.

asalaamu alaikum
Amber- is a yellowish/brown orange colour
- tawny
hope that helps
ws
Muqsooda

I want to know is there any web site which can directly translate urdu text into english with grammer
aslam

what is the meaning of Wheatgerm

Asalam O Alaikum,

Wheatgerm is 'Chaan' or brown part of the ata

Wasalam

Could someone please confirm for me that this is a proper greeting. I am only concerned that it is phonetically correct.
...and the English translation. Thank you.
"Aapse milna accha hai. Aakhir mai aapko dekhata hu."

Aap se milna Achha Hay- translated into English it means- To meet you is a good thing. As such it is a statement regarding meeting a person, and is not perhaps an appropriate form of greeting. A proper greeting would be: Aap se milkay buhat khusi hoi,or in a more polished Urdu- Aap se mulaqaat meri liya bayis-i- mussart hay.
Adaab.

Kabir.Khan

Pages