Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1321    wine-measure (Noun)
شراب ناپ۔ شراب کا پیمانہ
1322    monstrousness, monstrosity (Noun)
    1. the state
ڈراؤنا پن ۔ راچھس پنا۔ عجائب المخلوق
    2. enormity
بڑائی۔ زیادتی۔ (غیر معمولی جسامت۔ دیوپیکری)
1323    entail (Noun)
جائیداد جو چند پشت معین تک وراثتاً دی گئی ہو اور ہر وارث کو اس کے ہبہ کرنے کا اختیار نہ ہو
1324    vindicate (verb active)
    1. maintain
قائم رکھنا۔ تائید کرنا۔ پشتی دینا۔ سہارا لگانا۔ سنبھالنا۔ حمایت کرنا
    2. justify
سچا کرنا۔ صحیح ٹھیرانا۔ ثابت کرنا۔ پکا کرنا۔ پرمان کرنا۔ شدھ کرنا
    3.
بدلہ،پاداش یا انتقام لینا۔ بیر نکالنا ۔سزا دینا
    vindicate a right
حق ثابت کرنے میں پیروی کرنا۔ نیگ ٹھہرانے میں پرشرم کرنا۔ پیروکار ہونا
1325    demurely (adverb)
لاج یا شرم سے۔ سنجیدگی سے۔ دھیرے پن سے۔ گمبھیر پنے سے۔ غریبی یا مسکینی سے۔ محجوبانہ
1326    thraldom (Noun)
حلقہ بگوشی۔ غلامی
1327    rusticity (Noun)
گنوارپن۔ ناتراشیدگی۔ دہقانیت۔ سادگی۔ بھولا پن۔ بھدا پن۔
1328    regularization (Noun)
باقاعدہ، متناسب، ہموار بنانا
1329    exit (Noun)
    1. the departure of a player
بدا۔ روانگی۔ برخاستگی
    All the world a stage.
    And all the men and women merely players;
    They have their exits and their entrances.
    (Shakespeare)
دنیا ایک سوانگ ہے اور مرد عورت سب اس میں سوانگیت۔ کبھی ان کی آمد ہے، کبھی برخاست
    2. any departure
موت۔ مرگ۔ رحلت۔ کونچ۔ رخصت
    3. a way of departure
راستہ۔ راہ
1330    greet (verb active)
بندگی کرنا۔ تسلیمات کرنا۔ سلام کرنا۔ جہار کرنا۔ ملنا۔ مبارک سلامت کہنا۔ خیر عافیت پوچھنا


Comments
excellent
behtareen, umda
behtareen?
behtareen?
Behtreen
Beh- (Farsi) Good; Behtar- Better; Behtreen ( Superlative) Excellent.
Marhabaa.
Kabir.Khan
bohot Umdah, bohot A'ala
:)
excellent
shaandaar
Excellent means 'Shaandaar'.
Excellent means 'Shaandaar'.
Congratulations
Bravo!
You guys are doing a good job. Keep it up. Urdu has a distinguished capability of absorbing new words from other languages and I am sure that it will continue to get richer and florish.
Naseeruddin MD.
USA.
Urdu translation
I will appreciate if someone can translate the following lines. I need it by monday for a project at my university. kindly e-mail the translation to s-hussain@sbcglobal.net
Thanks Rehan.
[That's what makes us tolerate suffering so long. Who would bear
the torments of the world we live in - the tyrant's injustice, the arrogant man's rudeness, the pangs of unrequited love.]
is there a possibility to get
is there a possibility to get urdu-to-english dictionary on the net. does any one have an idea.
Shabtaab
Urdu Keybord Layout
First of all let me congratulate you peaople for such a nice work done for keeping urdu alive. Its an excellent effort.
Can you please send me the Urdu Keyboard layout you are following for yor dictionary.Basically I am intrested to see the english meaning of urdu words, specially words used in urdu poetry.
My email id is
arifuddinghori@hotmail.com
Regards
Arif.
Pages