Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
291    medicated (adjective)
دوا آمیز
292    outcry (Noun)
شور و شر۔ گوہار۔ غل غپاڑا۔ دہائی تہائی۔ شورش۔ آہ و نالہ۔ شور و شغب
293    mint (Noun)
    1. the place
ٹکسال۔ دارالضرب
    2. the source
کھان۔ خزانہ
    breach of mint laws
حرکات خلاف قوانین دارالضرب
294    progress (verb neutor)
ترقی کرنا۔ آگے بڑھنا۔ نشونماپانا۔ ترقی پزیر ہونا۔
295    sheriff (Noun)
شریف۔ ضلع کا حاکم۔ ناظر عدالت۔ فوجدار۔ چکلہ دار۔ حاکم۔ شق دار۔
296    weasel-faced (adjective)
چپخ سا منہ والا
297    scrub (Noun)
    1. a mean fellow
سفلہ۔ پاجی۔ دون۔ تیلی کا بیل۔ محنتی آدمی
    2. something small and mean
ادنیٰ چیز
    3. a worn-out brush
پرانی جھاڑو
    4. a low under wood
زیر درختی۔ (روئیدگی۔ گھاس پھوس)
298    psephite (Noun)
سنگریزہ۔
299    entail (verb active)
ایک خاص شرط وراثت پہ ہبہ کرنا۔ عائد کرنا
300    picket (Noun)
    1. a pointed stake
کھونٹا۔ میخ۔ کھونٹی کیل
    2. a pale
کٹہرا
    3. (Mil.)
بکٹ۔ چور پہرا۔ طلایہ
    4. a game at cards
تاش کا ایک کھیل
    5. punishment
نکیلی میخ پر ایک پاؤں سے کھڑا کرنے کی سزا
    inlying picket
کمربند طلایہ


Comments
assalam. The Persion
assalam.
The Persion proverb"yak na shud do shud" could be translated as follows"The problem has multipled"or "The matter has been complicated"or "The misery has become double"or "The condition has turned from worse to worst"
Name Meaning
Dear Sir,
That was very nice explanation. sir, can you please tell me what is the meaning of "Waqas and Saba".
waiting for reply.
Waqasوقاص companion,
Waqasوقاص companion, Warlike
Saba سبا Queen saba, queen sheba
Asalamulikum
Asalamulikum
HI ME ZEESHAN ZINDAGI JEE
it's all about u
EVERY ONE TODAY IS MY FIRST DAY ON THIS SITE MY EMAIL
ZMH_LOVER@HOTMAIL.COM
Learn English / Urdu
" Komal" meaning please
komal means
Soft, tender.
evrything is fare in love & war
evrything is fare in love & war
everything is fare in love & war
This is Western concern concept. All that is there in the west is not good and all that is in the east is not bad.
In Islam there are clear-cut rules for both "love" and "war". For brevity I am not writing them. One may ask any Islamic Scholar to reply in detail.
where is going pakistan
hi,I 'm zaib from fsd the top is hot and meaningfull plz diss it.
Urdu / English
Hi Every One,
I am Sajid Butt from Faisalabad and want to learn Urdu / English. Any body help me on my e-mail address, sajidbutt66@yahoo.com.
Have a Nice Day
Sajid Butt
03006617226
Pages