Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1201    sackbut (Noun)
تنبور۔ ترئی۔ الغوزا
1202    appendix (Noun)
لاحقہ ۔ زائدہ ۔ ضمیمہ ۔ تتمہ ۔ ذیل
1203    process (Noun)
    1. progress
ترقی۔ بڑھوتری
    2. course
چال۔ روش۔ طریق۔ جتن۔ ترکیب۔ عمل۔
    3. (Anat.)
بڑھا ہوا حصہ۔
    4. (Law)
حکم نامہٴ عدالت۔ پروانہٴ عدالت۔ ڈگری عدالت۔ طلب نامہ۔
    5. (pl.)
مثل۔ کل کاغذات مقدمہ۔ روئیداد مقدمہ۔
    process of duress
تدراک
    process of time
انقضائے وقت۔ کال گت۔ ہوتے ہوتے۔
    final process
روبکاری آخر۔
    forcible process
تدارک بالجبر۔
    mesne process
روبکاری اثنائے تجویز۔
    original process
اطلاع نامہ۔ طلبیٴ مدعا علیہ۔
    resistance to orders or process
عدول حکمی۔ تمرد۔
    revenue process
تدارک تحصیل۔ دستک طلب زر۔ دستک۔
    summary process
سرسری طریقہ۔ سرسری تجویز۔ سرسری سماعت۔
1204    inanition (Noun)
خلا۔ غیر معموری۔ ریتا پن۔ خلل دماغ
1205    scarce (adjective)
کم۔ تھوڑا۔ کمیاب۔ نادر۔ شاذ۔ نایاب۔ ناپید۔ برلا۔ افبھت۔ عنقا۔ (قلیل۔ قلیل الوجود۔ ناکافی)
1206    counter-proof (Noun)
ثبوت کے مقابل ثبوت ۔ تردید ثبوت ۔ ردِ ثبوت
1207    gall-insect (Noun)
ایک قسم کا کیڑا
1208    whiplash (Noun)
چابک یا کوڑے کی سٹک
1209    thick-skulled (adjective)
بجر منڈ۔ کودن۔ بیوقوف۔ کند ذہن۔ ٹھوس مغز۔ گاؤ مغز۔ غبی۔ کند ذہن
1210    extend (verb active)
    1. stretch
بڑھانا۔ پھیلانا۔ لمبا کرنا
    2. enlarge
وسیع کرنا۔ فراخ کرنا۔ بڑھانا
    3. hold out
پھیلانا۔ پسارنا۔ بڑھانا
    3. hold out
پھیلانا۔ پسارنا۔ بڑھانا
    4. offer
دینا۔ کرنا
    Let there be none to extend mercy unto him. (Ps. CIX. 12)
اس پر کسی کو رحم نہ کرنے دو
 

Pages

Comments

Asslamo Alaikum Aysha
Capitalism in urdu we translate it as SarMayaDaree Nazaaam.
Hope this will help.

hi ayesha
اسلام علیکم
capitalism in urdu "sarmayadari"سرمایه دارى

امجدامجد

you both r wrong... shab... mean night...and nam.. mean mosture..or nami......

HI Dear.

Sabnum Means the water which precipitates during the night and in urdu sabnum has another name Oos.

Your difinition is correct.

I wanna know the meaning of my name. I didn't find it in this website please if any body knows then help me.(My name is RAHEEL)

Raheel in a Persian dictionary is described as Arabic, Hebrew Feminine, meaning Rachel- one of the female characters in the Old Testment [ Injeel].
Another meaning of Raheel relates to its root Rahlat- Journey or Safar, Hence one of the biggest journey we make in our lives is to move from this world to the hereafter - Rahlat. Another meaning, though related to this one, is Raheelah- a term related to Caravan- travelling together for safety; and Raheel is one who is travelling together- Ham Safar.
Kamraan-i- Safar [ Happy and Successful Safar]
Khuda Hafiz.

Kabir.Khan

Meaning of raheel is (Safar ker ne wala )or (kooch ker ne wala)

Could anyone please send me formal Urdu equivalents of:

A. wildlife sanctuary
B. wetland
C. plateau:

a. Iran Plateau
b. Baluchistan Plateau
c. Potwar Plateau

D. desert:

a. Sandy Desert
b. Kachhi Desert
c. Thar Desert

E. cave:

a. Pir Ghaib Cave
b. Rakhiot Cave

F. Names of several mountain peaks:

a. Baintha Brakk
b. Dramkan
c. Gasherbrum

I can read Urdu script. I need the Urdu versions of the above geographical terms/toponyms for a planned publication on South Asian geographical terms (State Scientific Publishers, Warsaw, Poland).

Thanking you in advance,

Artur Karp,

Warsaw,

Poland

PLateau_ satah-e-murtafa

DESERT=raygistaan

cave=gaar

If you have a School Atlas at hand could you please check for me what's the Urdu equivalent of "Iran Plateau"?

"Sandy Desert" (in Baluchistan)?

"Gasherbrum Peak" (in Karakorum Mountains)?

I have already found "wetland" (aabgaah). But - how to translate "wildlife sanctuary"? Would it possibly be: janglii hayaat panaah gaah? Could you please check in some English-Urdu dictionary?

Regards,

Artur K.

Pages