Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1201    intimately (adverb)
دل و جان۔ بہ اختلاط۔ نہایت ملا جلا۔ بے تکلفانہ
1202    reputably (adverb)
نیک نامی سے۔ بہ شہرت۔ ناموری سے۔ بہ آبرو۔ حرمت سے۔
1203    devolve (verb)
آپڑنا۔ پہنچنا۔ دست بدست آنا۔ ہاتھوں ہاتھ آنا۔ اترنا
    devolve upon
کسی کے سر پڑنا یا ذمے آنا
1204    barter (verb active)
ادلا بدلا کرنا
1205    shave (verb active)
    1. pare off
چھیلنا۔ تراشنا۔ کاٹنا۔
    2.
مونڈنا۔ حجامت کرنا۔ اصلاح یا خط بنانا۔ بال بنانا۔ خضاب آہنی کرنا۔ (شیو کرنا)
    3. sut off in thin slices
قتلے کرنا ۔پتلے ورق اتارنا۔
    4. sweep along
چھونا۔ چھوتے گزرنا۔
    5. fleece
مونڈنا۔ کپڑے اتارنا۔ لوٹنا۔ ٹھگنا۔
1206    ingratefully (adverb)
ناشکری۔ ناسپاسی یا ناشکر گزاری سے
1207    unassuming (adjective)
سادہ۔ حلیم۔ بلا تکلف۔ بلا تکبر۔ بے زعم
1208    air-bladder (Noun)
    1.
پھکنا
    2. (in fishes)
گلپھڑا
1209    rampancy (Noun)
زور۔ غلبہ۔ افراط۔ کثرت
1210    oppressor (Noun)
ظالم۔ ستم گر۔ مردم آزار۔ زبردست۔ جابر۔ موذی


Comments
Sar MayaDaree Nazam
Asslamo Alaikum Aysha
Capitalism in urdu we translate it as SarMayaDaree Nazaaam.
Hope this will help.
capitalism
hi ayesha
اسلام علیکم
capitalism in urdu "sarmayadari"سرمایه دارى
امجدامجد
shabnam
you both r wrong... shab... mean night...and nam.. mean mosture..or nami......
Regarding the Sabnum
HI Dear.
Sabnum Means the water which precipitates during the night and in urdu sabnum has another name Oos.
Your difinition is correct.
Meaning of Raheel
I wanna know the meaning of my name. I didn't find it in this website please if any body knows then help me.(My name is RAHEEL)
RAHEEL
Raheel in a Persian dictionary is described as Arabic, Hebrew Feminine, meaning Rachel- one of the female characters in the Old Testment [ Injeel].
Another meaning of Raheel relates to its root Rahlat- Journey or Safar, Hence one of the biggest journey we make in our lives is to move from this world to the hereafter - Rahlat. Another meaning, though related to this one, is Raheelah- a term related to Caravan- travelling together for safety; and Raheel is one who is travelling together- Ham Safar.
Kamraan-i- Safar [ Happy and Successful Safar]
Khuda Hafiz.
Kabir.Khan
Meaning of raheel is (Safar k
Meaning of raheel is (Safar ker ne wala )or (kooch ker ne wala)
Help! Help! Help!
Could anyone please send me formal Urdu equivalents of:
A. wildlife sanctuary
B. wetland
C. plateau:
a. Iran Plateau
b. Baluchistan Plateau
c. Potwar Plateau
D. desert:
a. Sandy Desert
b. Kachhi Desert
c. Thar Desert
E. cave:
a. Pir Ghaib Cave
b. Rakhiot Cave
F. Names of several mountain peaks:
a. Baintha Brakk
b. Dramkan
c. Gasherbrum
I can read Urdu script. I need the Urdu versions of the above geographical terms/toponyms for a planned publication on South Asian geographical terms (State Scientific Publishers, Warsaw, Poland).
Thanking you in advance,
Artur Karp,
Warsaw,
Poland
urdu wording
PLateau_ satah-e-murtafa
DESERT=raygistaan
cave=gaar
Urdu geographical terms:
If you have a School Atlas at hand could you please check for me what's the Urdu equivalent of "Iran Plateau"?
"Sandy Desert" (in Baluchistan)?
"Gasherbrum Peak" (in Karakorum Mountains)?
I have already found "wetland" (aabgaah). But - how to translate "wildlife sanctuary"? Would it possibly be: janglii hayaat panaah gaah? Could you please check in some English-Urdu dictionary?
Regards,
Artur K.
Pages