Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1201    insane (adjective)
    1. mad
باؤلا۔ سڑی۔ پاگل۔ بوراہا۔ سودائی۔ مجنوں۔ دیوانہ۔ خفقانی۔ خبطی۔ مخبوط
    2.
پاگلوں کا۔ سڑوں کا
    insane hospital
پاگلوں کا اسپتال
1202    pad (Noun)
    1. a road
راستہ۔ باٹ
    2. horse
خوش خرام گھوڑا۔ یابو۔ ٹانگن۔ اسپ سبک خرام
    3. a footpad
راہزن۔ قزاق۔ بٹ مار۔ بٹ پاڑ
    4. a pad of wool, etc.
گدیلا۔ توشک۔ گدا۔ گدی۔ تکیہ۔ گیندوا۔ زین۔ نرم کاٹھی۔ پیڈ
    5. of blotting-paper
سیاہی چوس کاغذ کی گدی یا زیر مشق
    6.
خط کے کاغذ وغیرہ کا پیڈ
1203    hoiden, hoyden (Noun)
پھؤڑ لڑکی۔ بیہودہ لڑکی
1204    drought (Noun)
    1. want of rain
خشک سالی۔ امساک باراں۔ سوکھا
    2. thirst
پیاس۔ تشنگی
1205    weel (Noun)
    1.
مچھلی پکڑنے کی ٹوکری
    2.
بھنور
1206    navigator (Noun)
مانجھی۔ ناخدا۔ جہازی۔ جہازراں۔ سیاح بحری۔ ماہر جہاز رانی
1207    manipulation (Noun)
ہاتھ کا کام۔ دست کاری۔ (ساز باز۔ جوڑ توڑ۔ کارستانی)
1208    connote (verb active)
بھاؤ باچک کہنا ۔ ایک ایسا نام رکھنا جس میں سب چیزیں ایک صفت کی آسکیں
    The word 'white' denotes all white things, as snow, paper, the foam of the sea, etc. and implies, or, as it was termed by the schoolmen, connotes the attribute of whiteness. (J. S. Mill)
لفظ سفید تمام سفید چیزیں بتاتا ہے، جیسے برف، کاغذ، سمندر جھاگ وغیرہ اور سفیدی کی خاصیت ظاہر کرتا ہے یا جیسا کہ متقدمین نے نام دھرا ہے، معنی دیتا ہے
1209    miscarriage (Noun)
    1. an unfortunate event
بداتفاقی۔ نامساعدت۔ ناکامیابی
    2. ill-conduct
بدچلنی۔ بدوضعی۔ ناشائستہ طریق
    3. abortion
کربھ پات۔ اسقاط حمل
1210    exotic (Noun)
پردیسی پودا۔ ڈھنگ، روا ج یا لفظ وغیرہ
 

Pages

Comments

Asslamo Alaikum Aysha
Capitalism in urdu we translate it as SarMayaDaree Nazaaam.
Hope this will help.

hi ayesha
اسلام علیکم
capitalism in urdu "sarmayadari"سرمایه دارى

امجدامجد

you both r wrong... shab... mean night...and nam.. mean mosture..or nami......

HI Dear.

Sabnum Means the water which precipitates during the night and in urdu sabnum has another name Oos.

Your difinition is correct.

I wanna know the meaning of my name. I didn't find it in this website please if any body knows then help me.(My name is RAHEEL)

Raheel in a Persian dictionary is described as Arabic, Hebrew Feminine, meaning Rachel- one of the female characters in the Old Testment [ Injeel].
Another meaning of Raheel relates to its root Rahlat- Journey or Safar, Hence one of the biggest journey we make in our lives is to move from this world to the hereafter - Rahlat. Another meaning, though related to this one, is Raheelah- a term related to Caravan- travelling together for safety; and Raheel is one who is travelling together- Ham Safar.
Kamraan-i- Safar [ Happy and Successful Safar]
Khuda Hafiz.

Kabir.Khan

Meaning of raheel is (Safar ker ne wala )or (kooch ker ne wala)

Could anyone please send me formal Urdu equivalents of:

A. wildlife sanctuary
B. wetland
C. plateau:

a. Iran Plateau
b. Baluchistan Plateau
c. Potwar Plateau

D. desert:

a. Sandy Desert
b. Kachhi Desert
c. Thar Desert

E. cave:

a. Pir Ghaib Cave
b. Rakhiot Cave

F. Names of several mountain peaks:

a. Baintha Brakk
b. Dramkan
c. Gasherbrum

I can read Urdu script. I need the Urdu versions of the above geographical terms/toponyms for a planned publication on South Asian geographical terms (State Scientific Publishers, Warsaw, Poland).

Thanking you in advance,

Artur Karp,

Warsaw,

Poland

PLateau_ satah-e-murtafa

DESERT=raygistaan

cave=gaar

If you have a School Atlas at hand could you please check for me what's the Urdu equivalent of "Iran Plateau"?

"Sandy Desert" (in Baluchistan)?

"Gasherbrum Peak" (in Karakorum Mountains)?

I have already found "wetland" (aabgaah). But - how to translate "wildlife sanctuary"? Would it possibly be: janglii hayaat panaah gaah? Could you please check in some English-Urdu dictionary?

Regards,

Artur K.

Pages