Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
221    irish (adjective)
آئرلینڈ کا باشندہ یا اس کی زبان
222    bass (adjective)
نیچا گہرا سُر
223    conversable, conversible (adjective)
ملنسار ۔ ملائتو ۔ بات چیت یا بول چال کے لائق ۔ ملنے یا بات کرنے جوگ ۔ قابل گفتگو
224    procerus (adjective)
طویل القامت۔ بلند قد۔ بلند وبالا۔
225    moor-land (Noun)
جھابر۔ دلدل
226    re-adjust (verb active)
پھر ترتیب یا آراستہ کرنا۔ اصلاح کرنا
227    archery (Noun)
تیر اندازی
228    prepuce (Noun)
عضو تناسل کے آگے کا چمڑا۔ قلفہ۔ گھونگٹ۔ غلاف
229    bandbox (Noun)
جامدانی ۔پٹاری
230    eye (Noun)
آنکھ۔ نین۔ دیدہ۔ چشم۔ نیتر۔ لوچن
    Better an eye out than always aching. (Prov.)
آنکھ پھوٹی پیڑ گئی
    2. the power
دیکھنے کی طاقت۔ ادراک۔ آنکھ۔ بصیرت
    3. sight
بینائی۔ نظر۔ آنکھ۔ نگاہ۔ بصارت۔ درشٹ
    4. view
نظر رائے۔ قیاس
    In my eye, she is the sweetest lady that ever I looked on. (Shakespeare)
میری رائے میں وہ نہایت ہی خوبصورت عورت ہے، جو آج تک نہیں دیکھی
    5. presence
روبرو۔ سامنا۔ حاضری۔ مقابلہ۔ حضوری۔ موجودگی
    before mine eyes
میرے سامنے
    6. regard
نگاہ۔ لحاظ۔ احتیاط۔ غور۔ ملاحظہ۔ خیال۔ پاس
    to have an eye to one's interest
اپنے فائدے پہ نگاہ رکھنا
    7. aspect
چہرہ۔ صورت۔ شکل۔ ہیئت۔ رخ۔ منظر
    8. vigilance
دھیان۔ نگاہ بانی۔ خبرداری۔ چوکسی
    The master's eye makes the mare fat. (Prov.)
کھیتی کھسم سیتی
    9. that which resembles the organ of sight
وہ چیز جو آنکھ جیسی ہے
    10. small hole
چھید۔ روزن۔ سوراخ۔ ناکا
    to put a rope to the eye of a needle
سوئی کے ناکے میں رسا پرونا
    11. a catch for a hook
تکمہ۔ چھلا۔ حلقہ
    12. the spots on a feather
بندکی۔ بوند۔ چتی۔ چھینٹ۔ داغ
    13. the bud or sprout of plant
کوپل۔ شکوفہ۔ آنکھ
    14. the centre of a target
نشانہ۔ چاند۔ تارا۔ آنکھ
    15. (Naut.)
مقابلہ۔ سامنا
    eye of day, eye of the morning (Met.)
سورج
    eyes of a ship (Naut.)
جہاز کے آگے کا حصہ
    corner of the eye
کویا
    cry one's eyes out
رو رو کے آنکھیں سجانا
    dear as the apple of one's eyes
آنکھوں کا تارا۔ آنکھوں کی پتلی
    evil eye
بری۔ نگاہ۔ چشم بد۔ کدرشٹ
    one-eyed
کانا۔ یک چشم
    to cast eyes on
نظر یا نگاہ ڈالنا
    to close one's eyes
مرنا۔ آنکھ بند ہونا۔ سونا۔ نیند لینا
    to feast the eyes upon
آنکھیں سیکنا۔ گھورنا
    to find favour in the eyes
خاطر تواضع اور مدارات سے پیش آنا
    to keep an eye on, to have an eye upon
دیکھنا۔ چوکسی کرنا۔ ہوشیاری کرنا۔ نظر یا نگاہ میں رکھنا
    to lift up the eyes
آنکھ اٹھانا۔ آنکھ اٹھا کے دیکھنا
    to open one's eyes
آنکھیں کھولنا۔ جاگنا۔ خبردار ہونا۔ بیدار ہونا
    to put one's eyes out
آنکھیں نکالنا
    to run the eye over
نظر دوڑانا۔ نگاہ ڈالنا
    to see with one's own eyes
اپنی آنکھوں سے دیکھنا
    to see with half an eye
بہ آسانی دیکھنا۔ بغیر محنت کے دیکھنا
    to set the eyes on, to fix the eyes upon
نظر گاڑنا۔ گھورنا
    to strain one's eyes
غور سے دیکھنا۔ آنکھوں پہ زور ڈالنا
    to throw dust into the eyes
آنکھوں میں خاک ڈالنا
    to turn the eyes to
متوجہ ہونا۔ دوسری طرف دیکھنا
    with one's eyes open
کھلی آنکھوں۔ ہوشیار۔ چوکس


Comments
Ineed answer meaning
As salamo Alekum
I want to know the meaning of Shehzi or Shezi.
