Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1131    learner (Noun)
سیکھنے والا۔ متعلم۔ طالب علم۔ شاگرد۔ آموزگار
1132    dry-foot (Noun)
وہ کتا جو شکار کی پیڑ کا پیچھا کرے
    to draw dry-foot
شکار کے پیچھے جانا
1133    sembalance (Noun)
    1. form
سباہت۔ شکل۔ صورت۔
    2. resemblaence
تشبیہ۔ شباہت۔ میل۔
1134    pewterer (Noun)
جست کے برتن بیچنے والا
1135    blab (verb)
    tattle
بکنا ۔ گپ ہانکنا
    When my tounge blabs, then my eyes may not see. (Shakespeare)
زباں میری سے گر نکلے میرے دیدے پٹم ہوویں
1136    oceanology (Noun)
بحریات
1137    spot (verb active)
    1. discolour
دھبا ڈالنا۔ چتیاں ڈالنا۔
    2. mark
نشان ڈالنا۔
    3. stain
کلنک لگانا۔ داغی کرنا۔
    spotted fever
لال بخار۔
    spot timber
چھیلنا۔ گھڑنا۔
1138    uproarious (adjective)
ہنگامہ یا فساد کرنے والا
1139    wood-nymph (Noun)
بن دیوی
1140    compass (verb active)
    1. encircle
گھیرنا ۔ احاطہ کرنا
    We the globe can compass soon
Swifter than the wandering moon. (Shakespeare) کریں اس شتابی سے طےکُرے کو کہ دیکھ اُس کو ماہ رواں مات ہو F.C.
    2. obtain
پراپت کرنا ۔ حاصل کرنا ۔ بس یا قبضے میں لانا
    In every work regard the writer's end
Since none can compass more than they intend. (Pope) ہر فعل میں کاتب کے تو معنی کو تو پہچان پاتے ہیں اُسے وہی جو دیتے ہیں ذرا دھیان F.C.
    If I can check my erring love, I will;
If not to compass her, I'll use my skill. (Shakespeare) ہوسکا تو روکوں گا میں عشق کج رفتار کو ورنہ کر کچھ چال ایسی لاؤں ڈھب میں یار کو
    3. beleaguer
گھیر لینا ۔ گھیرا ڈالنا ۔ محاصرہ کرنا
    4. intend
ارادہ کرنا ۔ قصد کرنا ۔ عزم کرنا ۔ دل میں ٹھالنا
    to compass the death of the king
بادشاہ کو مار ڈالنے کی تدبیر کرنا
    compass about
چاروں طرف سے گھیرنا ۔ چوگھیرا ڈالنا
    The shady trees cover him with their shadow;
the willows of the brook compass him about. (Job. xi. 22) پیڑ گھن کے ہیں اس پہ چھائے ہوئے گِرد دریا کے جھاؤ آئے ہوئے F.C.
 

Pages

Comments

Chickpeas are "qabeli channay"

Dear Mr. Rehman,
Assalam O Alaikum,
ASAD is an Arabic word, which means THE LION. In urdu (BABBAR SHAIR).
Hope it is clear.
Wassalam
Irfan

Aslam-o-laikum
whole the world!
Can one tell me true meanings of smiling?
Thanking in advance.

Aslaam
smiling means muskarana
hope this helps
Wasalaam

ur site is very good i am use this site first time my friend ask me to visit this one thanks o but dont forget my question that meaning of my name becaz every time when i start any type of work there is some problem to there my stat is aquris. so plz send me the mail for that i am doing some good work or plz pray to me

thank you kabir khan

please send me the meaning of asad

when a man tells you something in confidance,you must not betray his trust.

Why dont you search it on the SEARCH BOX AT THE TOP?

Asad in an arabic word meaning Lion

Pages