Please if is there any great person please tell me.
Firoz
I DONT KNOW
I dont know all about you, but, I know u, I can feel u, u r here in me, in everywhere. U know what, to be aware of myself, makes me closer to you, because, I am the product of ur thoughts. Thank u God for being as much close to me.
Salam to All
(handshake)
Khud apane liye baiTh ke soche.nge kisii din
Khud apane liye baiTh ke soche.nge kisii din
Khud apane liye baiTh ke soche.nge kisii din
yuu.N hai ki tujhe bhuul ke dekhe.nge kisii din
bhaTake hue phirate hai.n ka_ii lafz jo dil me.n
duniyaa ne diyaa vaqt to likkhe.nge kisii din
hil jaaye.nge ik baar to arsho.n ke dar-o-baam
ye Khaak_nashii.n log jo bole.nge kisii din
aapas kii kisii baat kaa milataa hii nahii.n vaqt
har baat ye kahate hai.n ke baiThe.nge kisii din
ai jaan terii yaad ke be-naam parinde
shaaKho.n pe mere dard kii utare.nge kisii din
jaatii hai kisii jhiil kii gaharaa_ii kahaa.N tak
aa.nkho.n me.n terii Duub ke dekhe.nge kisii din
Khushbuu se bharii shaam me.n jugnuu ke qalam se
ik nazm tere vaaste likkhe.nge kisii din
soye.nge terii aa.Nkh kii Khlvat me.n kisii raat
saaye me.n terii zulf ke jaage.nge kisii din
Khushbuu kii tarah ,asl-e-sabaa Khaak numaa se
galiyo.n se tere shahar kii guzare.nge kisii din
'Amjad' hai yahii ab ke kafan baa.Ndh ke sar se
us shahar-e-sitam_gaar me.n jaaye.nge kisii din
reaaly touching
Hi,
you have god's gift of touching people mently by your writings...
Tum Meri Aänkh ke Tevär nä Bhulää Pääoge
Tum Meri Aänkh ke Tevär nä Bhulää Pääoge
Tum Meri Aänkh ke Tevär nä Bhulää Pääoge
An Kähi Bäät ko Sämäjhoge to Yääd Aäongää
Humne Khushiyon ki täräh Dukh Bhi Ikhätey Dekhe
Säfääh-e-ziist ko Pältäoge to Yääd Aäongää
Isii Andääz mäin Hotey Thäy Mukhäätib Mujh Se
Khät kisi äur ko Likho gäy to Yääd Aäongää
Särd Rääton ke Mehäkte huäi Sännnääton mein
Jäb kisii Phool ko Choomogäy to Yääd Aäongää
Ab teräy Ashk mäin Honton se Churää letää hoo
Hääth se Khud inhen Ponchhoge to Yääd Aäongää
Shääl Pehnäegää äb käun December mein Tumhein
Bäärishon mäin käbhi bheegogäy to Yääd Aongää
Aäj to Mehfil-e-Yäärään pe ho Mägäroor bohät
Jäb käbhi Toot ke Bikhrogäy to Yääd Aäongää
Häädsäy Aäyenge Jeevän mein to tum hoke Nidhääl
Kisi Deeväär ko Thäämogäy to Yääd Aäongää
Is mäin Shäämil häi meri Bäkht ki Tääreeki bhi
Tum Siyääh Räng jo Pähnogäy to Yääd Aäongää
Kuch is tarha meri ankho mein basy hein Ansu
Kuch is tarha meri ankho mein basy hein Ansu
Kuch is tarha meri ankho mein basy hein Ansu
Hont chup hein to zuban ban k sajey hein Ansu
khud hi dy kar meri Ankho mein yah sary Ansu
Poochta hai key baata kisney diya hein Ansu
Faarq itna sa hai chaahat mein meri aur uski
usko khushia hi milen mujhko mily hein Ansu
Jisko her ghum sy bachaya tha meri chahat ny
Aaj us shaks ney Ankho mein diye hein Ansu
Dekhty kia ho meri Aankh sey niklaa Ansu
Ankh meri ha magar us key sajy hein Ansu
Khud to aram sey wo mujhko bhola betha ha
jiski chahat ki saza mein yeh miley hein Ansu
Yeh meri ankh nahi raait ka sehra hai jahan
khushk ankho mein kali ban k khely hein Ansu
Apny jis hath sey likha tha usey sari umar
kup kapati usi ongli sey meety hein Ansu
Ek muddat sey jiesy dil ney bhula rakha tha
Aaj palkho pa wo tasveer baney hein Ansu
Jisny tanha mujhy rota hua chora tha Zaheer
Aaj tak uskey lia likh hi rahey hain Ansu
ASSALAM-O-ALIKUM
Hey! I'm New User plz any one tell me what is the meaning of this name"Salony"
hello
hello
ASSALMA-O-ALIKUM
Hi i'm a new user.i want to know the meaning of a name...if any one tell me that what is the meaning of the name SALONY...
Pages